Jeezy feat. JAY-Z - Seen It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeezy feat. JAY-Z - Seen It All




I said you already know nigga, you ain't gotta flow
Я сказал, что ты уже знаешь ниггера, тебе не нужно течь
Before rap, young really got dough
До рэпа у молодых действительно было бабло
Before rap, young really seen snow
До рэпа молодые действительно видели снег
In the kitchen 'bout to make some magic
На кухне собираюсь сотворить волшебство
Then blow it all in magic, Pull up to my partner in traffic
Тогда взорви все это волшебством, Подъезжай к моему партнеру по пробке.
Gave it to him, it was all in plastic
Отдал ему, все было в пластике
All I know, I ain't tryna go to jail
Все, что я знаю, я не собираюсь попасть в тюрьму
Heard that shit closest thing to hell
Слышал, что это дерьмо ближе всего к аду
When it's stepped on make it hard to sell
Когда на него наступают, его трудно продать.
When you been where I been, make it hard to fail
Когда ты был там, где был я, тебе было трудно потерпеть неудачу
'Cause I'm the realest nigga in this
Потому что я самый настоящий ниггер в этом
Y'all know it first nigga hitting magic in that 6-45
Вы все знаете, что это первый ниггер, поражающий магию за 6-45.
Love to say Jizzle nigga, stay in new shit
Люблю говорить: Jizzle nigga, оставайся в новом дерьме.
But everybody back back 'cause that nigga can't drive
Но все возвращаются назад, потому что этот ниггер не умеет водить машину.
Doors open up I emerge with ten chains
Двери открываются, я выхожу с десятью цепями.
Even back then they was calling me ten chains
Еще тогда меня называли десятью цепями
Ask me what I spent, I tell 'em it's no thing
Спросите меня, сколько я потратил, я скажу им, что это пустяки.
Even if I had to add it up, it'da cost like ten things
Даже если бы мне пришлось сложить это, это стоило бы десять вещей.
We used to take a little show money just to throw money
Раньше мы брали немного денег на шоу, просто чтобы бросить деньги.
If it's on the floor nigga, its the floor money
Если это на полу, ниггер, это деньги на полу.
If you bought it out the blow, when you got it from the blow
Если ты выкупил это ударом, когда ты получил это от удара
Then that's why the fuck they call that shit blow money
Тогда вот почему, черт возьми, они называют это дерьмом деньги на ветер
Still the realest nigga in this, y'all know it
Все еще самый настоящий ниггер в этом, вы все это знаете.
Kept it one hundred 'til the day I came through
Хранил сто, пока не пришел тот день.
My nigga hit me up saying "going out of town"
Мой ниггер позвонил мне и сказал: Уезжаю из города.
So I threw him fifty thou, told him "bring me back two"
Поэтому я бросил ему пятьдесят тысяч и сказал: Верни мне две.
Not only got my fingers crossed, I prayed
Я не только скрестил пальцы, но и помолился
Caught his little piece up, got laid
Поймал свой кусочек, переспал
Then he walked in, threw them both on the table said
Затем он вошел, бросил их обоих на стол и сказал:
"Fuck that shit, young nigga get paid"
К черту это дерьмо, молодой ниггер получит зарплату
Then I whipped the Benzo on Lorenzo
Затем я ударил Бензо по Лоренцо.
Stay down nigga you don't talk like ten toes
Оставайся внизу, ниггер, ты не говоришь, как десять пальцев на ногах.
Hoes see me in this big pretty mothafucka
Мотыги видят меня в этом большом симпатичном ублюдке.
Bet I leave the parking lot with about ten hoes
Держу пари, я выхожу с парковки примерно с десятью мотыгами.
I done seen it all
Я видел все это
Yay stack seven feet tall
Ура, стек высотой семь футов
Swear it look white like a wall
Клянусь, это выглядит белым, как стена.
What you know about thumbing through the hundreds, twenties, and the fifties
Что вы знаете о листании сотен, двадцатых и пятидесятых годов?
Spending tens and the fives at the mall?
Тратите десятки и пятёрки в торговом центре?
I done seen it all
Я видел все это
Catch your contact standing next to my kitchen
Поймай своего собеседника, стоящего рядом с моей кухней.
Hear the 20s, 50s, hundreds, the money machine clickin'
Услышь 20-е, 50-е, сотни, щелкает денежная машина.
And my Rollie ain't tickin', I ball
И мой Ролли не тикает, я шарю
I done seen it all
Я видел все это
Uncle died on the spot
Дядя погиб на месте
Pop killed the family with heroin shots
Поп убил семью уколами героина
Gave my life to the block
Отдал свою жизнь блоку
Figured, I get shot 'least I die on top
Полагаю, меня застрелят, иначе я умру сверху.
I came alive in the drop
Я ожил в капле
Big body all white shit looked like a yacht
Большое тело, все белое дерьмо, было похоже на яхту.
I got 'em five grand a pop
Я принес им пять штук за штуку
I had a plug in Saint Thomas on a trillion watts
У меня была розетка на Сент-Томасе на триллион ватт.
Flew him back to the States, park 92 bricks in front of 560 State
Отвез его обратно в Штаты, припарковал 92 кирпича перед домом 560 State.
Now the Nets a stone throw from where I used to throw bricks
Теперь Нетс в двух шагах от того места, где я бросал кирпичи.
So it's only right I'm still tossing 'round Knicks
Так что это правильно, я все еще швыряюсь в Никс
Probably brought your auntie a couple bags
Наверное, принес твоей тетушке пару сумок.
I probably front your uncle a couple halves
Я, наверное, перед твоим дядей пару половин
I was in the S-Class you was just in class
Я был в S-классе, ты только что был на уроке
You know I was finna blow like a meth lab
Ты знаешь, я был готов взорваться, как лаборатория метамфетамина.
Expanded the operation out in Maryland
Расширил операцию в Мэриленде.
Me and Emory Jones in the caravan
Я и Эмори Джонс в фургоне
Took the show on the road out in VA
Взял шоу на выезде в Вирджинии.
Dropped a couple off with Rolla in the PA (Real Rolla!)
Высадил парочку с Роллой в Пенсильвании (Настоящая Ролла!)
Plug got shot started slowing up
Плаг получил выстрел, начал замедляться.
Took a trip down to see how he was holding up
Съездил посмотреть, как он держится.
The wars on now he got shot again
Войны продолжаются, его снова застрелили
This time he was gone for good then we got it in
На этот раз он ушел навсегда, а потом мы это получили.
Emory got knocked we was down 10
Эмори был нокаутирован, мы проиграли 10
The whole team hot wars closing in
Вся команда приближается к горячим войнам
Niggas can't tell me shit about this dope game
Ниггеры не могут мне ничего рассказать об этой допинг-игре.
'Bout this cocaine, man I done seen it all
Насчет этого кокаина, чувак, я все это видел
I done seen it all
Я видел все это
Yay stack seven feet tall
Ура, стек высотой семь футов
Swear it look white like a wall
Клянусь, это выглядит белым, как стена.
What you know about thumbing through the hundreds, twenties, and the fifties
Что вы знаете о листании сотен, двадцатых и пятидесятых годов?
Spending tens and the fives at the mall?
Тратите десятки и пятёрки в торговом центре?
I done seen it all
Я видел все это
Catch your contact standing next to my kitchen
Поймай своего собеседника, стоящего рядом с моей кухней.
Hear the 20s, 50s, hundreds, the money machine clickin'
Услышь 20-е, 50-е, сотни, щелкает денежная машина.
And my Rollie ain't tickin', I ball
И мой Ролли не тикает, я шарю
I done seen it all
Я видел все это





Writer(s): Jay W Jenkins, Shawn C Carter, Brock F. Korsan, Ronald Latour, Hiroko Kimura, Shuji Kimura, Tazumi Toyoshima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.