Paroles et traduction JEEMBO feat. TVETH - ENTER THE PAIN
ENTER THE PAIN
ENTER THE PAIN
Выкини
нож
и
я
выкину
тоже
Throw
away
your
knife
and
I'll
throw
away
mine.
Но
демоны
под
моей
кожей
(под
моей)
But
the
demons
under
my
skin
(under
my
skin).
Иду
босиком
I
walk
barefoot,
Следую
за
маяком
I
follow
the
beacon,
Планета
под
языком,
ху
The
planet
under
my
tongue,
who,
На
горизонте
мой
дом,
я
My
home
is
on
the
horizon,
I
Место,
куда
мы
идем
(я)
The
place
where
we
go
(I)
Души
объяты
огнем
(там)
Our
souls
are
embraced
by
fire
(there).
Мы
не
умрем
We
will
not
die.
Я
не
вижу
людей,
я
вижу
кучу
бумаги
I
don't
see
people,
I
see
a
bunch
of
paper.
Йоджи,
Лу,
Гуччи,
Феррари
Yogi,
Lou,
Gucci,
Ferrari,
Но
на
небе
тучи,
я
закину
малли
But
the
sky
is
cloudy,
I'll
throw
in
a
malley,
Чтоб
демоны
не
голодали
(не
голодали)
So
that
the
demons
don't
starve
(don't
starve).
Новый
трип
полон
деталей
The
new
trip
is
full
of
details,
Вижу
ответы
в
фрактале
I
see
the
answers
in
the
fractal,
На
этой
планете
чума,
она
в
наших
умах
The
plague
is
on
this
planet,
it's
in
our
minds,
Этот
мир
идеален
This
world
is
perfect.
Поднимите
ваши
веки,
я
юный
Земекис
Raise
your
eyelids,
I'm
the
young
Zemeckis,
И
кидаю
деньги
на
стол
And
I
throw
money
on
the
table,
Льются
багровые
реки
Crimson
rivers
flow,
Но
выведи
братьев
из
леса
в
их
двор
But
lead
your
brothers
out
of
the
forest
into
their
yard,
В
Гоморру
или
Содом
Into
Gomorrah
or
Sodom.
Пепел
над
моим
зонтом
Ashes
above
my
umbrella,
Грани
за
моим
умом
Edges
beyond
my
mind,
Добро
пожаловать
в
дом,
ху
Welcome
home,
who,
Добро
пожаловать
в
дом
Welcome
home.
Добро
пожаловать
в
дом
Welcome
home.
Добро
пожаловать
в
дом
Welcome
home.
Добро
пожаловать
в
дом
Welcome
home.
Клубы
запутанных
змей
Clubs
of
tangled
snakes,
Я
режу
узел,
как
Александр
I
cut
the
knot
like
Alexander,
Ножи
свистят
в
тишине
Knives
whistling
in
the
silence,
Чтобы
увидеть
дела,
я
закрыл
глаза
(но)
To
see
the
deeds,
I
closed
my
eyes
(but)
Буду
жить
тысячу
лет
I
will
live
a
thousand
years,
В
этих
дорогах
я
буду
спать
I
will
sleep
in
these
roads,
Но
никто
не
знал,
как
найти
путь
в
Садом
But
no
one
knew
how
to
find
the
way
to
Sodom,
Но
все
время
он
был
и
так
вокруг
нас
But
all
the
time
he
was
here
and
so
around
us.
Один
в
поле
не
воин
One
in
the
field
is
not
a
warrior,
Своей
судьбой
не
доволен
я
(нет)
I'm
not
satisfied
with
my
fate
(no).
Когда
два
воина
в
поле
When
two
warriors
are
in
the
field,
Багрового
цвета
становится
тут
земля
The
earth
here
turns
crimson,
Пылью
становится
идеал
The
ideal
turns
to
dust,
Первые
вниз
упадут
места
The
first
places
will
fall
down,
Джаггер
делит
на
два
пятьдесят
Jagger
divides
fifty
by
two,
Джаггер
делит
на
два
пятьдесят
Jagger
divides
fifty
by
two,
Джаггер
делит
на
два
пятьдесят
Jagger
divides
fifty
by
two,
Я
широко
открываю
взгляд
I
open
my
gaze
wide,
Но
залипаю
в
экран
But
I
get
stuck
in
the
screen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): давид джангирян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.