Jeezy feat. J. Cole & Kendrick Lamar - American Dream (feat. J.Cole, Kendrick Lamar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeezy feat. J. Cole & Kendrick Lamar - American Dream (feat. J.Cole, Kendrick Lamar)




Cryin', cryin', cryin'
Плачу, плачу, плачу.
Yeah, what's up? (Yeah, what's up?)
Да, как дела? (да, как дела?)
Welcome to America baby (uh)
Добро пожаловать в Америку, детка!
Home of the brave, American Dream (yeah)
Дом храбрых, американская мечта (да)
Uh, yeah
Э-э, да
Let's go
Пойдем
I just want a big ol' bag of money when I see my jeweler
Я просто хочу большой мешок денег, когда увижу своего ювелира.
Get a hard-on when I'm counting up that mula
У меня встает, когда я подсчитываю эту Мулу.
Scarface, into living life like a king
Лицо со шрамом, живу, как король.
Every day eating good with my team (the American Dream)
Каждый день хорошо питаюсь со своей командой (американская мечта).
First they said I wouldn't, but I knew that I would make it
Сначала они сказали, что я не буду, но я знал, что справлюсь.
Copped my first pie, yeah, I knew that I could bake it
Купила свой первый пирог, да, я знала, что смогу его испечь.
Scarface vision, living life like a king
Видение лица со шрамом, живу, как король.
Every day grinding hard with my team (the American Dream)
Каждый день вкалываю со своей командой (американская мечта).
You either good or you great
Ты либо хороший, либо великий.
You either real or you fake
Ты либо настоящий, либо фальшивый.
That's why I stay spitting the real
Вот почему я продолжаю плеваться настоящим.
Because the real ones relate
Потому что настоящие связаны.
Y'all must was raised by some haters
Вы все, должно быть, были воспитаны какими-то ненавистниками
You niggas go 'head and hate
Вы, ниггеры, идите и ненавидьте.
F-F-Four car garage for the 'Rari, that bitch came with the estate
Гараж на четыре машины для "Феррари", эта сука приехала вместе с поместьем.
I swear them streets get so tricky, glad I ain't fall for the bait
Клянусь, эти улицы такие хитрые, что я рад, что не попался на удочку.
So focused and I'm determined, can see that shit in my face
Я так сосредоточен и полон решимости, что вижу это дерьмо по своему лицу.
You niggas go 'head and face it
Вы, ниггеры, идите и смотрите правде в глаза
Lil bitch, ain't shit 'bout me basic
Лил сука, во мне ни хрена нет.
Hit a lick on them bitches and win an iced out bracelet
Оближешь этих сучек и выиграешь ледяной браслет
Never let my flaws and my past come get the best of me
Никогда не позволяй моим недостаткам и прошлому взять надо мной верх
Turn a two fifty to a half, I got the recipe
Превратите двести пятьдесят в половину, у меня есть рецепт.
First my President was Black, now my President is wack
Сначала мой президент был черным, а теперь он чокнутый.
I ain't never going broke, what's American in that?
Я никогда не разорюсь, что в этом американского?
I just want a big ol' bag of money when I see my jeweler
Я просто хочу большой мешок денег, когда увижу своего ювелира.
Get a hard-on when I'm counting up that mula
У меня встает, когда я подсчитываю эту Мулу.
Scarface, into living life like a king
Лицо со шрамом, живу, как король.
Every day eating good with my team (the American Dream)
Каждый день хорошо питаюсь со своей командой (американская мечта).
First they said I wouldn't, but I knew that I would make it
Сначала они сказали, что я не буду, но я знал, что справлюсь.
Copped my first pie, yeah, I knew that I could bake it
Купила свой первый пирог, да, я знала, что смогу его испечь.
Scarface vision, living life like a king
Видение лица со шрамом, живу, как король.
Every day grinding hard with my team (the American Dream)
Каждый день вкалываю со своей командой (американская мечта).
Got money to make, blow out the candles then cut up the cake
Нужно заработать денег, задуть свечи и разрезать торт.
Then I put it on plate, I'm running the game, you running in place
Затем я кладу его на тарелку, я запускаю игру, а ты бегаешь на месте.
Still a younging at heart, but mentally, bitch I'm a hundred-and-eight
В душе я все еще молод, но мысленно, с * ка, мне уже сто восемь.
Like Pun in the late 90s, my niggas is juggling weight
Как каламбур в конце 90-х, мои ниггеры жонглируют весом
Running from state to state, gunning up ways to safety
Перебегая из штата в штат, ища пути к безопасности.
I'm on a paper chase, whatever it takes to make me
Я гоняюсь за деньгами, чего бы мне это ни стоило.
A millionaire, silly cause how many really get there?
Миллионер, глупый, потому что многие ли на самом деле туда попадают?
I mean, how many niggas is Jeezy?
Я имею в виду, сколько ниггеров в Джизи?
Y'all make this shit sound so easy
Вы все делаете так, чтобы это дерьмо звучало так легко
Breezy, turn on the TV, see these niggas that trap on the CD
Бризи, включи телевизор, посмотри на этих ниггеров, которые ловят ловушку на компакт-диске.
Meanwhile, back home, my niggas sell crack at the BP
Тем временем, вернувшись домой, мои ниггеры продают крэк в BP
Hoping one day they can be the
Надеясь, что однажды они смогут стать ...
Niggas is there on the screen
Ниггеры там на экране
'Cause that's the American Dream
Потому что это американская мечта
Now here go the thing, listen
А теперь вот что, слушай.
Hysterical screams, coming from mothers that buried their kings
Истерические крики, исходящие от матерей, похоронивших своих королей.
Or the unbearable pain of watching them walk out with the sheriff in chains
Или невыносимая боль от того, что они уходят с Шерифом в цепях?
Becoming a number, they no longer care bout the name
Став числом, они больше не заботятся о названии.
White folks been getting rich off of cocaine
Белые богатеют на кокаине.
Through some underhanded methods, I don't got time to explain
Используя какие-то закулисные методы, у меня нет времени объяснять.
Out of fear that I won't reach 'em and since preaching ain't my thing
Из-за страха, что я не достучусь до них, и с тех пор, как я проповедую, это не мое.
I just drop a gem or two within a few verses I sing
Я просто роняю камень или два в течение нескольких куплетов, которые я пою.
For all my real niggas trapped inside the game
Для всех моих настоящих ниггеров пойманных в ловушку внутри игры
You know that already
Ты это уже знаешь.
I just want a big ol' bag of money when I see my jeweler
Я просто хочу большой мешок денег, когда увижу своего ювелира.
Get a hard-on when I'm counting up that mula
У меня встает, когда я подсчитываю эту Мулу.
Scarface, into living life like a king
Лицо со шрамом, живу, как король.
Every day eating good with my team (the American Dream)
Каждый день хорошо питаюсь со своей командой (американская мечта).
First they said I wouldn't, but I knew that I would make it
Сначала они сказали, что я не буду, но я знал, что справлюсь.
Copped my first pie, yeah, I knew that I could bake it
Купила свой первый пирог, да, я знала, что смогу его испечь.
Scarface vision, living life like a king
Видение лица со шрамом, живу, как король.
Every day grinding hard with my team (the American Dream)
Каждый день вкалываю со своей командой (американская мечта).
Yeah yuh
Да да
These streets made for ballin' (yeah yuh)
Эти улицы созданы для того, чтобы веселиться (да, да).
Ten toes ain't for fallin' (yeah yuh)
Десять пальцев не для того, чтобы падать (да, да).
I hear the world callin'
Я слышу, как мир зовет меня.
Tell me if ya all in (tell me if ya all in)
Tell me if ya all in (tell me if ya all in)
Look, look, I gotta eat, I gotta, make money with
Послушай, послушай, я должен есть, я должен зарабатывать деньги с помощью ...
I gotta feast, I gotta re-ly on what is known to the travelin' man
Я должен пировать, я должен размышлять о том, что известно путешественнику.
Set his own, got my Bible and my rifle in my hand, oh yeah
Поставил свой, взял в руки Библию и винтовку, О да
I gotta eat, I gotta, make money with
Я должен есть, я должен зарабатывать деньги.
I gotta feast, I gotta re-ly on what is known to the travelin' man
Я должен пировать, я должен размышлять о том, что известно путешественнику.
Set his own, got my Bible and my rifle in my hand, oh yeah
Поставил свой, взял в руки Библию и винтовку, О да





Writer(s): Nile Gregory Rodgers, Cornell Haynes, Phalon Anton Alexander, Bernard Edwards, Murphy Lee, Robert Ky Juan Cleveland, Ali K. Jones, Tohri Murphy Lee Harper, Tony Fatilio Draper, Winston Taylor Iii Roge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.