Paroles et traduction Jeezy - Death Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suede
this
my
shit
(J.U.S.T.I.C.E.
League)
Замша
это
мое
дерьмо
(J.
U.
S.
T.
I.
C.
E.
Лига)
Don′t
need
you
Ты
мне
не
нужен,
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
Ты
представляешь
меня,
ты
шагаешь
за
мной.
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
изгибаешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
Эй,
ты
станешь
моей
смертью.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
грабишь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
изменяешь
мне,
ты
рассказываешь
мне.
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
сгибай
меня,
будь
холоден
ко
мне.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
(let's
go)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен)
(поехали)
I
was
young
when
I
met
her,
had
me
sprung,
I
can't
lie
(lie)
Я
был
молод,
когда
встретил
ее,
она
вскружила
мне
голову,
я
не
могу
лгать
(лгать).
And
I
saw
the
way
she
played
Marcus
Clemons,
I
could
die
И
я
видел,
как
она
играла
Маркуса
Клемона,
я
мог
умереть.
Yeah,
a
junkie
killed
my
nigga,
he
was
tryna
make
a
scril
Да,
наркоман
убил
моего
ниггера,
он
пытался
устроить
скандал.
That′s
when
I
looked
into
her
eyes
and
said,
"Hey
girl,
you
got
a
deal"
Тогда
я
посмотрел
ей
в
глаза
и
сказал:
"Эй,
девочка,
ты
заключила
сделку".
She
was
hood
with
it,
bougie
with
it,
sophisticated,
calculated
Она
была
капотом,
Буги,
изощренной,
расчетливой.
All
the
niggas
wanted
her
but
she′s
the
type
that
masturbated
(damn)
Все
ниггеры
хотели
ее,
но
она
из
тех,
кто
мастурбирует
(черт
возьми).
Every
time
them
niggas
switched
up
on
me,
she
was
there
for
me
Каждый
раз,
когда
эти
ниггеры
переключались
на
меня,
она
была
рядом
со
мной
Said
nobody
loved
me
in
the
world
but
she
would
care
for
me
Сказала,
что
никто
в
мире
не
любит
меня,
но
она
будет
заботиться
обо
мне.
If
I
helped
her
get
it
out
the
mud
then
she
would
share
with
me
(share
with
me)
Если
бы
я
помог
ей
выбраться
из
грязи,
она
бы
поделилась
со
мной
(поделилась
со
мной).
When
I
see
my
first
hundred
thousand,
she
was
there
with
me
(woo)
Когда
я
увидел
свои
первые
сто
тысяч,
она
была
там
со
мной
(ууу).
Stack
this
up,
let's
get
some
more,
that′s
the
way
my
mind
move
Сложи
это
в
стопку,
давай
выпьем
еще,
так
двигается
мой
разум.
Tonight
we
on
that
Hennessy,
that
shit
make
my
mind
blank
(ay)
Сегодня
вечером
мы
на
"Хеннесси",
это
дерьмо
делает
мой
разум
пустым
(Эй).
We
blowing
on
that
NyQuil,
that
shit
make
me
doze
off
Мы
дуем
на
этот
Найквил,
и
от
этого
дерьма
я
задремываю.
Pockets
looking
mad
frail,
guess
that's
why
I
sold
soft
(woo)
Карманы
выглядят
безумно
хрупкими,
наверное,
поэтому
я
продал
софт
(ууу).
She
can
talk
that
money
all
night,
you
know
I
love
that
(love
that)
Она
может
говорить
о
деньгах
всю
ночь,
ты
же
знаешь,
я
люблю
это
(люблю
это).
She
just
want
love
and
loyalty,
I
said
I
does
that
(let′s
go)
Она
просто
хочет
любви
и
верности,
я
сказал,
что
делаю
это
(поехали).
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
Ты
представляешь
меня,
ты
шагаешь
за
мной.
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
изгибаешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
Эй,
ты
станешь
моей
смертью.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
грабишь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
изменяешь
мне,
ты
рассказываешь
мне.
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
сгибай
меня,
будь
холоден
ко
мне.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
Told
my
mama,
"Yeah,
I
think
your
son
in
love,
I
guess"
(guess)
Сказал
маме:
"Да,
я
думаю,
твой
сын
влюблен,
наверное".
She
the
one
that's
got
him
acting
like
a
thug,
I
guess
Думаю,
это
из-за
нее
он
ведет
себя
как
бандит.
She
the
one
that's
gonna
make
him
catch
a
slug,
I
guess
(woo)
Она
та,
кто
заставит
его
поймать
пулю,
я
думаю
(ууу).
Grandma
praying
for
me
while
she
at
the
church,
God
Bless
Бабушка
молится
за
меня,
пока
она
в
церкви,
благослови
ее
Бог
Traded
in
the
.38,
.380
with
the
clip
(yeah)
Продал
.38,
.380
с
обоймой
(да).
I
can
sneak
it
in
the
club,
you
should
see
it,
it′s
a
trip
(damn)
Я
могу
прокрасться
тайком
в
клуб,
ты
должен
это
увидеть,
это
путешествие
(черт).
Baby,
I
can′t
help
but
notice
that
you're
acting
kinda
strange
Детка,
я
не
могу
не
заметить,
что
ты
ведешь
себя
как-то
странно.
I
thought
that
we
was
on
the
same
team,
what′s
up
with
the
games?
Я
думал,
что
мы
в
одной
команде,
что
это
за
игры?
She
started
being
scandalous
and
acting
all
shiesty
(shiesty)
Она
начала
вести
себя
скандально
и
вести
себя
очень
скромно
(скромно).
Every
time
I
bring
it
up,
she
be
acting
feisty
Каждый
раз,
когда
я
поднимаю
эту
тему,
она
ведет
себя
дерзко.
Your
freedom
and
your
life
away
Твоя
свобода
и
твоя
жизнь
прочь,
Watch
out,
how
you
fuck
with
her?
(Fuck
with
her)
Берегись,
как
ты
трахаешься
с
ней?
(трахаешься
с
ней)
She
just
told
on
what's
her
name,
why
the
fuck
you
trusting
her?
(Ay)
Она
только
что
сказала,
как
ее
зовут,
какого
хрена
ты
ей
доверяешь?
She
just
got
your
daddy
killed,
she
just
got
your
partner
hit
(yeah)
Она
только
что
убила
твоего
папу,
она
только
что
ударила
твоего
партнера
(да).
Them
last
niggas
you
seen
her
with,
they
was
on
that
robbing
shit
Те
последние
ниггеры,
с
которыми
ты
ее
видел,
занимались
грабежами.
Had
that
Glock
in
your
face
like,
"Boy,
we
gotta
eat
too"
Этот
Глок
был
у
тебя
перед
носом
и
говорил:
"парень,
нам
тоже
нужно
поесть".
"You
ain′t
the
only
one,
nigga,
yeah,
we
like
the
streets
too"
"Ты
не
единственный,
ниггер,
да,
мы
тоже
любим
улицы".
You
there
for
me,
you
care
for
me,
you
rep
for
me,
you
step
for
me
Ты
рядом
со
мной,
ты
заботишься
обо
мне,
Ты
представляешь
меня,
ты
шагаешь
за
мной.
You
flex
with
me,
you
next
to
me,
hey,
you
gon'
be
the
death
of
me
Ты
изгибаешься
со
мной,
ты
рядом
со
мной,
Эй,
ты
станешь
моей
смертью.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
You
rob
from
me,
you
stole
on
me,
you
switched
on
me,
you
told
on
me
Ты
грабишь
меня,
ты
крадешь
у
меня,
ты
изменяешь
мне,
ты
рассказываешь
мне.
Don′t
fold
me,
go
cold
on
me
Не
сгибай
меня,
будь
холоден
ко
мне.
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
I
need
you
(I
need
you)
Ты
мне
нужен
(ты
мне
нужен).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Ortiz, Kevin Crowe, Keenan Maurice Webb, Lou Courtney, Jay W. Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.