Jeezy feat. DJ Drama - One Hunnid - traduction des paroles en allemand

One Hunnid - DJ Drama , Jeezy traduction en allemand




One Hunnid
Einhundert
Yeah, 5:30AM
Ja, 5:30 Uhr morgens
I ran out of weed and everything in the motherfucka
Mir ist das Gras ausgegangen und alles in dem verdammten Ding
L.A. time, nigga, haha
L.A.-Zeit, Nigga, haha
It's 8 o'clock, late for me
Es ist 8 Uhr, spät für mich
(You know, I smoke about two zips a day, nigga)
(Weißt du, ich rauche etwa zwei Zips pro Tag, Nigga)
(Snowman, it's been a pleasure, yeah, hey) oh, well, hey, yeah
(Snowman, es war mir ein Vergnügen, ja, hey) oh, also, hey, ja
Hey, I said
Hey, ich sagte
Hey, I said if you wanna live the life
Hey, ich sagte, wenn du das Leben leben willst
(Live the life)
(Das Leben leben)
You gon' have to roll the dice
Musst du die Würfel rollen lassen
Shake them motherfuckers up
Schüttle die verdammten Dinger
(Legendary)
(Legendär)
Hope you get eleven twice
Hoffe, du bekommst zweimal elf
Everything they tryna do, shit,
Alles, was sie versuchen zu tun, Scheiße,
I already done it (what's up?)
habe ich schon getan (was geht?)
What they gon' run? Shit, I already run it (haha)
Was werden sie rennen? Scheiße, ich bin es schon gerannt (haha)
Let's just keep it one hunnid,
Lass es uns einfach einhundert halten,
Hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (turn it up)
Hundert (dreh es auf)
Told them niggas,
Sagte den Niggas,
"Let's get it, but first, you gotta want it"
"Lasst es uns holen, aber zuerst musst du es wollen"
Then pull up stuntin' on every nigga that fronted (haha)
Dann fahr vor und gib an vor jedem Nigga, der geprahlt hat (haha)
I just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Ich halte es einfach einhundert, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (a hundred million),
Hundert (hundert Millionen),
Hunnid (yeah), hunnid (what's up?)
Hundert (ja), hundert (was geht?)
My biggest fear is bein' a failure
Meine größte Angst ist es, ein Versager zu sein
Think that's what led me to them ounces and that paraphernalia
Ich denke, das hat mich zu den Unzen und den Utensilien geführt
Shit real, man, that's all I can tell you
Scheiße ist real, Mann, das ist alles, was ich dir sagen kann
When your back against the wall,
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst,
Remember this, look,
Erinnere dich daran, schau,
You can't let you fail you
Du kannst dich nicht von dir selbst scheitern lassen
Look Ma, I got a niche, I'm a salesman
Schau Ma, ich habe eine Nische, ich bin ein Verkäufer
My partner drop 'em off, that's why we call him the mailman (mailman)
Mein Partner liefert sie ab, deshalb nennen wir ihn den Postboten (Postboten)
Chances slim, opportunities low
Chancen gering, Möglichkeiten niedrig
Got the fan in the window, burglar bars on the door
Habe den Ventilator im Fenster, Einbruchsgitter an der Tür
Dirty Pyrex in the sink, hopin' them O's don't shrink
Schmutziges Pyrex in der Spüle, in der Hoffnung, dass die O's nicht schrumpfen
Think you need some more money but you really need a shrink
Denkst, du brauchst mehr Geld, aber du brauchst wirklich einen Psychiater
Just know I kept fightin', 'cause I'm a motherfuckin' fighter
Wisse einfach, dass ich weitergekämpft habe, denn ich bin ein verdammter Kämpfer
That's why all that champagne on my motherfuckin' rider
Deshalb all der Champagner auf meinem verdammten Rider
(What's up? Woo)
(Was geht? Woo)
Everything they tryna do, shit, I already done it (what's up?)
Alles, was sie versuchen zu tun, Scheiße, ich habe es schon getan (was geht?)
What they gon' run? Shit, I already run it (haha)
Was werden sie rennen? Scheiße, ich bin es schon gerannt (haha)
Let's just keep it one hunnid,
Lass es uns einfach einhundert halten,
Hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (yeah), hunnid (yeah),
Hundert (ja), hundert (ja),
Hunnid (turn it up)
Hundert (dreh es auf)
Told them niggas,
Sagte den Niggas,
"Let's get it, but first, you gotta want it"
"Lasst es uns holen, aber zuerst musst du es wollen"
Then pull up stuntin' on every nigga that fronted (haha)
Dann fahr vor und gib an vor jedem Nigga, der geprahlt hat (haha)
I just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Ich halte es einfach einhundert, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (Gangsta Grillz)
Hundert (ja), hundert (ja), hundert (ja), hundert (Gangsta Grillz)
I guess I'm one in a million like Aalyiah
Ich schätze, ich bin einer von einer Million, wie Aalyiah
The real weigh a car and I ain't talkin' 'bout a Kia
Das Reale wiegt ein Auto und ich rede nicht von einem Kia
See, I came out the womb, yeah, a natural born leader
Siehst du, ich kam aus dem Mutterleib, ja, ein geborener Anführer
Four kids, kept the work at her house, her name Shakida
Vier Kinder, behielt die Arbeit bei sich zu Hause, ihr Name Shakida
La-da-da, let me sing you a lullaby
La-da-da, lass mich dir ein Schlaflied singen
Got love Coach K, even though he went with the other guy
Ich liebe Coach K, auch wenn er sich für den anderen Typen entschieden hat
When I'm at home, I don't even like to party
Wenn ich zu Hause bin, gehe ich nicht mal gerne auf Partys
Way these niggas actin', like you owe everybody
So wie sich diese Niggas benehmen, als ob du jedem etwas schuldest
Just know that it's a blessin' that the real nigga next to ya'
Wisse einfach, dass es ein Segen ist, dass der echte Nigga neben dir ist
Don't walk up on me, nigga, 'cause ain't shit 'bout me regular
Komm nicht auf mich zu, Nigga, denn an mir ist nichts normal
Just know I turned a dime rock into a motherfuckin' million
Wisse einfach, dass ich einen Zehn-Cent-Stein in eine verdammte Million verwandelt habe
That's why I walk up in this bitch, like,
Deshalb laufe ich in diese Schlampe, als ob,
"Real nigga in the buildin'" (woo, hey)
"Echter Nigga im Gebäude" (woo, hey)
Everything they tryna do, shit, I already done it (what's up?)
Alles, was sie versuchen zu tun, Scheiße, ich habe es schon getan (was geht?)
What they gon' run? Shit, I already run it (haha)
Was werden sie rennen? Scheiße, ich bin es schon gerannt (haha)
Let's just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Lass es uns einfach einhundert halten, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (turn it up)
Hundert (ja), hundert (ja), hundert (ja), hundert (dreh es auf)
Told them niggas, "Let's get it, but first, you gotta want it"
Sagte den Niggas, "Lasst es uns holen, aber zuerst musst du es wollen"
Then pull up stuntin' on every nigga that fronted (haha)
Dann fahr vor und gib an vor jedem Nigga, der geprahlt hat (haha)
I just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Ich halte es einfach einhundert, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (what's up?)
Hundert (ja), hundert (ja), hundert (ja), hundert (was geht?)
Just keep that shit one hunnid
Behalte diese Scheiße einfach einhundert
Just keep that shit one hunnid (one hunnid, what's up? Huh?)
Behalte diese Scheiße einfach einhundert (einhundert, was geht? Hä?)
Just keep that shit one hunnid
Behalte diese Scheiße einfach einhundert
Just keep that shit one hunnid (yeah)
Behalte diese Scheiße einfach einhundert (ja)
If you want to live the life (live the life)
Wenn du das Leben leben willst (das Leben leben)
Then you gon' have to roll the dice (what's up?)
Dann musst du die Würfel rollen lassen (was geht?)
Shake them motherfuckers up
Schüttle die verdammten Dinger
Hope you get eleven twice (woo)
Hoffe, du bekommst zweimal elf (woo)
Everything they tryna do, shit, I already done it (what's up?)
Alles, was sie versuchen zu tun, Scheiße, ich habe es schon getan (was geht?)
What they gon' run? Shit, I already run it (haha)
Was werden sie rennen? Scheiße, ich bin es schon gerannt (haha)
Let's just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Lass es uns einfach einhundert halten, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (yeah), hunnid (turn it up)
Hundert (ja), hundert (ja), hundert (ja), hundert (dreh es auf)
Told them niggas, "Let's get it, but first, you gotta want it"
Sagte den Niggas, "Lasst es uns holen, aber zuerst musst du es wollen"
Then pull up stuntin' on every nigga that fronted (haha)
Dann fahr vor und gib an vor jedem Nigga, der geprahlt hat (haha)
I just keep it one hunnid, hunnid (yeah), hunnid (yeah)
Ich halte es einfach einhundert, hundert (ja), hundert (ja)
Hunnid (yeah),
Hundert (ja),
Hunnid (a hundred million),
Hundert (hundert Millionen),
Hunnid (yeah), hunnid (what's up? Hey)
Hundert (ja), hundert (was geht? Hey)
What we have here
Was wir hier haben
Is history in the makin'
Ist Geschichte in der Entstehung
Two decades of Quality Street Music dominance
Zwei Jahrzehnte Dominanz der Quality Street Music
Snow and Drama
Snow und Drama
You know where it started
Du weißt, wo es angefangen hat
And like that
Und so
We gone
Sind wir weg
Snowman forever
Snowman für immer





Writer(s): D Rich, Young Jeezy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.