Paroles et traduction Jeezy feat. Nas - My President - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
be
the
realest
shit
I
never
wrote
Да,
будь
самым
настоящим
дерьмом,
которое
я
никогда
не
писал
I
ain't
write
this
by
the
way
nigga,
some
real
shit
right
here
nigga
Я
не
пишу
это,
кстати,
ниггер,
здесь
какое-то
настоящее
дерьмо,
ниггер.
This'll
be
the
realest
shit
you
ever
quote
Это
будет
самое
настоящее
дерьмо,
которое
вы
когда-либо
цитировали
My
president
is
black,
my
Lambo's
blue
Мой
президент
черный,
мой
Ламбо
синий
And
I'll
be
goddamned
if
my
rims
ain't
too
И
я
буду
проклят,
если
мои
диски
не
слишком
My
momma
ain't
at
home,
and
daddy's
still
in
jail
Моей
мамы
нет
дома,
а
папа
все
еще
в
тюрьме
Tryna
make
a
plate,
anybody
seen
the
scale?
Пытаюсь
сделать
тарелку,
кто-нибудь
видел
весы?
My
president
is
black,
my
Lambo's
blue
Мой
президент
черный,
мой
Ламбо
синий
And
I'll
be
goddamned
if
my
rims
ain't
too
И
я
буду
проклят,
если
мои
диски
не
слишком
My
money's
light
green
and
my
Jordans
light
grey
Мои
деньги
светло-зеленые,
а
мои
Джорданы
светло-серые.
And
they
love
to
see
white,
now
how
much
you
tryna
pay?
И
они
любят
видеть
белое,
теперь,
сколько
ты
пытаешься
заплатить?
Today
was
a
good
day,
hope
I
have
me
a
great
night
Сегодня
был
хороший
день,
надеюсь,
у
меня
будет
отличная
ночь
I
don't
know
what
you
fishin
for
but
catch
you
a
great
white
Я
не
знаю,
на
что
ты
ловишь
рыбу,
но
поймал
тебя
большой
белый
Me,
I
see
great
white,
heavy
as
killer
whales
Я
вижу
большую
белизну,
тяжелую,
как
косатка.
I
cannot
believe
this,
who
knew
it
came
in
bails
Я
не
могу
в
это
поверить,
кто
знал,
что
это
пришло
под
залог
Who
knew
what
came
with
jail,
who
knew
what
came
with
prison
Кто
знал,
что
пришло
с
тюрьмой,
кто
знал,
что
пришло
с
тюрьмой
Just
cause
you
got
opinions,
does
that
make
you
a
politician?
Просто
потому,
что
у
тебя
есть
мнение,
это
делает
тебя
политиком?
Bush
robbed
all
of
us,
would
that
make
him
a
criminal?
Буш
ограбил
всех
нас,
сделало
бы
его
преступником?
And
then
he
cheated
in
Florida,
would
that
make
him
a
seminal?
А
потом
он
сжульничал
во
Флориде,
сделает
ли
это
его
первопроходцем?
I
say
and
I
quote,
"We
need
a
miracle"
Я
говорю
и
цитирую:
Нам
нужно
чудо.
And
I
say
a
miracle
cause
this
shit
is
hysterical
И
я
говорю
чудо,
потому
что
это
дерьмо
истерично
By
my
nephews
and
nieces,
I
will
email
Jesus
Мои
племянники
и
племянницы,
я
напишу
Иисусу
по
электронной
почте
Tell
him
forward
to
Moses
and
CC
Allah
Скажи
ему
вперед
к
Моисею
и
CC
Аллаху
Mr.
Soul
Survivor,
guess
that
make
me
a
Konvict
Мистер
Soul
Survivor,
думаю,
это
делает
меня
Konvict
Be
all
you
be,
now
don't
that
sound
like
some
dumb
shit
Будь
всем,
чем
ты
будешь,
разве
это
не
звучит
как
какое-то
тупое
дерьмо
When
you
die
over
crude
oil
as
black
as
my
nigga
Boo
Когда
ты
умрешь
из-за
сырой
нефти,
такой
же
черной,
как
мой
ниггер
Бу
It's
really
a
Desert
Storm,
that's
word
to
my
nigga
Clue
Это
действительно
буря
в
пустыне,
это
слово
моему
ниггерскому
ключу
Catch
me
in
Las
Vegas,
A.R.
Arizona
Поймай
меня
в
Лас-Вегасе,
Аризона,
Аризона
Rep
for
them
real
niggas,
I'm
winnin
in
California
Представитель
настоящих
нигеров,
я
побеждаю
в
Калифорнии.
Winnin
in
Tennessee,
hands
down
Atlanta
Winnin
в
Теннесси,
руки
вниз
Атланта
Landslide
Alabama,
on
my
way
to
Sevana
Оползень
в
Алабаме,
по
пути
в
Севану
I
said
I
woke
up
this
morning,
headache
this
big
Я
сказал,
что
проснулся
сегодня
утром,
такая
большая
головная
боль
Pay
all
these
damn
bills,
feed
all
these
damn
kids
Оплатите
все
эти
чертовы
счета,
накормите
всех
этих
проклятых
детей.
Buy
all
these
school
shoes,
buy
all
these
school
clothes
Купите
всю
эту
школьную
обувь,
купите
всю
эту
школьную
одежду
For
some
strange
reason
my
son
addicted
to
Polos
По
какой-то
странной
причине
мой
сын
пристрастился
к
Поло
Love
me
some
spinach
dip,
I'm
addicted
to
Houston's
Люби
мне
немного
соуса
из
шпината,
я
пристрастился
к
Хьюстону
And
if
the
numbers
is
right
I
take
a
trip
out
to
Houston
И
если
цифры
правильные,
я
отправлюсь
в
Хьюстон
An
earthquake
out
in
China,
a
hurricane
in
New
Orleans
Землетрясение
в
Китае,
ураган
в
Новом
Орлеане
Street
Dreams
Tour,
I
showed
my
ass
in
New
Orleans
Street
Dreams
Tour,
я
показал
свою
задницу
в
Новом
Орлеане
Did
it
for
Soulja
Slim,
brought
out
B.G.
Сделал
это
для
Soulja
Slim,
вывел
BG
It's
all
love
Bun,
I'm
forgivin
you
Pimp
C
Это
все
любовь
Бан,
я
прощаю
тебя
Pimp
C
You
know
how
the
Pimp
be,
that
nigga
gon'
speak
his
mind
Вы
знаете,
каким
должен
быть
сутенер,
этот
ниггер
собирается
высказывать
свое
мнение
If
he
could
speak
down
from
heaven
he'd
tell
me
stay
on
my
grind
Если
бы
он
мог
говорить
с
небес,
он
бы
сказал
мне,
чтобы
я
оставался
на
своем
месте
Tell
him
I'm
doin
fine,
Obama
for
mankind
Скажи
ему,
что
я
в
порядке,
Обама
для
человечества
We
ready
for
damn
change
so
y'all
let
the
man
shine
Мы
готовы
к
чертовым
переменам,
так
что
пусть
мужчина
сияет
Stuntin
on
Martin
Luther,
feelin
just
like
a
king
Stuntin
на
Мартине
Лютере,
чувствую
себя
так
же,
как
король
Guess
this
is
what
he
meant
when
he
said
that
he
had
a
dream
Думаю,
это
то,
что
он
имел
в
виду,
когда
сказал,
что
у
него
был
сон
Yeah,
our
history,
black
history,
no
president
ever
did
shit
for
me
Да,
наша
история,
черная
история,
ни
один
президент
никогда
не
делал
для
меня
дерьма.
Had
to
hit
the
streets,
had
to
flip
some
keys
so
a
nigga
won't
go
broke
Пришлось
выйти
на
улицу,
пришлось
щелкнуть
ключами,
чтобы
ниггер
не
разорился
Then
they
put
us
in
jail,
now
a
nigga
can't
go
vote
Затем
они
посадили
нас
в
тюрьму,
теперь
ниггер
не
может
голосовать
So
I
spend
doe,
all
these
hoes
is
trippin
Так
что
я
трачу
лань,
все
эти
мотыги
спотыкаются
She
a
ain't
a
politician,
honey's
a
polotician
Она
не
политик,
милый
политик
My
president
is
black,
rolls
golden
charms
Мой
президент
черный,
катает
золотые
чары
Twenty-two
inch
rims
like
Hulk
Hogan's
arms
Двадцатидвухдюймовые
диски,
как
руки
Халка
Хогана
When
thousands
of
peoples
is
riled
up
to
see
you
Когда
тысячи
людей
взбешены,
чтобы
увидеть
тебя
That
can
arouse
ya
ego,
we
got
mouths
to
feed
so
Это
может
пробудить
ваше
эго,
у
нас
есть
рты,
чтобы
кормить
так
Gotta
stay
true
to
who
you
are
and
where
you
came
from
Должен
оставаться
верным
тому,
кто
ты
и
откуда
ты
Cause
at
the
top
will
be
the
same
place
you
hang
from
Потому
что
наверху
будет
то
же
место,
где
вы
висите
No
matter
how
big
you
can
ever
be
Независимо
от
того,
насколько
большим
вы
можете
когда-либо
быть
For
whatever
fee
or
publicity,
never
lose
your
integrity
За
любую
плату
или
рекламу
никогда
не
теряйте
своей
честности
For
years
there's
been
surprise
horses
in
this
stable
В
течение
многих
лет
в
этой
конюшне
были
лошади-сюрпризы
Just
two
albums
in,
I'm
the
realest
nigga
on
this
label
Всего
два
альбома,
я
самый
настоящий
ниггер
на
этом
лейбле
Mr.
Black
President,
yo
Obama
for
real
Г-н
Черный
президент,
лет
Обама
на
самом
деле
They
gotta
put
your
face
on
the
five-thousand
dollar
bill
Они
должны
положить
твое
лицо
на
пятитысячную
купюру.
So
I'm
sittin
right
here
now
man
Так
что
я
сижу
прямо
здесь,
чувак
It's
June
3rd
haha,
2:
08
AM
Это
3 июня,
ха-ха,
2:08
утра
Nigga
I
want
to
say
win,
lose
or
draw
Ниггер,
я
хочу
сказать,
выиграю,
проиграю
или
сыграю
вничью.
Man
we
congratulate
you
already
homie
Человек,
мы
уже
поздравляем
тебя,
братан
See
I
motivate
the
thugs
right
Смотрите,
я
правильно
мотивирую
головорезов
You
motivate
us
homie,
that's
what
it
is
Ты
мотивируешь
нас,
братан,
вот
что
это
This
a
hands
on
policy,
y'all
touchin
me
right
nigga
Это
практическая
политика,
вы
все
прикасаетесь
ко
мне,
ниггер
Yeah,
first
black
president,
win,
lose
or
draw
nigga
Да,
первый
черный
президент,
победи,
проиграй
или
нарисуй
ниггер
Haha,
matter
of
fact,
you
know
what
it
is
man
Ха-ха,
на
самом
деле,
ты
знаешь,
что
это
такое,
чувак
Shouts
out
to
Jackie
Robinson,
Booker
T,
Washington
homie
Кричит
Джеки
Робинсону,
Букеру
Ти,
братику
из
Вашингтона.
Oh
you
ain't
think
I
knew
that
shit?
О,
ты
не
думаешь,
что
я
знал
это
дерьмо?
Sydney
portea
what
dey
do?
Сидней
Портеа,
что
они
делают?
Haha,
my
president
is
black
Ха-ха,
мой
президент
черный
I'm
important
too
though,
my
Lambo's
blue
Хотя
я
тоже
важен,
мой
Ламбо
синий
I
was,
I
was
the
first
nigga
to
ride
through
my
hood
in
a
Lamborghini
yeah
haha
Я
был,
я
был
первым
ниггером,
который
проехал
через
мой
капот
в
Lamborghini,
да,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Jay Jenkins, J Henderson, C Whitacre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.