Paroles et traduction Jeezy feat. JAY-Z - Seen It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
you
already
know
nigga,
you
ain't
gotta
flow
Я
сказал,
что
ты
уже
знаешь
ниггера,
тебе
не
нужно
течь
Before
rap,
young
really
got
dough
До
рэпа
у
молодых
действительно
было
бабло
Before
rap,
young
really
seen
snow
До
рэпа
молодые
действительно
видели
снег
In
the
kitchen
'bout
to
make
some
magic
На
кухне
собираюсь
сотворить
волшебство
Then
blow
it
all
in
magic,
Pull
up
to
my
partner
in
traffic
Тогда
взорви
все
это
волшебством,
Подъезжай
к
моему
партнеру
по
пробке.
Gave
it
to
him,
it
was
all
in
plastic
Отдал
ему,
все
было
в
пластике
All
I
know,
I
ain't
tryna
go
to
jail
Все,
что
я
знаю,
я
не
собираюсь
попасть
в
тюрьму
Heard
that
shit
closest
thing
to
hell
Слышал,
что
это
дерьмо
ближе
всего
к
аду
When
it's
stepped
on
make
it
hard
to
sell
Когда
на
него
наступают,
его
трудно
продать.
When
you
been
where
I
been,
make
it
hard
to
fail
Когда
ты
был
там,
где
был
я,
тебе
было
трудно
потерпеть
неудачу
'Cause
I'm
the
realest
nigga
in
this
Потому
что
я
самый
настоящий
ниггер
в
этом
Y'all
know
it
first
nigga
hitting
magic
in
that
6-45
Вы
все
знаете,
что
это
первый
ниггер,
поражающий
магию
за
6-45.
Love
to
say
Jizzle
nigga,
stay
in
new
shit
Люблю
говорить:
Jizzle
nigga,
оставайся
в
новом
дерьме.
But
everybody
back
back
'cause
that
nigga
can't
drive
Но
все
возвращаются
назад,
потому
что
этот
ниггер
не
умеет
водить
машину.
Doors
open
up
I
emerge
with
ten
chains
Двери
открываются,
я
выхожу
с
десятью
цепями.
Even
back
then
they
was
calling
me
ten
chains
Еще
тогда
меня
называли
десятью
цепями
Ask
me
what
I
spent,
I
tell
'em
it's
no
thing
Спросите
меня,
сколько
я
потратил,
я
скажу
им,
что
это
пустяки.
Even
if
I
had
to
add
it
up,
it'da
cost
like
ten
things
Даже
если
бы
мне
пришлось
сложить
это,
это
стоило
бы
десять
вещей.
We
used
to
take
a
little
show
money
just
to
throw
money
Раньше
мы
брали
немного
денег
на
шоу,
просто
чтобы
бросить
деньги.
If
it's
on
the
floor
nigga,
its
the
floor
money
Если
это
на
полу,
ниггер,
это
деньги
на
полу.
If
you
bought
it
out
the
blow,
when
you
got
it
from
the
blow
Если
ты
выкупил
это
ударом,
когда
ты
получил
это
от
удара
Then
that's
why
the
fuck
they
call
that
shit
blow
money
Тогда
вот
почему,
черт
возьми,
они
называют
это
дерьмом
деньги
на
ветер
Still
the
realest
nigga
in
this,
y'all
know
it
Все
еще
самый
настоящий
ниггер
в
этом,
вы
все
это
знаете.
Kept
it
one
hundred
'til
the
day
I
came
through
Хранил
сто,
пока
не
пришел
тот
день.
My
nigga
hit
me
up
saying
"going
out
of
town"
Мой
ниггер
позвонил
мне
и
сказал:
Уезжаю
из
города.
So
I
threw
him
fifty
thou,
told
him
"bring
me
back
two"
Поэтому
я
бросил
ему
пятьдесят
тысяч
и
сказал:
Верни
мне
две.
Not
only
got
my
fingers
crossed,
I
prayed
Я
не
только
скрестил
пальцы,
но
и
помолился
Caught
his
little
piece
up,
got
laid
Поймал
свой
кусочек,
переспал
Then
he
walked
in,
threw
them
both
on
the
table
said
Затем
он
вошел,
бросил
их
обоих
на
стол
и
сказал:
"Fuck
that
shit,
young
nigga
get
paid"
К
черту
это
дерьмо,
молодой
ниггер
получит
зарплату
Then
I
whipped
the
Benzo
on
Lorenzo
Затем
я
ударил
Бензо
по
Лоренцо.
Stay
down
nigga
you
don't
talk
like
ten
toes
Оставайся
внизу,
ниггер,
ты
не
говоришь,
как
десять
пальцев
на
ногах.
Hoes
see
me
in
this
big
pretty
mothafucka
Мотыги
видят
меня
в
этом
большом
симпатичном
ублюдке.
Bet
I
leave
the
parking
lot
with
about
ten
hoes
Держу
пари,
я
выхожу
с
парковки
примерно
с
десятью
мотыгами.
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Yay
stack
seven
feet
tall
Ура,
стек
высотой
семь
футов
Swear
it
look
white
like
a
wall
Клянусь,
это
выглядит
белым,
как
стена.
What
you
know
about
thumbing
through
the
hundreds,
twenties,
and
the
fifties
Что
вы
знаете
о
листании
сотен,
двадцатых
и
пятидесятых
годов?
Spending
tens
and
the
fives
at
the
mall?
Тратите
десятки
и
пятёрки
в
торговом
центре?
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Catch
your
contact
standing
next
to
my
kitchen
Поймай
своего
собеседника,
стоящего
рядом
с
моей
кухней.
Hear
the
20s,
50s,
hundreds,
the
money
machine
clickin'
Услышь
20-е,
50-е,
сотни,
щелкает
денежная
машина.
And
my
Rollie
ain't
tickin',
I
ball
И
мой
Ролли
не
тикает,
я
шарю
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Uncle
died
on
the
spot
Дядя
погиб
на
месте
Pop
killed
the
family
with
heroin
shots
Поп
убил
семью
уколами
героина
Gave
my
life
to
the
block
Отдал
свою
жизнь
блоку
Figured,
I
get
shot
'least
I
die
on
top
Полагаю,
меня
застрелят,
иначе
я
умру
сверху.
I
came
alive
in
the
drop
Я
ожил
в
капле
Big
body
all
white
shit
looked
like
a
yacht
Большое
тело,
все
белое
дерьмо,
было
похоже
на
яхту.
I
got
'em
five
grand
a
pop
Я
принес
им
пять
штук
за
штуку
I
had
a
plug
in
Saint
Thomas
on
a
trillion
watts
У
меня
была
розетка
на
Сент-Томасе
на
триллион
ватт.
Flew
him
back
to
the
States,
park
92
bricks
in
front
of
560
State
Отвез
его
обратно
в
Штаты,
припарковал
92
кирпича
перед
домом
560
State.
Now
the
Nets
a
stone
throw
from
where
I
used
to
throw
bricks
Теперь
Нетс
в
двух
шагах
от
того
места,
где
я
бросал
кирпичи.
So
it's
only
right
I'm
still
tossing
'round
Knicks
Так
что
это
правильно,
я
все
еще
швыряюсь
в
Никс
Probably
brought
your
auntie
a
couple
bags
Наверное,
принес
твоей
тетушке
пару
сумок.
I
probably
front
your
uncle
a
couple
halves
Я,
наверное,
перед
твоим
дядей
пару
половин
I
was
in
the
S-Class
you
was
just
in
class
Я
был
в
S-классе,
ты
только
что
был
на
уроке
You
know
I
was
finna
blow
like
a
meth
lab
Ты
знаешь,
я
был
готов
взорваться,
как
лаборатория
метамфетамина.
Expanded
the
operation
out
in
Maryland
Расширил
операцию
в
Мэриленде.
Me
and
Emory
Jones
in
the
caravan
Я
и
Эмори
Джонс
в
фургоне
Took
the
show
on
the
road
out
in
VA
Взял
шоу
на
выезде
в
Вирджинии.
Dropped
a
couple
off
with
Rolla
in
the
PA
(Real
Rolla!)
Высадил
парочку
с
Роллой
в
Пенсильвании
(Настоящая
Ролла!)
Plug
got
shot
started
slowing
up
Плаг
получил
выстрел,
начал
замедляться.
Took
a
trip
down
to
see
how
he
was
holding
up
Съездил
посмотреть,
как
он
держится.
The
wars
on
now
he
got
shot
again
Войны
продолжаются,
его
снова
застрелили
This
time
he
was
gone
for
good
then
we
got
it
in
На
этот
раз
он
ушел
навсегда,
а
потом
мы
это
получили.
Emory
got
knocked
we
was
down
10
Эмори
был
нокаутирован,
мы
проиграли
10
The
whole
team
hot
wars
closing
in
Вся
команда
приближается
к
горячим
войнам
Niggas
can't
tell
me
shit
about
this
dope
game
Ниггеры
не
могут
мне
ничего
рассказать
об
этой
допинг-игре.
'Bout
this
cocaine,
man
I
done
seen
it
all
Насчет
этого
кокаина,
чувак,
я
все
это
видел
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Yay
stack
seven
feet
tall
Ура,
стек
высотой
семь
футов
Swear
it
look
white
like
a
wall
Клянусь,
это
выглядит
белым,
как
стена.
What
you
know
about
thumbing
through
the
hundreds,
twenties,
and
the
fifties
Что
вы
знаете
о
листании
сотен,
двадцатых
и
пятидесятых
годов?
Spending
tens
and
the
fives
at
the
mall?
Тратите
десятки
и
пятёрки
в
торговом
центре?
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Catch
your
contact
standing
next
to
my
kitchen
Поймай
своего
собеседника,
стоящего
рядом
с
моей
кухней.
Hear
the
20s,
50s,
hundreds,
the
money
machine
clickin'
Услышь
20-е,
50-е,
сотни,
щелкает
денежная
машина.
And
my
Rollie
ain't
tickin',
I
ball
И
мой
Ролли
не
тикает,
я
шарю
I
done
seen
it
all
Я
видел
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay W Jenkins, Shawn C Carter, Brock F. Korsan, Ronald Latour, Hiroko Kimura, Shuji Kimura, Tazumi Toyoshima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.