Paroles et traduction Jedi Mind Tricks feat. Planetary, Demoz, King Syze, Esoteric & Vinnie Paz - Strike Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
that,
you
know
it's
like
that,
Всё
именно
так,
ты
знаешь,
что
всё
именно
так,
There
ain't
an
army
that
could
strike
back
-- Nas
Нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
-- Nas
Hey
yo,
it's
like
that,
hey
yo
it's
like
that!
Эй,
йоу,
всё
именно
так,
эй,
йоу,
всё
именно
так!
Ar-my!
Pharaohs
Ар-мия!
Фараоны
It's
the
manifestation
of
rap
greatness
Это
проявление
величия
рэпа
I
determine
my
life
around
the
sound
of
the
piano
and
bass
hits
Я
строю
свою
жизнь
вокруг
звучания
фортепиано
и
басов
The
basics
of
this
hip-hop
matrix
Основы
этой
хип-хоп
матрицы
This
graveyard
rap,
Kwest
build
on
the
day
shift
Этот
кладбищенский
рэп,
Квест
строит
в
дневную
смену
I
shape
shift
and
get
into
shape
quick
Я
меняю
форму
и
быстро
прихожу
в
форму
Cause
when
Paz
make
the
call
I
spit
grade
A
shit
Потому
что
когда
Паз
звонит,
я
читаю
рэп
высшего
класса
And
my
label
a
bitch
so
I
save
up
chips
И
мой
лейбл
- сука,
поэтому
я
коплю
фишки
Because
who
the
fuck
is
gonna
hold
me
down
'sides
Crypt?
Потому
что,
блядь,
кто
меня
остановит,
кроме
Крипта?
Who
the
fuck
can
control
my
sound?
Кто,
блядь,
может
контролировать
мой
звук?
Stallone
got
me,
Scott
be
makin'
my
vocal
sounds
so
cocky
Сталлоне
поддерживает
меня,
Скотт
делает
мой
вокал
таким
самоуверенным
Who
got
me?
Yeah
my
dogs
most
likely
Кто
поддерживает
меня?
Да
скорее
всего,
мои
братья
If
I
ain't
loyal
to
my
niggas,
then
god
strike
me
Если
я
не
буду
верен
своим
ниггерам,
то
пусть
меня
бог
покарает
Keep
striking,
I'm
taking
your
life
Продолжай
бить,
я
забираю
твою
жизнь
Take
my
advice,
it's
basically
right
Послушай
моего
совета,
он
в
принципе
правильный
If
money's
the
root
of
all
evil
then
Satan
is
right
Если
деньги
- корень
всех
зол,
то
Сатана
прав
Break
me
in
twice,
I'm
in
two,
that
makes
me
aloo
Разбей
меня
дважды,
я
раздвоюсь,
это
сделает
меня
алоэ
That
makes
me
a
double
headed
rapper,
now
make
me
a
booth
Это
сделает
меня
двухголовым
рэпером,
а
теперь
сделай
мне
будку
Next
to
the
one
I'm
in
now
so
that
they
can
see
two
Рядом
с
той,
в
которой
я
сейчас
нахожусь,
чтобы
они
могли
видеть
двух
Crazy
motherfuckers
light
a
fire
up
under
these
roofs
Сумасшедших
ублюдков,
разжигающих
огонь
под
этими
крышами
Maybe
it's
true
I'm
a
rapper
and
maybe
a
truce
Может
быть,
это
правда,
что
я
рэпер,
и,
возможно,
перемирие
Between
my
ego
and
my
pride
can
make
me
the
truth
Между
моим
эго
и
моей
гордостью
может
сделать
меня
правдой
Maybe
I
do
need
powder
to
make
me
some
juice
Может
быть,
мне
действительно
нужен
порошок,
чтобы
сделать
себе
немного
сока
To
go
down
with
the
first
rapper
that's
claiming
he's
too...
Чтобы
уложить
первого
рэпера,
который
утверждает,
что
он
слишком...
Fucking
nice,
I'll
fuck
him
with
a
knife,
fuck
his
wife
Чертовски
хорош,
я
трахну
его
ножом,
трахну
его
жену
Tell
your
bitch
your
husband
said
good
night
Скажи
своей
сучке,
что
ее
муж
сказал
спокойной
ночи
Yeah
it's
like
that,
ain't
no
army
that
can
strike
back
Да,
всё
именно
так,
нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
If
hip-hop
is
dead
Demoz
will
bring
it
right
back
Если
хип-хоп
мертв,
Демоз
вернет
его
обратно
It's
like
that,
you
know
it's
like
that
Всё
именно
так,
ты
знаешь,
что
всё
именно
так
There
ain't
an
army
that
could
strike
back
Нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
Hey
yo,
it's
like
that,
hey
yo,
it's
like
that!
Эй,
йоу,
всё
именно
так,
эй,
йоу,
всё
именно
так!
There
ain't
an
army
that
could
strike
back
Нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
Hey
yo,
it's
like
that,
hey
yo,
it's
like
that!
Эй,
йоу,
всё
именно
так,
эй,
йоу,
всё
именно
так!
Ar-my!
Pharaohs!
Ар-мия!
Фараоны!
Raise
up
the
white
flags,
man
it's
time
to
surrender
Поднимите
белые
флаги,
мужик,
пришло
время
сдаваться
I'm
on
a
mission
for
the
dope
with
a
cokehead
agenda
Я
на
задании
ради
дозы
с
кокаиновой
целью
We're
stormtroopers,
I
burst
through
the
craziest
rain
Мы
штурмовики,
я
прорываюсь
сквозь
самый
сильный
дождь
I
burst
through
fire
walls
while
lazy
niggas
complain
Я
прорываюсь
сквозь
огненные
стены,
пока
ленивые
ниггеры
жалуются
Your
pride
came
and
went,
and
you
ain't
make
it
Твоя
гордость
пришла
и
ушла,
и
ты
не
справился
It
was
right
in
front
of
your
face,
you
ain't
take
it
Это
было
прямо
перед
твоим
носом,
но
ты
не
воспользовался
этим
Never
be
me,
I
can't
live
with
that
Никогда
не
будь
мной,
я
не
могу
с
этим
жить
Cause
the
youth
that
I
got
I
can't
give
that
back
Потому
что
молодость,
которая
у
меня
есть,
я
не
могу
вернуть
I'm
a
general,
commendable,
overall
dependable
Я
генерал,
достойный
похвалы,
в
целом
надёжный
Loc'd
out
at
times
but
most
times
I'm
sensible
Временами
бываю
не
в
себе,
но
в
большинстве
случаев
я
благоразумен
Live
for
the
minute
the
moment
the
older
I
get
Живу
настоящим
моментом,
чем
старше
я
становлюсь
When
the
digits
rolling
over,
when
it's
over
that's
it
Когда
цифры
на
часах
переворачиваются,
когда
всё
заканчивается,
то
всё
заканчивается
Ya
call
me
Eddie
Brock
Ты
зовешь
меня
Эдди
Брок
Venom
with
machete
chop,
penny
rock
Веном
с
ударом
мачете,
дешёвка
Guzzling
hustling
from
many
blocks
Тот
кто
много
работал
на
многих
кварталах
You
wanna
battle
bad,
But
you
ain't
sir
Galahad
Ты
хочешь
сразиться
не
на
жизнь,
а
на
смерть,
но
ты
не
сэр
Галахад
You
pussies
say
you
pack
heat
like
Shaq's
travel
bag
Вы,
киски,
говорите,
что
у
вас
есть
пушка,
как
дорожная
сумка
у
Шака
But
you
ain't
got
no
gun
or
paper
in
your
luggage
Но
у
тебя
нет
ни
пистолета,
ни
денег
в
багаже
The
only
9Mil
you
have
gets
you
fries
and
nuggets
Единственные
9 миллионов,
которые
у
тебя
есть,
это
на
картошку
фри
и
наггетсы
We
stab
bucks
like
study
Jack
Sikma
Мы
режем
деньги,
как
Джек
Сикма
With
rhymes
that'll
travel
back
in
time
and
attack
Hitler
Рифмами,
которые
отправятся
назад
во
времени
и
нападут
на
Гитлера
Look
at
money
grid
trying
to
buy
his
life
back
Посмотри
на
денежную
сеть,
пытающуюся
выкупить
свою
жизнь
обратно
You
ain't
a
pharaoh
dog,
ring
him
by
his
life
bag
Ты
не
фараон,
пёс,
позвони
ему
по
его
сумке
жизни
Fuck
around
with
the
army
get
your
nice
packed
Пошути
с
армией,
и
твою
задницу
надерут
Cause
we
don't
fuck
around
dog,
you
know
it's
like
that
Потому
что
мы
не
шутим,
пёс,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Anybody
go
against
me
getting
tortured
and
slain
Любой,
кто
пойдет
против
меня,
будет
подвергнут
пыткам
и
убит
And
slaughtered
then
maimed
И
убит,
а
затем
искалечен
We
robbin'
rappers
off
with
their
chain
Мы
грабим
рэперов,
снимая
с
них
цепи
I'm
a
cannibal
eatin'
motherfucker
start
with
their
brain
Я
каннибал,
пожирающий
ублюдков,
начну
с
их
мозгов
They
say
that
Pazienza
previously
thought
to
be
sane
Говорят,
что
Пазьенца
раньше
считали
нормальным
I
fought
through
the
pain,
established
a
remarkable
reign
Я
боролся
с
болью,
установил
замечательное
правление
Lamatta
Panzienza
Marcientto
all
in
the
same
Ламатта
Панзиенца
Марчьенто
- всё
в
одном
лице
We
could've
signed
a
couple
deals
but
what
they
offered
was
lame
Мы
могли
бы
подписать
пару
контрактов,
но
то,
что
они
предлагали,
было
жалким
And
that's
regardless
of
the
fact
that
we
was
awkward
with
fame
И
это
несмотря
на
то,
что
мы
неловко
чувствовали
себя
знаменитыми
And
I
remember
me
and
Jus
Allah
would
spark
on
the
train
И
я
помню,
как
мы
с
Джусом
Аллахом
искрили
в
поезде
And
talk
about
how
we
was
gonna
leave
our
mark
in
the
game
И
говорили
о
том,
как
мы
собираемся
оставить
свой
след
в
игре
We
back
together
and
we
bring
it
back
to
dark
in
the
game
Мы
снова
вместе,
и
мы
возвращаем
тьму
в
игру
And
you
know
that
we
put
our
motherfuckin'
heart
in
the
game
И
ты
знаешь,
что
мы
вложили
в
эту
игру
всю
свою
душу,
мать
твою
It's
like
that,
you
know
it's
like
that
Всё
именно
так,
ты
знаешь,
что
всё
именно
так
There
ain't
an
army,
an
army
that
could
strike
back
--] Nas
Нет
такой
армии,
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
--] Nas
Hey
yo,
it's
like
that,
hey
yo
it's
like
that!
Эй,
йоу,
всё
именно
так,
эй,
йоу,
всё
именно
так!
There
ain't
an
army
that
could
strike
back
--] Nas
Нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
--] Nas
It's
like
that,
you
know
it's
like
that
Всё
именно
так,
ты
знаешь,
что
всё
именно
так
There
ain't
an
army
that
could
strike
back
--] Nas
Нет
такой
армии,
которая
могла
бы
нанести
ответный
удар
--] Nas
Hey
yo,
it's
like
that,
it's
like
that!
Эй,
йоу,
всё
именно
так,
всё
именно
так!
Ar-my!
Pharaohs!
Ар-мия!
Фараоны!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igal Magitman, Roman Brisker
1
Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)
2
Contra Mantra (feat. Crypt The Warchild, Esoteric & Celph Titled)
3
All Shall Perish
4
Godzilla (feat. Vinnie Paz, Jus Allah, Celph Titled, Apathy, Planetary & King Magnetic)
5
The Ultimatum (feat. King Magnetic, Des Devious, Reef The Lost Cauze, King Syze, Vinnie Paz, Celph Titled, Planetary, Apathy, Crypt The Warchild & Journalist)
6
King Among Kings
7
Cookin' Keys (feat. Doap Nixon, Des Devious, Crypt The Warchild, Demoz, Planetary & Reef The Lost Cauze)
8
Gun Ballad
9
Strike Back
10
Tear It Down
11
Into the Arms of Angels
12
Frontline
13
Henry the 8th
14
Bloody Tears
15
Hollow Points (feat. Planetary, Demoz, Vinnie Paz & Doap Nixon)
16
Spaz Out (feat. Apathy, King Magnetic, Esoteric & Celph Titled)
17
Bust 'Em In (feat. Reef The Lost Cauze, Apathy & Celph Titled)
18
Ripped To Shreds (feat. Vinnie Paz, Celph Titled & Demoz)
19
Time to Rock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.