Jeeiph - Contento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeeiph - Contento




Contento
Happy
Mírame contento, como con cinco jevita' adentro
Look at me, happy, like I've got five girls inside
Y lo mas rico y sabroso de esto, es que todas quieren conmigo
And the best and tastiest part of it all is that they all want me
Porque es mi momento
Because it's my time
Y no me quejo para na' por supuesto que hago gesto en mi aposento
And I'm not complaining at all, of course I make moves in my room
Y veo niñas demasiado hermosas hablando raro con distinto acento
And I see girls, way too beautiful, speaking strangely with different accents
Yo me presento aquí muy molesto y no me presto pa' la guachafa
I introduce myself here, quite annoyed, and I'm not lending myself to the nonsense
Yo soy un chamito muy vicioso que se la pasa solo en su casa
I'm a very naughty boy who spends his time alone in his house
¿Te lo creíste? relájate tonta que eso es un chiste como vas a creer eso
Did you believe it? Relax, silly, that's a joke, how are you going to believe that
Si a mi me encanta vivir con bochinche, me estas viendo la cara de loco o
If I love living with noise, are you seeing my face as crazy or
Me estas viendo la cara e' borracho no estas viendo a esa niña que la provoco
Are you seeing my face as drunk, aren't you seeing that girl I'm provoking
Le hago que a su novio le monte cachos como era ese hombre tan feo con esa pinta
I make her cheat on her boyfriend, how was that man so ugly with that look
De mamarracho, que tengo piquete cabrón ese es el truquito de ese muchacho
Like a clown, I've got a badass charm, that's that boy's trick
Estoy viviendo mi vida aquí muy contento (ah)
I'm living my life here very happy (ah)
Con muchas niñas a ca dentro en mi apartamento
With many girls inside, in my apartment
Estoy demasiado loco y me encanta por supuesto
I'm too crazy and I love it, of course
Me pongo en modo flash pa' dejárselo to' adentro
I go into flash mode to leave it all inside them
Que, que, que, que estoy viviendo mi vida demasiado contento
What, what, what, what, I'm living my life too happy
Cuando llego a mi apartamento me encuentro un montón de niñas adentro
When I get to my apartment, I find a bunch of girls inside
Quejesto, quejesto que me encanto todo por supuesto, me voy a poner modo flash
What a thing, what a thing, I love everything, of course, I'm going to go into flash mode
Pero paso por cada vuelta y me quito pa ti pal resto ni invento
But I go through each turn and I leave for you, for the rest I don't even invent
No digo que me gusta la catira pero también la morena con ese culo que tira
I'm not saying I like the blonde, but also the brunette with that ass that throws
Que rico me mira como con odio con ira porque también quiere que le diga
How delicious she looks at me as if with hate, with anger, because she also wants me to tell her
Coisitas le digo, y mira no quiero portarme mal senda zángana que no me deja ni hablar
Little things I tell her, and look, I don't want to misbehave, damn buzzard that won't even let me talk
Bueno no es que yo tampoco quiera conversal aunque ella como que si quiere hacerme un oral
Well, it's not that I don't want to converse either, although she seems to want to give me oral sex
No me voy a enamorar lo juro por mi moral no te preocupes que de esto si te voy a dar
I'm not going to fall in love, I swear by my morals, don't worry, I'm going to give you some of this
Tu me puedes querer pero no me vaya amar porque la cosa si me puede complicar
You can love me but don't love me because things can get complicated
Coño normal déjame pensar si me voy contigo con un dineral discúlpame que sea tan abusador
Damn, normal, let me think if I go with you with a fortune, excuse me for being so abusive
Pero quiero con las dos y no se que pueda pasar yal mírame contento yo mismo lo noto no se si ustedes notan
But I want both and I don't know what might happen and look at me happy, I notice it myself, I don't know if you guys notice
Lo que pasa con nosotros pero igual siento que me llena de felicidad como si fuese pegado la loto (hay)
What's happening with us, but I still feel like it fills me with happiness as if I had hit the lotto (hay)
Mírame contento mira como lo gozo (hay)
Look at me happy, look how I enjoy it (hay)
Y solo miro como la novia del que me odia me dice hermoso mm
And I just watch as the girlfriend of the one who hates me calls me handsome mm
Que loco coño jeeiph tu si eres peligroso los haters me dicen liricoso y yo les respondo que soy alto hermoso
How crazy, damn Jeeiph, you are dangerous, the haters call me lyrical and I answer them that I'm tall, handsome
Y sigo poderoso ... cuando le hablo dice que soy odioso porque no soy como el noviesito que le habla bonito
And I'm still powerful ... when I talk to her she says I'm hateful because I'm not like her boyfriend who talks to her nicely
Y lo tienen de baboso
And they have him as a fool
Mírame contento, como con cinco jevita' adentro
Look at me, happy, like I've got five girls inside
Y lo mas rico y sabroso de esto, es que todas quieren conmigo
And the best and tastiest part of it all is that they all want me
Porque es mi momento
Because it's my time
Y no me quejo para na' por supuesto que hago gesto en mi aposento
And I'm not complaining at all, of course I make moves in my room
Y veo niñas demasiado hermosas hablando raro con distinto acento
And I see girls, way too beautiful, speaking strangely with different accents
Estoy viviendo mi vida aquí muy contento (ah)
I'm living my life here very happy (ah)
Con muchas niñas a ca dentro en mi apartamento
With many girls inside, in my apartment
Estoy demasiado loco y me encanta por supuesto
I'm too crazy and I love it, of course
Me pongo en modo flash pa' dejárselo to' adentro
I go into flash mode to leave it all inside them
Que, que, que, que estoy viviendo mi vida demasiado contento
What, what, what, what, I'm living my life too happy
Cuando llego a mi apartamento me encuentro un montón de niñas adentro
When I get to my apartment, I find a bunch of girls inside
Quejesto, quejesto que me encanto todo por supuesto, me voy a poner modo flash
What a thing, what a thing, I love everything, of course, I'm going to go into flash mode
Pero paso por cada vuelta y me quito pa ti pal resto.
But I go through each turn and I leave for you, for the rest.
Brrr
Brrr
Escuchala loco
Listen to her, crazy
Escuchala mami
Listen to her, mami
Yeah
Yeah
Jeeiph
Jeeiph
Brr
Brr
Mira como a ella la provoco (hay)
Look how I provoke her (hay)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.