Jeezy - Get Right - Edited Version - traduction des paroles en allemand

Get Right - Edited Version - Jeezytraduction en allemand




Get Right - Edited Version
Get Right - Bearbeitete Version
Heard it's popping at the spot, time to get right
Hab gehört, am Spot geht's ab, Zeit, richtig abzugehen
Call up my dawgs tell 'em get right
Ruf meine Jungs an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Call up them broads tell 'em get right
Ruf die Mädels an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Poppin' bottles 'til we fall
Flaschen knallen lassen, bis wir umfallen
Let's get right
Lass uns richtig abgehen
Heard it's popping at the spot, time to get right
Hab gehört, am Spot geht's ab, Zeit, richtig abzugehen
Call up my dawgs tell 'em get right
Ruf meine Jungs an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Call up them broads tell 'em get right
Ruf die Mädels an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Time to ball 'til we fall, let's get right
Zeit zu feiern, bis wir umfallen, lass uns richtig abgehen
Let's get right Everybody switching them sides who can you trust
Lass uns richtig abgehen Jeder wechselt die Seiten, wem kannst du trauen
Believe what you wanna believe what's to discuss
Glaub, was du glauben willst, was gibt's da zu diskutieren
Young the type a nigga that throw you the whip and ride the bus
Young ist der Typ Kerl, der dir den Schlitten überlässt und mit dem Bus fährt
And still give the nigga my last, enough is enough
Und dem Kerl trotzdem mein Letztes gebe, genug ist genug
Bad bitch with me and she makes bread
Krasse Braut bei mir und sie macht Kohle
Let her ride the dick like a Ten Speed
Lass sie den Schwanz reiten wie ein Rennrad
They tell me turn up so I change gear
Sie sagen mir, dreh auf, also schalte ich einen Gang hoch
They know me in this motherfucker like Cheers
Die kennen mich in diesem Laden wie bei Cheers
Hood nigga yea and I'm living major
Junge aus der Hood, yeah, und ich lebe großartig
Whole fucking hood know I made ya
Die ganze verdammte Hood weiß, dass ich dich gemacht habe
Whole fucking block know I saved ya
Der ganze verdammte Block weiß, dass ich dich gerettet habe
Your own fucking folks knows I raised ya
Deine eigenen verdammten Leute wissen, dass ich dich großgezogen habe
See I kept it 100 from the fucking start
Siehst du, ich war von Anfang an 100% ehrlich
Call me Mel Gibson, got a brave heart
Nenn mich Mel Gibson, habe ein tapferes Herz
See they money get low and they get tight
Siehst du, ihr Geld wird knapp und sie werden angespannt
Homie gone with the games, nigga get right
Kumpel, Schluss mit den Spielchen, Mann, komm klar
Heard it's popping at the spot, time to get right
Hab gehört, am Spot geht's ab, Zeit, richtig abzugehen
Call up my dawgs tell 'em get right
Ruf meine Jungs an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Call up them broads tell 'em get right
Ruf die Mädels an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Time to ball 'til we fall, let's get right
Zeit zu feiern, bis wir umfallen, lass uns richtig abgehen
Let's get right I ain't stuntin' these hoes
Lass uns richtig abgehen Ich pfeif' auf diese Schlampen
I ain't stuntin' these niggas
Ich pfeif' auf diese Typen
Sparklers on the way, yea we blowin' these figures
Wunderkerzen sind unterwegs, yeah, wir hauen diese Summen raus
Keep 'em coming we gon' do it all night
Lass sie weiter kommen, wir machen die ganze Nacht durch
Got the whole hood with me, we 'bout to get right
Hab die ganze Hood bei mir, wir werden jetzt richtig abgehen
So now you ain't fucking with me, that's how you feel
Also jetzt hast du nichts mehr mit mir am Hut, so siehst du das?
Like I was ever fucking with you, get for real
Als ob ich jemals was mit dir am Hut hatte, komm mal klar
And I ain't done what for who, nigga for real
Und ich hab was für wen nicht getan, Mann, echt jetzt?
You claiming that you put niggas on, get you a deal
Du behauptest, du hast Leute groß rausgebracht, besorg dir 'nen Deal
Acting like Rico from Belly, that's what you doing
Tust so wie Rico aus Belly, das ist es, was du machst
Homie don't really know what it is, what you pursuing
Kumpel weiß nicht wirklich, was los ist, was du verfolgst
But fuck around nigga with Young he'll get you ruined
Aber leg dich an, Mann, mit Young, er wird dich ruinieren
Thought we was going in tonight, fuck is we doing
Dachte, wir gehen heute Abend steil, was zum Teufel machen wir?
Real talk nigga I ain't the bitch type
Klartext, Mann, ich bin nicht der feige Typ
Don't make me fuck your bitch, bet I'm your bitch's type
Zwing mich nicht, deine Schlampe zu ficken, wette, ich bin der Typ deiner Schlampe
Have her looking broad day with a flashlight
Wird sie am hellichten Tag wie mit 'ner Taschenlampe dastehen lassen
Dull ass niggas stay tryin' to find light
Langweilige Arschloch-Typen versuchen immer, Licht zu finden
Acting ass niggas give 'em 3 strikes
Schauspielernde Arschloch-Typen, gib ihnen 3 Strikes
Heard he rapped to the judge gave 'em 3 mics
Gehört, er hat dem Richter was vorgesungen, gab ihm 3 Mikrofone
Never in my life seen niggas acting like dikes
Noch nie in meinem Leben Typen gesehen, die sich wie Lesben benehmen
Nigga go'n with the game, homie get right
Mann, hör auf mit dem Spiel, Kumpel, komm klar
Heard it's popping at a spot
Hab gehört, an 'nem Spot geht's ab
It's time to get right
Es ist Zeit, richtig abzugehen
Call up my dawgs tell 'em get right
Ruf meine Jungs an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Call up them broads tell 'em get right
Ruf die Mädels an, sag ihnen, sie sollen sich bereit machen
Poppin' bottles till we fall, let's get right
Flaschen knallen lassen, bis wir umfallen, lass uns richtig abgehen
Let's get right I ain't stuntin' these hoes
Lass uns richtig abgehen Ich pfeif' auf diese Schlampen
I ain't stuntin' these niggas
Ich pfeif' auf diese Typen
Sparklers on the way, yea we blowin' these figures
Wunderkerzen sind unterwegs, yeah, wir hauen diese Summen raus
Keep 'em coming we gon' do it all night
Lass sie weiter kommen, wir machen die ganze Nacht durch
Got the whole hood with me, we 'bout to get right
Hab die ganze Hood bei mir, wir werden jetzt richtig abgehen
Get right...
Geh ab...
Let's get right
Lass uns richtig abgehen





Writer(s): Jay W Jenkins, Maurice Jordan, Byron Keith Ii Forest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.