Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mera Pyar Tera Pyar
My Love Your Love
मैं
जितना
तुम्हें
देखूँ
The
more
I
see
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
मैं
जितना
तुम्हें
सोचूँ
The
more
I
think
of
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
इन
आँखों
में
छलकता
है
In
these
eyes,
overflowing,
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
is
my
love,
your
love.
कहीं
तुझ
में
धड़कता
है
Somewhere
within
you,
beating,
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
is
my
love,
your
love.
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
My
love,
your
love
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
My
love,
your
love
मैं
जितना
तुम्हें
देखूँ
The
more
I
see
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
मैं
जितना
तुम्हें
सोचूँ
The
more
I
think
of
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
थोड़ा
सा
मेरा
है,
थोड़ा
तुम्हारा
A
little
bit
is
mine,
a
little
bit
is
yours,
मिला
जुला
सा
ये
ख़्वाब
हमारा
A
mixed
dream
of
ours.
एक
मीठी
धुन
सुनाई
A
sweet
melody
is
playing,
दे
रही
है
आज-कल
These
days.
हँस
के
सारे
ग़म
हमारे
Laughing
away
all
our
sorrows,
देगा
ख़ुशियों
में
बदल
Turning
them
into
happiness.
तेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
Your
love,
your
love
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
My
love,
your
love
मैं
जितना
तुम्हें
देखूँ
The
more
I
see
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
मैं
जितना
तुम्हें
सोचूँ
The
more
I
think
of
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
कोई
नहीं
१००
साल
जिया
है
No
one
has
lived
for
100
years,
प्यार
मगर
क़ायम
रहता
है
But
love
remains
forever.
धूप,
ख़ुशबू
और
हवाएँ
Sunshine,
fragrance,
and
the
breeze,
बन
के
ये
रह
जाएगा
Will
remain
like
this.
बाद
अपने
भी
हमारे
Even
after
we
are
gone,
ये
जहाँ
महकाएगा
This
world
will
be
fragrant.
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
My
love,
your
love
मेरा
प्यार,
तेरा
प्यार
My
love,
your
love
मैं
जितना
तुम्हें
देखूँ
The
more
I
see
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
मैं
जितना
तुम्हें
सोचूँ
The
more
I
think
of
you,
मन
ये
ना
भरे
my
heart
is
never
full.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeet Gannguli, Rashmi Virag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.