Jedi Mind Tricks feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy - Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jedi Mind Tricks feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy - Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)




Agony Fires (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)
Огни Агонии (feat. Vinnie Paz, Planetary, Celph Titled & Apathy)
"Monsieur le juge, ce cahier contient des notes rédigées... J'attire votre attention sur les changements spectaculaires de style d'écriture, de ton et de point de vue. Ce que vous avez sous les yeux, ce sont les pensées intimes de plusieurs personnalités différentes. Si vous me permettez, quelques explications... merci"
"Господин судья, эта тетрадь содержит записи... Я обращаю ваше внимание на разительные перемены в стиле письма, тоне и точке зрения. То, что вы видите перед собой, это сокровенные мысли нескольких разных личностей. Если позволите, я объясню... спасибо."
I lick a shot in the sky
Делаю выстрел в небо, детка.
A war don, you're gone cousin, Optimus Prime
Я воин, тебе конец, кузен, как Оптимусу Прайму.
You a bitch, one of 700 Solomon's wives
Ты сучка, одна из 700 жен Соломона.
I was in Constantinople during Ottoman's shine
Я был в Константинополе во времена расцвета Османской империи.
My Glock is a nine
Мой Глок девятка.
My thirty-eight Wesson a beautiful bitch
Мой тридцать восьмой Вессон красавица.
You rhyme like a ho, find a more suitable pitch
Ты читаешь рэп, как шлюха, найди себе более подходящий тон, милая.
You bout to find out why German Lugers exist
Ты скоро узнаешь, зачем существуют немецкие Люгеры.
Dig a hole, bury yourself, beautiful ditch
Выкопай яму, закопай себя, красотка.
It ain't a single man living could fuck with the beast
Нет ни одного живого человека, который мог бы справиться со зверем.
Gay rapper, altar boy you fuckin' a priest
Педик-рэпер, ты трахаешь священника, как алтарный мальчик.
Fuck a cop, dirty pig we buckin' police
К черту копов, грязные свиньи, мы против полиции.
Dirt bag can't make money, he stuck in the streets
Ублюдок не может заработать денег, он застрял на улицах.
What you think? I'm sittin' in this cage for nothing?
Думаешь, я сижу в этой клетке просто так?
If they release me it's curtains, that's why I live in the dungeon
Если они меня выпустят, всем конец, поэтому я живу в темнице.
All black nothin' lit up, I set up walls
Всё чёрное, ничего не горит, я возвожу стены
And hang body's that I hit up, can't fit us all
И вешаю тела тех, кого убил, всех не поместить.
Warchild got machetes with old blood on the tip
У дитя войны мачете со старой кровью на кончике.
Paz sittin' with artillery to blow you to bits
Паз сидит с артиллерией, чтобы разнести тебя в клочья.
Shit, King Syze with the getaway
Черт, Король Сайз на стреме.
All black UConn, shoes on everyday
Всё чёрное, UConn, кроссовки каждый день.
Gun play nowadays more frequent
Перестрелки сейчас чаще.
More real niggas mad fallin' off the deep end
Больше настоящих ниггеров сходят с ума.
And your life depends on me
И твоя жизнь зависит от меня.
I ice out the whole joint and put your men on freeze
Я обледеню всё вокруг и заморожу твоих людей.
You can start a riot in here, now who's wit me?
Можно начать бунт прямо здесь, кто со мной?
Who the fuck gon' ride when this shit get shifty?
Кто, блять, будет ехать, когда всё станет хреново?
Where my niggas at? I know who ride wit me
Где мои ниггеры? Я знаю, кто со мной.
This Pharaohs shit fo' life, they gon' die right with me
Это дерьмо Фараонов на всю жизнь, они умрут вместе со мной.
Spur of the moment I could strike with a strategic blow
Спонтанно могу ударить стратегическим ударом.
I hold the heaters low and ground you up inside a pita roll
Я держу пушки низко и перемалываю тебя в пите.
Explosive botanist, obvious that I plant bombs
Взрывной ботаник, очевидно, что я закладываю бомбы.
I stand out in crowds like I got fluorescent pants on
Я выделяюсь в толпе, как будто на мне флуоресцентные штаны.
Satanic candles lit in my recording room
В моей студии горят сатанинские свечи.
I'm makin' hits, singing songs of death in Autotune
Я делаю хиты, пою песни о смерти в автотюне.
Put a bear-trap on ya ankle
Надеваю тебе на лодыжку капкан.
Drop you off at Foot-Locker
Отвожу тебя в Foot Locker.
Mug the manager like, "What the fucks poppin'?!"
Граблю менеджера: "Что за хрень происходит?!"
Punks drop it, while I stand tall
Панки бросают всё, пока я стою во весь рост.
You see me, you seen the greatest rapper, modern man's call
Если ты видишь меня, ты видишь величайшего рэпера, зов современного человека.
Electric meat-shaver that's a modern man's saw
Электрическая бритва для мяса это пила современного человека.
Precision chop limbs after I body slam y'all
Точно отрубаю конечности после того, как всех вас уложу.
Hand saw, body chopper
Ручная пила, рубилка для тел.
Bloody opera singer, Satan's trigger finger
Кровавый оперный певец, спусковой крючок Сатаны.
Rock the bells in Hell, call me a dead ringer
Раскачиваю колокола в аду, зови меня мертвым звонарем.
Freddy Krueger sweater, rock a Beretta cocker
Свитер Фредди Крюгера, Беретта.
I'll dead a copper, head to Czechoslovakia 'fore they spot me
Убью копа, отправлюсь в Чехословакию, прежде чем они меня заметят.
On security cams
На камерах наблюдения.
My maturity shows
Моя зрелость проявляется
When I take these young rappers and I murder they flows
Когда я беру этих молодых рэперов и убиваю их флоу.
Including Weezy's and Jeezy's, if I had a genie
Включая Weezy и Jeezy, если бы у меня был джинн,
I'd make major label rappers Ice Cube's and Eazy's
Я бы сделал из рэперов крупных лейблов Ice Cube и Eazy.
Monster with the frees when I'm conquering MCs
Монстр с фристайлами, когда я покоряю МС.
I be airin' rappers out, like I'm sponsored by Febreze
Я проветриваю рэперов, как будто меня спонсирует Febreze.
If you stop to get some Z's
Если ты остановишься, чтобы поспать,
I just haunt you in your dreams
Я буду преследовать тебя во снах.
Smuggle yay from Medellin and vacation in Belize
Провожу кокс из Медельина и отдыхаю в Белизе.
Please believe me
Пожалуйста, поверь мне.





Writer(s): C. Bromley, C. Titled, M. Collazo, V. Luviner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.