Paroles et traduction Jeepstarr & KAP10 Productions, Jeepstarr & KAP10 Productions - Jag minns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
det
är
så
den
går
Йоу,
вот
как
это
бывает
Minnena
består,
minne
består,
minnena
består
Воспоминания
длятся,
воспоминания
длятся,
воспоминания
длятся
Jag
minns
dig
som
igår
Я
помню
тебя
как
вчерашний
день
Trotts
att
tiden
bara
går
Считается,
что
время
просто
проходит
Vill
jag
veta
hur
du
mår
Хочу
ли
я
знать,
что
ты
чувствуешь
Jag
minns
dig
från
då
Я
помню
тебя
с
тех
пор
När
du
fick
mitt
hjärta
"å"
slå
precis
så
Когда
ты
заставил
мое
сердце
"о"
биться
именно
так
Jag
minns
det
som
igår
Я
помню
это,
как
будто
это
было
вчера
När
det
fortfarande
bara
va
vi
två
Когда
мы
остаемся
только
вдвоем
Jag
minns
som
vi
var
små
Я
помню,
когда
мы
были
маленькими
Jag
minns
dom
vi
var
då
Я
помню,
кем
мы
были
тогда
Jag
minns...
när
vi
hookade
och
Я
помню...
когда
мы
переспали
и
Gav
in...
när
du
fortfarande
Сдался...
когда
ты
все
еще
Va
min...
men
det
gick
så
fort
att
jag
blev
О
боже...
но
это
произошло
так
быстро,
что
я
стал
Fart
blind...
men
jag
minns...
ja
jag
minns
Слепая
скорость...
но
я
помню...
да,
я
помню
När
fart
vinden
tog
tag
i
den
Когда
ветер
подхватил
его
Och
nu
vill
du
inte
ens
längre
va
min
vän
А
теперь
ты
даже
больше
не
хочешь
быть
моим
другом
Men
jag
måste
inte
finna
Förklaringen
Но
мне
не
нужно
искать
этому
объяснение
För
jag
kommer
le
igen
Потому
что
я
снова
буду
улыбаться
När
Jag
minns
dig
som
igår
Когда
я
вспоминаю
тебя,
как
вчера
Trotts
att
tiden
bara
går
Считается,
что
время
просто
проходит
Vill
jag
veta
hur
du
mår
Хочу
ли
я
знать,
что
ты
чувствуешь
Jag
minns
dig
från
då
Я
помню
тебя
с
тех
пор
När
du
fick
mitt
hjärta
"å"
slå
precis
så
Когда
ты
заставил
мое
сердце
"о"
биться
именно
так
Jag
minns
det
som
igår
Я
помню
это,
как
будто
это
было
вчера
När
det
fortfarande
bara
va
vi
två
Когда
мы
остаемся
только
вдвоем
Jag
minns
som
vi
var
små
Я
помню,
когда
мы
были
маленькими
Jag
minns
dom
vi
var
då
Я
помню,
кем
мы
были
тогда
Jag
minns...
när
vi
bara
kunde
sitta
och
le
mot
varann
Я
помню...
когда
мы
могли
просто
сидеть
и
улыбаться
друг
другу
Med
ett
levande
ljus
som
en
helande
brand
Со
свечой
в
качестве
целебного
огня
I
hjärtans
ekande
brus
kärlek
letar
sig
fram
В
гулком
биении
сердца
Любовь
находит
свой
путь
Ur
en
trevande
famn
kommer
starkare
band
Из
робких
объятий
возникают
более
прочные
узы
Som
när
man
delar
på
allt
Нравится,
когда
ты
делишься
всем
För
jag
vet
att
man
kan
Потому
что
я
знаю,
что
ты
можешь
Tappa
sig
själv
ibland
i
en
stegrande
trans
Иногда
теряешься
в
нахлынувшем
трансе
För
man
kan
inte
vinna
kärlek
följt
av
en
segrande
dans
Потому
что
ты
не
можешь
завоевать
любовь,
сопровождаемую
победоносным
танцем
Nej
det
handlar
om
balans
Нет,
все
дело
в
балансе
Ja
Jag
minns
dig
som
igår
Да,
я
помню
тебя
как
вчерашний
день
Trotts
att
tiden
bara
går
Считается,
что
время
просто
проходит
Vill
jag
veta
hur
du
mår
Хочу
ли
я
знать,
что
ты
чувствуешь
Jag
minns
dig
från
då
Я
помню
тебя
с
тех
пор
När
du
fick
mitt
hjärta
"å"
slå
precis
så
Когда
ты
заставил
мое
сердце
"о"
биться
именно
так
Jag
minns
det
som
igår
Я
помню
это,
как
будто
это
было
вчера
När
det
fortfarande
bara
va
vi
två
Когда
мы
остаемся
только
вдвоем
Jag
minns
som
vi
var
små
Я
помню,
когда
мы
были
маленькими
Jag
minns
dom
vi
var
då
Я
помню,
кем
мы
были
тогда
Jag
kände
en
kontak
Я
почувствовал
прикосновение
Som
sträckte
sig
långt
bortom
rim
och
reson
Которая
простиралась
далеко
за
пределы
рифмы
и
разума
Det
var
som
en
kontakt
mellan
himmel
och
jord
Это
было
похоже
на
контакт
между
небом
и
Землей
Men
det
svalnade
snabbt
som
en
sen
augusti
natt
Но
похолодало
быстро,
как
поздней
августовской
ночью
Somnar
full
vaknar
tom
Засыпаю
пьяным,
просыпаюсь
опустошенным
Ja
morgnarna
gör
ont,
По
утрам
бывает
больно,
För
jag
måste
kämpa
för
att
hålla
mig
vaken
Потому
что
я
должен
бороться,
чтобы
не
заснуть
För
all
kraft
å
vibb
som
jag
byggt
upp
under
dagen
За
всю
мощь
атмосферы,
которую
я
создавал
в
течение
дня
Försvinner
under
natten,
frusen
ensam
å
naken
Исчезающий
ночью,
замерзший
в
одиночестве,
обнаженный
Tappar
man
garden
Сад
человека-тапара
Har
du
sett
på
maken
Ты
смотрел
на
Макена
Jag
blandar
inte
ihop
ren
energi
med
magi,
Я
не
путаю
чистую
энергию
с
магией,
Fågel
fri
du
mirakel
Птица
освободит
тебя
чудом
Innan
det
fanns
liv,
jag
älskar
dig
och
det
håller
jag
fast
vid
До
того,
как
появилась
жизнь,
я
любил
тебя
и
цеплялся
за
это
När
jag
nu
släpper
taget
Когда
я
отпускаю
För
Jag
minns
dig
som
igår
Потому
что
я
помню
тебя
как
вчерашний
день
Trotts
att
tiden
bara
går
Считается,
что
время
просто
проходит
Vill
jag
veta
hur
du
mår
Хочу
ли
я
знать,
что
ты
чувствуешь
Jag
minns
hur
du
va
då
Я
помню,
каким
ты
был
тогда
När
du
fick
mitt
hjärta
"å"
slå
Когда
ты
заставил
мое
сердце
биться
"о".
Minns
du
igår
Ты
помнишь
вчерашний
день
När
det
fortfarande
bara
va
vi
två
Когда
мы
остаемся
только
вдвоем
Jag
minns
som
vi
var
små
Я
помню,
когда
мы
были
маленькими
Jag
minns
den
du
var
då
Я
помню,
кем
ты
был
тогда
Som
jag
redan
sagt
så
kommer
tiden
läka
mitt
sår
Как
я
уже
сказал,
время
залечит
мои
раны.
Så
med
ett
leende
på
läpparna
så
minns
jag
igår
С
улыбкой
на
лице
я
вспоминаю
вчерашний
день.
Nu
är
jag
fylld
av
kärlek
så
jag
hatar
aldrig
då...
Теперь
я
наполнен
любовью,
так
что
тогда
я
никогда
не
испытывал
ненависти...
Jag
kan
inte
vara
så(da)n
Я
не
могу
быть
таким
(да)н
Kan
aldrig
behandla
dom
Никогда
не
смогу
их
вылечить
Minnena
så...
Тогда
воспоминания...
...som...
(du
kan)
...что...
(ты
можешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Axel Tage Nilson, Jesper Marius Trodal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.