Jeezy feat. 2 Chainz - Floor Seats (feat. 2 Chainz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeezy feat. 2 Chainz - Floor Seats (feat. 2 Chainz)




She be on it (yo know what this shit is)
Она будет на нем (ты знаешь, ЧТО ЭТО за дерьмо).
She be on it
Она будет на нем.
She be on it
Она будет на нем.
She be on it
Она будет на нем.
She know that paper good, know that paper good
Она хорошо знает эту бумагу, хорошо знает эту бумагу.
Might blow a few dollars, boy, that′s on the hood
Я могу просадить пару долларов, парень, это на капоте.
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
They know that paper good, know that paper good
Они знают, что бумага хорошая, знают, что бумага хорошая.
Pull up in that Wraith, them bitches on the wood
Подъезжай в этом "Рейфе", эти сучки на дереве.
Let′s get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
Real bitch, all she fuck is real nigga
Настоящая сука, все, что она еб * т, - это настоящий ниггер.
Rich bitch, all she want is real figures
Богатая сучка, все, что ей нужно, - это реальные цифры.
Bitch, hustle all day, she got a good job
Сука, суетится весь день, у нее хорошая работа.
But I don't trust her late, brother he a straight rob
Но я не доверяю ей в последнее время, братец, он настоящий Роб.
Type of young nigga, kick a nigga jaw
Типичный молодой ниггер, Надери ниггеру челюсть.
You know I hop about that Wraith, take a nigga hoe
Ты же знаешь, что я прыгаю из-за этого призрака, возьми ниггерскую мотыгу
Yea, shit I'm ridin′ in, got stars in it
Да, черт возьми, я еду туда, где есть звезды.
All black Louis bag, Audemars in it
Вся черная сумка от Луи, в ней "Одемар".
Fiji Water, yea we call it slip a slide
Вода Фиджи, да, мы называем это скольжением с горки.
Six Flags, babe, I′m tryna ride the ride
Шесть Флагов, детка, я пытаюсь прокатиться верхом.
Boss bitch, baby daddy in the feds
Босс, сука, папочка ребенка у федералов.
Say these niggas 'bout they feeling but she ′bout her bread
Говорят эти ниггеры о своих чувствах но она о своем хлебе
She know that paper good, know that paper good
Она хорошо знает эту бумагу, хорошо знает эту бумагу.
Might blow a few dollars, boy, that's on the hood
Я могу просадить пару долларов, парень, это на капоте.
Let′s get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
They know that paper good, know that paper good
Они знают, что бумага хорошая, знают, что бумага хорошая.
Pull up in that Wraith, them bitches on the wood
Подъезжай в этом "Рейфе", эти сучки на дереве.
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
You ain′t gettin' money? Sorry for your mishaps
Ты не получаешь денег, Прости за свои неудачи
WNBA, you 'bout to get bitch slapped
WNBA, ты вот-вот получишь пощечину от сучки
Fuck the "Kissing Cam", they need to have "Shoe Cam"
К черту "камеру поцелуев", им нужна "камера обуви".
Last game, the shoes I had on cost 2 grand
В прошлой игре туфли, которые на мне были, стоили 2 штуки.
Ya know who winnin′, yea, you can check the scoreboard
Вы знаете, кто выигрывает, да, вы можете проверить табло
Fly like a Concorde, shades are the Tom Ford
Лети, как Конкорд, тени-это Том Форд.
Ass shakin′ on court, diamonds sayin' "Bonjour"
Задница трясется на корте, бриллианты говорят "Бонжур".
You don′t really want war, end up at ya front door!
Если ты на самом деле не хочешь войны, то окажись у своей двери!
Boy! Ya last if you ain't in first place
Парень, ты последний, если не на первом месте.
I think you in my parking spot, that′s the first place
Я думаю, что ты на моем парковочном месте, это первое место.
Worse case scenario, I want some camel toe
В худшем случае, я хочу немного верблюжьей ноги.
And in a fruit fight, I'll bust ya cantaloupe
А в драке за фрукты я разорву твою дыню.
She know that paper good, know that paper good
Она хорошо знает эту бумагу, хорошо знает эту бумагу.
Might blow a few dollars, boy, that′s on the hood
Я могу просадить пару долларов, парень, это на капоте.
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
They know that paper good, know that paper good
Они знают, что бумага хорошая, знают, что бумага хорошая.
Pull up in that Wraith, them bitches on the wood
Подъезжай в этом "Рейфе", эти сучки на дереве.
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
Got her courtside on the big screen
Получил ее ухаживание на большом экране
And I ain′t in the coupe, I′m in the big thing
И я не в купе, я в большом деле.
Ain't nothing like your hoe, she a fuckin′ star
Ничто не сравнится с твоей мотыгой, она гребаная звезда.
Ain't never been shy, she suck it in the car
Она никогда не стеснялась, она сосала его в машине.
She know I stayed down ′til I was papered up
Она знает, что я сидел внизу, пока меня не оклеили обоями.
Send them units outta town, I had to tape 'em up
Вышлите их отряды из города, мне пришлось их склеить.
And when we pulled up, that′s when it popped off
И когда мы подъехали, она отскочила.
Keep talkin' like that, I'll get you knocked off
Продолжай в том же духе, Я тебя вырублю.
Twenty-six-fives, what the ducks cost?
Двадцать шесть пять, сколько стоят утки?
Got a condo in the city, that′s a duck-off
У меня есть квартира в городе, вот это утка.
See my partna ridin′ with me, he the trigger man
Видишь, мой напарник едет со мной, он спусковой крючок.
Say your name, yo nigga like I'm Jigga man
Произнеси свое имя, йо, ниггер, как будто я Джигга Мэн.
She know that paper good, know that paper good
Она хорошо знает эту бумагу, хорошо знает эту бумагу.
Might blow a few dollars, boy, that′s on the hood
Я могу просадить пару долларов, парень, это на капоте.
Let's get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
They know that paper good, know that paper good
Они знают, что бумага хорошая, знают, что бумага хорошая.
Pull up in that Wraith, them bitches on the wood
Подъезжай в этом "Рейфе", эти сучки на дереве.
Let′s get it understood
Давайте разберемся.
Hawk game, floor seats, yeah she on the wood
Ястребиная игра, сиденья на полу, да, она на дереве
She be on it
Она будет на нем.
She be on it
Она будет на нем.
Woah, She be on it
Ого, она будет на нем.





Writer(s): Jay Jenkins, Dwayne Richardson, Tauheed Epps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.