Paroles et traduction Jeezy - Modern Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being
black
nigga,
it′s
like
a
modern-day
crime
- черный
ниггер,
это
как
современное
преступление
M-m-m-modern
day
crime
М-м-м-современная
преступность
They
say
I
fell
off,
I
bounce
back,
I
got
it
in
me
Они
говорят,
что
я
упал,
я
отскочил
назад,
я
получил
это
в
себе.
Hustle
fully
automatic,
dawg,
don't
do
no
semi
(Yah)
Хастл
полностью
автоматический,
чувак,
не
делай
никаких
полуавтоматов
(да).
Seven-day
grind
theory,
dawg,
Hustleveli
(′Veli)
Семидневная
теория
Грайнда,
чувак,
Хастлевели
('вели)
That's
why
I
got
that
thug
motivation
'cross
my
belly
(Yeah)
Вот
почему
у
меня
есть
эта
бандитская
мотивация
поперек
живота
(да).
You
confusin′
me
with
them
dawg?
Must
be
a
mix-up
Ты
путаешь
меня
с
ними,
чувак?
- должно
быть,
это
какая-то
путаница
Lots
to
celebrate,
yeah,
pour
me
up
a
big
cup
(Yeah)
Много
поводов
для
праздника,
да,
налей
мне
большую
чашку
(да).
Nigga
I
ain′t
dead,
I
ain't
in
the
penitentiary
Ниггер,
я
не
мертв,
я
не
в
тюрьме.
All
the
shit
I
did,
yeah,
I
could′ve
did
a
century
(Talk
that
shit,
nigga)
Все
то
дерьмо,
что
я
сделал,
да,
я
мог
бы
сделать
целый
век
(говори
это
дерьмо,
ниггер).
Nigga
I
was
plottin'
on
missing
elementary
Ниггер,
я
планировал
пропустить
начальную
школу.
Third
period
holdin′
my
vision,
pockеts
empty
(Damn)
Третий
период
удерживаю
зрение,
карманы
пусты
(черт).
Please
don't
tеll
me
I
can′t
do
it,
that
will
tempt
me
(Tempt
me)
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
я
не
могу
этого
сделать,
это
соблазнит
меня
(соблазнит
меня).
What
you
know
about
adversity?
I
tell
'em
plenty
(Let's
go)
Что
ты
знаешь
о
невзгодах?
- я
много
им
рассказываю
(поехали).
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
(Slave)
Надев
все
эти
цепи,
я
чувствую
себя
современным
рабом
(рабом).
Ten-year
sentence,
that′s
a
modern-day
grave
(What′s
up?)
Десять
лет
заключения-это
современная
могила
(как
дела?)
Real
estate
nigga,
that's
a
modern-day
flex
Ниггер
по
недвижимости,
это
современный
флекс
Seven-figure
nigga,
that′s
a
modern-day
check
(Let's
go)
Семизначный
ниггер,
это
современный
чек
(поехали).
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
(Haha)
Самодельный
ниггер,
это
современная
работа
(ха-ха).
Being
black
nigga,
that's
a
modern-day
crime
(Yeah)
Быть
черным
ниггером
- это
современное
преступление
(да).
If
he
got
a
badge,
that′s
a
modern-day
opp
(Opp)
Если
у
него
есть
значок,
то
это
современный
ОПП
(ОПП).
Motivation
'cross
my
belly,
like
a
modern-day
'Pac
(Let′s
go)
Мотивация:
"скрести
мне
живот,
как
современный
Пак
"(поехали).
A
soldier
dies
one
time,
coward
dies
a
million
Солдат
умирает
один
раз,
трус
умирает
миллион
раз.
Came
back
reincarnated,
what
a
feelin′
(Damn)
Вернулся
реинкарнацией,
что
за
чувство
(черт)!
Forever
I'm
immortal,
nah,
you
can′t
kill
my
spirit
(Nah)
Навсегда
Я
бессмертен,
нет,
ты
не
можешь
убить
мой
дух
(нет).
Why
they
always
hatin'
on
your
name?
′Cause
they
fear
it
(Believe
that
shit,
nigga)
Почему
они
всегда
ненавидят
твое
имя?
потому
что
они
боятся
его
(поверь
этому
дерьму,
ниггер).
Give
them
all
of
me,
like
John,
I'm
a
legend
(Legend)
Отдай
им
всего
себя,
как
Джон,
Я
легенда
(Легенда).
Word
to
Bush,
drug
war
nigga,
I′m
a
veteran
(Haha)
Слово
Бушу,
ниггер
нарковойны,
я
ветеран
(ха-ха).
Post-traumatic
stress,
for
the
pain
I
need
some
morphine
Посттравматический
стресс,
от
боли
мне
нужно
немного
морфия.
Cash
rules
everything
around
me,
need
some
more
cream
Деньги
правят
всем
вокруг
меня,
мне
нужно
еще
немного
сливок.
If
I
die
tonight,
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
(Ghetto)
Если
я
умру
сегодня
ночью,
интересно,
есть
ли
на
небесах
гетто
(гетто)?
Me
and
my
girlfriend
on
brown
liquor,
gettin'
mellow
(Boo)
Я
и
моя
подружка
под
коричневым
ликером
становимся
мягче
(Бу).
Sippin'
brown,
blowin′
green,
yeah
that′s
thug
passion
(Yeah)
Потягиваю
коричневый,
выдыхаю
зеленый,
да,
это
бандитская
страсть
(да).
Y'all
thought
that
I
was
done-done?
That′s
all
a
thug
askin'
Вы
все
думали,
что
со
мной
покончено-покончено?
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
(Slave)
Надев
все
эти
цепи,
я
чувствую
себя
современным
рабом
(рабом).
Ten-year
sentence,
that′s
a
modern-day
grave
(What's
up?)
Десять
лет
заключения-это
современная
могила
(как
дела?)
Real
estate
nigga,
that′s
a
modern-day
flex
Ниггер
по
недвижимости,
это
современный
флекс
Seven
figure
nigga,
that's
a
modern-day
check
(Let's
go)
Семизначный
ниггер,
это
современный
чек
(поехали).
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
(Haha)
Самодельный
ниггер,
это
современная
работа
(ха-ха).
Being
black
nigga,
that′s
a
modern-day
crime
(Yeah)
Быть
черным
ниггером
- это
современное
преступление
(да).
If
he
got
a
badge,
that's
a
modern-day
opp
(Opp)
Если
у
него
есть
значок,
то
это
современный
ОПП
(ОПП).
Motivation
′cross
my
belly,
like
a
modern-day
'Pac
(Let′s
go)
Мотивация:
"скрести
мне
живот,
как
современный
Пак
"(поехали).
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
Надев
все
эти
цепи,
я
чувствую
себя
современным
рабом.
Like,
like
a
modern-day
slave
Как
современный
раб.
Being
black
nigga,
it's
like
a
modern-day
crime
Быть
черным
ниггером-это
как
современное
преступление
M-m-modern-day
crime
М-м-современная
преступность
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
Самодельный
ниггер,
это
современная
работа.
M-m-modern-day
grind
М-м-современная
работа.
Being
black
nigga,
it's
like
a
modern-day
crime
Быть
черным
ниггером-это
как
современное
преступление
I'm
like
modern
day
′Pac
Я
как
современный
Пак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay W Jenkins, Donald E Cannon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.