jeebanoff feat. CHANGMO - Timid (Feat. 창모) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction jeebanoff feat. CHANGMO - Timid (Feat. 창모)




Timid (Feat. 창모)
Timid (Feat. CHANGMO)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
꽤나 소심한 사람이 돼있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래준 난데
Every moment, I make concessions and try to appease you for some reason
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
꽤나 소심한 사람이 돼있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래준 난데
Every moment, I make concessions and try to appease you for some reason
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
오늘도 소심한 사람이 돼있어
Today, again, I've become a timid person
대화의 끝엔 내가 몰리고 있어
At the end of our conversations, I'm always the one who relents
예전 지난 일에 집착한 아냐
I'm not dwelling on the past
단지 조금 서운했었단 뿐야 (뿐야)
It's just that I was a little hurt, that's all (that's all)
이길 없는 알고 있어
I know I can't win
너와의 대화에선 항상 이렇게만 흘러갔었어
In conversations with you, it's always been like this
이미 답은 알고 있어
I already know your answer
똑같은 상황에 대한 대처는 내가 알고 있어 yeah
I know exactly how you'll react in the same situation, yeah
요즘의 우리가 자주 다퉜지 많이 oh
Lately, we've been arguing a lot, oh
사실 네가 속인걸 알고 있어 yeah, yeah
Actually, I know you've been cheating, yeah, yeah
꽤나 소심한 사람이 돼있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래준 난데
Every moment, I make concessions and try to appease you for some reason
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
꽤나 소심한 사람이 돼있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래준 난데
Every moment, I make concessions and try to appease you for some reason
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
요즘 답답하고 힘이 들어온다
Lately, you've been feeling suffocated and exhausted
뭔가 다른 환기구를 찾고 싶대
You said you wanted to find a different outlet
하루 정돈 혼자 집에서 쉬고 싶은 거래
You wanted to spend a day alone at home, tidying up
헌데 지금 여기서 나와 마주친 건데
But why are you here with me now?
다른 이들한테 (what)
To others, I'm (what)
star (yes)
A star who makes a lot of money (yes)
Underground rockstar
An underground rockstar
벌레처럼
You see me as a worm
내가 잘해준 죄지
Is it my fault that I treated you well?
이젠 위해 바엔
Now I'll spend money on myself
혼자 스쿨푸드 2인분 먹고
I'll order school food for two and eat it by myself
살래 all gold rollie watch
And I'll buy an all-gold Rolex watch
할만큼 했어 너에게
I've done enough for you
Baby, lady 칭호 뗄게 (huh, yeah)
Baby, lady, I'll remove those titles (huh, yeah)
대체 소심하게 왜이래?
Why are you being so timid?
그게 니가 할만한 얘기 (진짜?)
Is that what you should be saying? (Really?)
라고 생각하니 그댄? (no)
Do you think that's the case? (no)
위해 참았어 (no)
I put up with everything for you (no)
길거리 걸을 때도 유혹이
Even when we walked down the street, I resisted temptation
오는 내가 너만을 바라봤어
I only had eyes for you
(It's true) 틀렸구나 너가 나의 종착지
(It's true) I was wrong to think you were my destination
라고 생각했던 내가, 그땐 좋았지
Back then, it felt good
오늘밤엔 홀로 갈래 Seoul vinyl
Tonight, I want to go to Seoul Vinyl alone
내가 왼쪽 please you turn right
When I go left, please you turn right
꽤나 소심한 사람이 있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래 난데
Every moment, I make concessions and appease you, and why?
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
꽤나 소심한 사람이 돼있어
I've become quite a timid person
무늬만 착한 놈이 됐어
Why have I become just a superficially kind person?
순간하나 양보하고 달래 난데
Every moment, I make concessions and appease you, and why?
순간하나 맘에 든단 넌데
Every moment, I feel dissatisfied with something, and why is it always because of you?
소심한 사람이 있어 hey
Why have I become so timid, hey





jeebanoff feat. CHANGMO - KARMA
Album
KARMA
date de sortie
29-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.