Jeezy feat. JAY-Z & André 3000 - I Do - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeezy feat. JAY-Z & André 3000 - I Do - Album Version (Edited)




I said I see some ladies in here tonight I might marry
Я сказал, что вижу здесь сегодня вечером дам, на которых мог бы жениться
Gon of the Bellevee' and 'tron it's too scary
"Гон из Бельви" и "трон" - это слишком страшно
Baby you can have whatever you like, the tooth fairy
Детка, ты можешь взять все, что захочешь, зубную фею
I'll do anything to leave here tonight with you Sherri
Я сделаю все, чтобы уйти отсюда сегодня вечером с тобой, Шерри
I said I do, I do, I do, I do, I do
Я сказал, что я делаю, я делаю, я делаю, я делаю, я делаю
(You know I do)
(Ты знаешь, что я делаю)
I said I do I do I do I do I do
Я сказал, что я делаю, я делаю, я делаю, я делаю, я делаю
(You know I do)
(Ты же знаешь)
I said I do I do I do I do I do
Я сказала, что я делать я делать я делать я делать
I said now what it is, what it do, homegirl ain't got a clue
Я сказала сейчас, что это такое, что делать, девочка даже не догадываются
If I get you open all the things that I would do to you
Если я принесу тебе открыть все то, что я хотел бы сделать для вас
Smack it up flip it down, weigh it up, break it down
Взбей это, переверни, взвесь, разбей на части
Lean you to ya side yeah and ask ya who's ya daddy
Наклоняю тебя к себе, да, и спрашиваю, кто твой папочка
Ain't even gotta open your eyes, know what your looking at
Тебе даже не нужно открывать глаза, чтобы знать, на что ты смотришь
And I ain't even have to open my eyes when I was cooking that
И мне даже не нужно было открывать глаза, когда я готовила это
Guess it was love at first sight, eye contact
Думаю, это была любовь с первого взгляда, зрительный контакт
Remember the night we first met, I caught a contact
Помнишь ту ночь, когда мы впервые встретились, я уловила контакт
Lest she my ride or die, it's us against the world
Чтобы она не подвезла меня или не умерла, мы против всего мира
You know we both hustlin' so hustlin' is our world
Ты знаешь, мы оба крутимся, так что крутись - это наш мир
Said I musta had too much to drink I'm in my G-Mode
Сказал, что, должно быть, слишком много выпил, я в своем режиме G-Mode
So all the ladies repeat after me cause it's the G-Code
Так что все дамы повторяют за мной, потому что это G-код
Promise if I get locked, you'll come and pay my bond
Обещаю, если меня посадят, ты придешь и заплатишь мой залог
If you hear some niggas plotting on me, you'll ring the alarm
Если услышишь, что какие-то ниггеры замышляют против меня заговор, ты поднимешь тревогу
And errytime you give it to me it's gon be the bomb
И каждый раз, когда ты дашь это мне, это будет бомба
And in these unlucky streets you're gon' be my lucky charm
И в эти тяжелые улицах ты собираешься быть мой талисман
I D-O, I D-O, I D-O oh oh oh
Я делаю, я делаю, я делаю о-о-о
I be though, promise to treat this game, I D O
Хотя я, обещаю относиться к этой игре, я Д О
Under the cold, not bring drama to mama's peephole
Под холодным, не придают эффектный мама глазок
Life's a bitch but she 's the only love that I know oh oh
Жизнь сука, но она - единственная любовь, которую я знаю, о-о-о
So la-a-dee, after the "I Do's" lets do Mercedes
Итак, ла-а-ди, после согласен" давай займемся Мерседес
Lets tie the knot, lets grab us a pot, lets make a baby
Давай свяжем себя узами брака, давай возьмем кофейник, давай сделаем ребенка
Looking back, I don't know who threw this bouquet to me
Оглядываясь назад, я не знаю, кто бросил мне этот букет
But I walk down this aisle faithfully, cut that cake for me
Но я преданно иду по этому проходу, разрежь этот торт для меня
I Jay-Z, take this unlawful lady to have and to hold
Я Джей-Зи, забираю эту незаконную леди, чтобы иметь и обнимать
And til the task force grow
И пока оперативная группа не разрастется
To hug her every corner til I get ash from the cold
Обнимать ее на каждом углу, пока я не стану пепельным от холода
Or until I've amassed a fortune, too much cash for me to fold
Или пока я не накоплю состояние, слишком много наличных, чтобы я мог их сбросить
Fold under pressure I would never, ever, ever, ever
Сдаваться под давлением я бы никогда, никогда, никогда, никогда не стал
Your secret's I treasure, for better or worser
Я дорожу твоим секретом, к лучшему это или к худшему
You'll always be my first love til death do us part
Ты всегда будешь моей первой любовью, пока смерть не разлучит нас
Pull a hearse up, my verse up
Подъезжайте к катафалку, мой стих зазвучит громче
Nothings more attractive than a heavy praying woman
Нет ничего привлекательнее грузной молящейся женщины
To a him and those and them been defecating on me (ughh)
За то, что он, и те, и другие испражнялись на меня (ух)
Her would sense the heaven, and him when Andre omen
Она почувствовала бы рай, а он - предзнаменование Андре
Baby I'm hell, save me, don't bail
Детка, я в аду, спаси меня, не убегай
Crazy I tell you all of this in the middle of a club
Сумасшедший, я говорю тебе все это посреди клуба
Where words tend to get thrown around lightly like like like love
Где словами, как правило, легко разбрасываются, как, как, как любовь
And friend and rockstar and so and so's a genius
И друг, и рок-звезда, и такой-то гений
So him vow to never utter him do unless he mean it
Так что он клянется никогда не произносить "делай", если не имеет этого в виду всерьез
Her proud like her mother and ooohh momma's sweet
Она гордая, как ее мать, и, оооо, мамочка милая
So you just know that Juicy fruit ain't gon' fall too far from tree
Так что ты просто знай, что сочный фрукт не упадет слишком далеко от дерева
So if we ever woop the woop
Так что, если мы когда-нибудь начнем вуп-вуп
I want all that bleep to bleep
Я хочу, чтобы все это бип-бип-бип...
On this nasty carpet Bixby fresh on one knee
На этом мерзком ковре Биксби фреш на одном колене
Say I do I do I do I do I do
Скажи, что я делаю, я делаю, я делаю, я делаю, я делаю, я делаю
So we can float up outta here in this hot air balloon
Так что мы можем улететь отсюда на воздушном шаре
Lets put a baby butterfly up in your lil' cocoon
Давай посадим бабочку в твой маленький кокон
And maybe 2030 our baby, she'll be nerdy make the whole club swoon
И, может быть, к 2030 году наша малышка станет занудой, от которой весь клуб упадет в обморок
She'll love books and cook and look just like you
Она будет любить книги, готовить и выглядеть точь-в-точь как ты
And when she's done being young, she'll dress like you
И когда она перестанет быть молодой, она будет одеваться как ты
We'll call her Love 22, she'll total 22, the laser version
Мы назовем ее Love 22, всего ей будет 22, лазерная версия





Writer(s): Shawn Carter, Jay Jenkins, Michael Bennett, Joshua Banks, Leonard Williams, Benjamin Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.