Paroles et traduction Jeepstarr & One Drop Music - Ta Mig Härifrån
Ta Mig Härifrån
Забери меня отсюда
Jeepstarr
och
One
Drop
Jeepstarr
и
One
Drop
Vibbar
non
stop
Вайб
нон-стоп
Så
simma
långsamt
Так
плыви
медленно,
I
denna
mångkamp
В
этом
многоборье
Vilar
en
kostnad
Таится
цена,
Som
sinar
plånkan
Что
истощает
кошелек.
Du
får
lida
kostsamt
Тебе
придется
дорого
заплатить,
Prisad
eller
prissatt
Восхваляемая
или
оцененная,
Med
sjunkande
prislapp
С
падающим
ценником
Och
växande
skuldsatt
И
растущим
долгом.
Osäker
som
tuppkam
Неуверенный,
как
ирокез,
Håret
uppsatt
Волосы
подняты,
Kroppen
nedsatt
Тело
сломлено.
Vi
låter
oss
förnedras
Мы
позволяем
себя
унижать
För
överlevnad
Ради
выживания.
Jag
måste
ta
mig
här
ifrån,
långt
bort
från
allt
som
jagar
mig
pank
Я
должен
убраться
отсюда,
далеко
от
всего,
что
делает
меня
нищим.
Rån
betalar
av
lån,
karusellen
går
runt
i
en
missnöjespark
Ограбления
покрывают
кредиты,
карусель
крутится
в
парке
недовольства.
Måste
ta
mig
här
ifrån,
innan
man
blir
pantad
eller
strandsatt
Должен
убраться
отсюда,
прежде
чем
меня
заложат
или
оставят
на
мели.
Statiskacentralbyrån,
höjer
värden
men
värmen
i
världen
sjunker
snabbt
till
kallt
Статистическое
бюро
повышает
показатели,
но
тепло
в
мире
быстро
падает
до
холода.
Snälla
ta
mig
här
ifrån,
innan
man
anammar
deras
standard
Прошу,
забери
меня
отсюда,
прежде
чем
я
приму
их
стандарты.
Vad
sades
där
igår,
pallar
inte
hålla
god
min
och
ta
allt
som
klackspark
Что
там
говорилось
вчера?
Не
могу
больше
сохранять
хорошую
мину
и
принимать
все
как
должное.
Ta
mig
här
ifrån,
dom
rear
ut
liv
som
att
rörlig
ränta
fanns
på
pantbank
Забери
меня
отсюда,
они
распродают
жизни,
как
будто
в
ломбарде
есть
плавающая
ставка.
Samla
dina
mannar
och
bli
ej
strandad
i
deras
mallar
som
en
markant
pankman
Собери
своих
людей
и
не
останься
на
мели
в
их
шаблонах,
как
конченый
бедняк.
Din
prislapp
blir
nedsatt
om
du
sköter
dig
Твой
ценник
снижается,
если
ты
хорошо
себя
ведешь.
Dom
sänker
lyckan
säger
dags
att
du
köper
mer
Они
понижают
счастье,
говорят,
пора
покупать
больше.
Konceptet
skuldsatt
om
du
köper
det
Концепция
долга,
если
ты
это
покупаешь.
Man
sänker
din
skatt
säger
att
det
löser
sig
Они
снижают
твой
налог,
говорят,
что
все
решится.
Men
I
deras
sedlar
ser
man
falska
försöker
le
Но
в
их
банкнотах
видишь
фальшь,
пытаешься
улыбаться.
Så
livet
tickar
när
tiden
förlöper
ner
Так
жизнь
тикает,
когда
время
истекает.
Ta
betäckning
om
du
söker
mig
Ищи
укрытие,
если
ищешь
меня.
Dom
Söker
täckning,
jag
ber,
får
mina
bröder
le
Они
ищут
укрытие,
я
молюсь,
чтобы
мои
братья
улыбались.
För
vilka
motiv
motivera
det
Какие
мотивы
оправдывают
это?
Verkar
som
man
inte
uppskattar
sig
själv
Похоже,
что
люди
не
ценят
себя.
Vad
är
det
som
genererar
det
Что
это
порождает?
Under
vårt
slitt
och
släng
rätt
uppfattat
sälj
den
Под
нашим
изношенным
и
выброшенным,
правильно
понятым,
продай
это.
Jag
måste
ta
mig
här
ifrån,
långt
bort
från
allt
som
jagar
mig
pank
Я
должен
убраться
отсюда,
далеко
от
всего,
что
делает
меня
нищим.
Rån
betalar
av
lån,
karusellen
går
runt
i
en
missnöjespark
Ограбления
покрывают
кредиты,
карусель
крутится
в
парке
недовольства.
Måste
ta
mig
här
ifrån,
innan
man
blir
pantad
eller
strandsatt
Должен
убраться
отсюда,
прежде
чем
меня
заложат
или
оставят
на
мели.
Statiskacentralbyrån,
höjer
värden
men
värmen
i
världen
sjunker
snabbt
till
kallt
Статистическое
бюро
повышает
показатели,
но
тепло
в
мире
быстро
падает
до
холода.
Kan
någon
ta
mig
här
ifrån,
innan
man
anammar
deras
standard
Может
кто-нибудь
забрать
меня
отсюда,
прежде
чем
я
приму
их
стандарты?
Vad
sades
där
igår,
pallar
inte
hålla
god
min
och
ta
allt
som
klackspark
Что
там
говорилось
вчера?
Не
могу
больше
сохранять
хорошую
мину
и
принимать
все
как
должное.
Ta
mig
här
ifrån,
dom
rear
ut
liv
som
att
rörlig
ränta
fanns
på
pantbank
Забери
меня
отсюда,
они
распродают
жизни,
как
будто
в
ломбарде
есть
плавающая
ставка.
Samla
dina
mannar
och
bli
ej
strandad
i
deras
mallar
som
en
marknadsanpassad
pankman
Собери
своих
людей
и
не
останься
на
мели
в
их
шаблонах,
как
рыночно
ориентированный
бедняк.
Du
bara
tar
vad
du
inte
har
Ты
просто
берешь
то,
чего
у
тебя
нет,
Och
har
vad
du
inte
vill
ha
И
имеешь
то,
чего
не
хочешь.
Behöver
inget
nu
Не
нуждаешься
ни
в
чем
сейчас,
Men
köper
allting
du
Но
покупаешь
все,
что
видишь.
Slösar
bort
dit
liv
på
en
påhittad
morgon
dag
Тратишь
свою
жизнь
на
выдуманное
завтра,
Men
Du
kommer
vakna
en
vacker
dag
Но
ты
проснешься
однажды,
Man
du
kommer
tro
att
allt
e
bra
И
будешь
думать,
что
все
хорошо,
Men
så
blir
du
tjuv
Но
потом
станешь
вором.
Allting
tar
nu
slut
Всему
приходит
конец.
Berövad
på
din
tid,
ditt
dagliga
intag
finns
ej
kvar
Лишенный
своего
времени,
твоего
ежедневного
пропитания
больше
нет.
Jag
måste
ta
mig
här
ifrån,
långt
bort
från
allt
som
jagar
mig
pank
Я
должен
убраться
отсюда,
далеко
от
всего,
что
делает
меня
нищим.
Rån
betalar
avlån,
karusellen
går
runt
i
en
"missnöjes"park
Ограбления
покрывают
кредиты,
карусель
крутится
в
парке
"недовольства".
Måste
ta
mig
här
ifrån,
innan
man
blir
pantad
eller
strandsatt
Должен
убраться
отсюда,
прежде
чем
меня
заложат
или
оставят
на
мели.
Statiskacentralbyrån,
höjer
värden
men
värmen
sjunker
snabbt
till
kallt
Статистическое
бюро
повышает
показатели,
но
тепло
в
мире
быстро
падает
до
холода.
Jag
måste
ta
mig
här
ifrån
Я
должен
убраться
отсюда.
Kan
någon
ta
mig
här
ifrån
Может
кто-нибудь
забрать
меня
отсюда?
Ta
mig
här
ifrån...
Забери
меня
отсюда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeepstarr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.