Jefe - BEBE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jefe - BEBE




BEBE
BEBE
(Ya Uğur, bu kaç oldu?)
(Ya Uğur, bu kaç oldu?)
Ah, ah, bebe (Bebe); unut beni, yarına bırakma
Ah, ah, bebe (Bebe); forget me, don't leave it for tomorrow
Ölüce'z dünde yaşarsak
We'll die if we live in the past
İzninle bozuca'm bi' planın varsa benimle
With your permission, I'll break any plans you have with me
Bebe (Bebe), sabah saati şehre yaklaşmak
Bebe (Bebe), morning time approaching the city
Bi' kaç şişe yakut zulamda
A few bottles of ruby in my pocket
Biliyorum, seni de üzüyor biteceğini bilmek
I know it hurts you too, knowing it will end
Gönlüm geniş sahil gibi; hisleri ve caddeleri işlek
My heart is wide like a beach; feelings and streets are busy
Değil yakaları, değil; şehirleri gezsek
Not collars, no; let's travel the cities
İyi kafamız, iyi; aura cana destek
Our good head, good; aura supports the soul
Buluruz acıncak hâlimize gül'cek
We'll find something to laugh at our predicament
Bi' şey zor mu ki sebepsiz gülmek?
Is it so hard to laugh for no reason?
Hеnüz bur'dayım, daha gitmedim (Ama bilmiyorum ait miyim?)
I'm still here, I haven't left yet (But I don't know if I belong?)
Ah, ah, bebe (Bеbe); unut beni, yarına bırakma
Ah, ah, bebe (Bebe); forget me, don't leave it for tomorrow
Ölüce'z dünde yaşarsak
We'll die if we live in the past
İzninle bozuca'm bi' planın varsa benimle
With your permission, I'll break any plans you have with me
Bebe (Bebe), sabah saati şehre yaklaşmak
Bebe (Bebe), morning time approaching the city
Bi' kaç şişe yakut zulamda
A few bottles of ruby in my pocket
Biliyorum, seni de üzüyor biteceğini bilmek
I know it hurts you too, knowing it will end
Bebe (Bebe); unut beni, yarına bırakma
Bebe (Bebe); forget me, don't leave it for tomorrow
Ölüce'z dünde yaşarsak
We'll die if we live in the past
İzninle bozuca'm bi' planın varsa benimle
With your permission, I'll break any plans you have with me
Bebe (Bebe), sabah saati şehre yaklaşmak
Bebe (Bebe), morning time approaching the city
Bi' kaç şişe yakut zulamda
A few bottles of ruby in my pocket
Biliyorum, seni de üzüyor biteceğini bilmek
I know it hurts you too, knowing it will end
Şu andan itibaren yerle gök bir
From this moment on, the earth and the sky are one
Biz ikimiz uçuyoruz, sanki bu kubbe kokpit
We two are flying, as if this dome is a cockpit
(Ah, ah, ah) Yok iletişim
(Ah, ah, ah) No communication
Gözlerimiz kapanırsa konuşmaya devam eder beden dilimiz
If our eyes close, our body language will continue to speak
Ah, ah, bebe (Bebe); unut beni, yarına bırakma
Ah, ah, bebe (Bebe); forget me, don't leave it for tomorrow
Ölüce'z dünde yaşarsak
We'll die if we live in the past
İzninle bozuca'm bi' planın varsa benimle
With your permission, I'll break any plans you have with me
Bebe (Bebe), sabah saati şehre yaklaşmak
Bebe (Bebe), morning time approaching the city
Bi'kaç şişe yakut zulamda
A few bottles of ruby in my pocket
Biliyorum, seni de üzüyor biteceğini bilmek
I know it hurts you too, knowing it will end





Writer(s): Uğur öztürk, Yakup Egemen Ateş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.