Jedi Mind Tricks - BloodBorn Enemy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jedi Mind Tricks - BloodBorn Enemy




BloodBorn Enemy
Кровный Враг
[Intro:]
[Вступление:]
- You are really of the Devil.
- Ты и правда от Дьявола.
- Wait, I'm sure we can come to an arrangement. I'll give you anything you want.
- Погоди, я уверен, мы можем договориться. Я дам тебе всё, что ты захочешь.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I am the reverse of Christ, I am horrible, I'm the worst advice
Я антипод Христа, я ужасен, я худший советчик,
I squeeze coal in my hand and then it converts to ice
Сжимаю уголь в руке, и он превращается в лёд.
My whole world is cold blood it's a serpent's life
Весь мой мир холодная кровь, змеиная жизнь.
I was fighting in Damascus with a Persian knife
Я сражался в Дамаске с персидским клинком.
I burn a motherfucker head, I'm in Hell's Kitchen
Я сжигаю головы ублюдков, я в Адской Кухне.
Fuck a cop, fuck a bitch, fucking Mel Gibson
На хер копов, на хер сук, на хер Мэла Гибсона.
The new wakata on the street smell different
Новая дурь на улицах пахнет по-другому.
I was rocking Jordan 7s while you sell Pippens
Я щеголял в Jordan 7, пока ты толкал Pippens.
Everyone I crushed in a box
Всех, кого я раздавил, в ящик.
So talking to y'all is just like talking to cops
Так что говорить с вами всё равно что с копами.
Call me boxcutter Pazzi cause I walk with the ox
Зови меня Пацци с ножом, потому что я иду с быком.
And though he ain't here physically I walk with my pops
И хотя его здесь нет физически, я иду с отцом.
Yeah but physically I walk with the Glock
Да, но физически я иду с Glock.
And if an officer is shooting then an officer's shot
И если коп стреляет, то копа пристрелят.
I'm a fat guinea motherfucker, walk with a bop
Я жирный итальянский ублюдок, иду вразвалочку.
And it ain't never been a question if he soft or he not
И никогда не было вопроса, мягок он или нет.
[Hook:]
[Припев:]
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Kill or be killed counter-attack
Убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Kill or be killed counter-attack
Убить или быть убитым, контратака.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
All I think about is crime, I forgot to buy a valentine
Всё, о чём я думаю, это преступление, я забыл купить валентинку.
I'm out my motherfucking mind in a crowded line
Я схожу с ума в этой толпе.
Full-time murderer, no time to buy furniture
Убийца на полную ставку, нет времени покупать мебель.
Rather re-clip burners than clip through the circular
Лучше перезаряжать пушки, чем листать журналы.
Rather be a burglar than flip burgers
Лучше быть вором, чем жарить бургеры.
Any stitch at work will make me wanna commit murder
Любая халтура на работе заставляет меня хотеть совершить убийство.
I am all thugs and drug friends, screams and blood streams
Я это бандиты и наркоманы, крики и потоки крови.
Guns that can sink submarines, clubs and love scenes
Пушки, способные потопить подводные лодки, клубы и сцены любви.
Thugs in hot tubs, queens and umpteens, Vodka, Rock of Love
Бандиты в джакузи, королевы и бесчисленное множество, водка, "Rock of Love".
Angels and adversaries, Raspberry Absolut
Ангелы и противники, малиновый Абсолют.
Hash and grass, V8 splash, passion fruit
Гашиш и трава, брызги V8, маракуйя.
Life is a battle, I'm out of sight with dim lighters around
Жизнь это битва, я вне поля зрения с тусклыми зажигалками вокруг.
Knife and a frown, just another night on the town
Нож и хмурый взгляд, просто очередная ночь в городе.
Endless horrors of manslaughter days in a row
Бесконечные ужасы непреднамеренных убийств, дни подряд.
Leave you all dressed up, no place to go
Оставлю тебя всю нарядную, но некуда идти.
[Outro: scratching]
[Концовка: скретч]
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Cause I gotta kill or be killed counter-attack
Потому что я должен убить или быть убитым, контратака.
Kill or be killed counter-attack
Убить или быть убитым, контратака.





Writer(s): J. Bostick, V. Luviner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.