Jefe - DÖNME EVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefe - DÖNME EVE




DÖNME EVE
НЕ ВОЗВРАЩАЙСЯ ДОМОЙ
Daha önce çok düştüm kalktım bu seferki farklı
Я много раз падал и поднимался, но в этот раз все по-другому
Yarın da arar mısın yoksa ben mi abarttım
Ты позвонишь мне завтра или я все преувеличил?
Dilin varmadı mesajı gözlerinden aldım
Твой язык промолчал, но твои глаза сказали все
Bir partide denk gelirsek bunu hatırlatırım
Если мы столкнемся на вечеринке, я напомню тебе об этом
Şu kara bulutlar kalksa üstümüzden birden
Если бы только эти темные тучи рассеялись над нами
Hava bozuksa gezelim sokaklar şehirler
Если погода будет плохой, давай прогуляемся по улицам и городам
Seninleysem evimdeyim değiştir ister a-
С тобой я чувствую себя как дома, измени, если хочешь, а-
Değiştir istersen gün batsın güneyden
Измени, если хочешь, пусть солнце сядет на юге
Dönme eve prenses
Не возвращайся домой, принцесса
Bu hikaye bitmesin
Пусть эта история не кончается
(Dönme eve prenses bu hikaye bitmesin)
(Не возвращайся домой, принцесса, пусть эта история не кончается)
Şarkılar seni söyler hep
Все песни поют о тебе
Nasıl dinlemedin
Как ты могла их не слышать
(Şarkılar seni söyler hep nasıl dinlemedin)
(Все песни поют о тебе, как ты могла их не слышать)
Dönme eve prenses
Не возвращайся домой, принцесса
Bu hikaye bitmesin
Пусть эта история не кончается
(Dönme eve prenses bu hikaye bitmesin)
(Не возвращайся домой, принцесса, пусть эта история не кончается)
Şarkılar seni söyler hep
Все песни поют о тебе
Nasıl dinlemedin
Как ты могла их не слышать
(Şarkılar seni söyler hep nasıl dinlemedin)
(Все песни поют о тебе, как ты могла их не слышать)
Söylenecek ne varsa aramızda kalsın
Пусть все, что было сказано, останется между нами
Ben gibisin bazen yoksun bazen varsın
Ты как я, иногда ты здесь, иногда тебя нет
Buluşamadık bir ortak noktalarda
Мы не смогли найти общий язык
Belki bir şarkıda aynı notalarda
Может быть в какой-нибудь песне, на одних и тех же нотах
Doğru sanıyorum buraya kadardı
Думаю, это конец
Dilin varmadı mesajı gözlerinden aldım
Твой язык промолчал, но твои глаза сказали все
Buluşamadık bir ortak noktalarda
Мы не смогли найти общий язык
Belki bi'gün bir şarkıda aynı notalarda
Может быть, однажды, в какой-нибудь песне, на одних и тех же нотах
Dönme eve prenses
Не возвращайся домой, принцесса
Bu hikaye bitmesin
Пусть эта история не кончается
(Dönme eve prenses bu hikaye bitmesin)
(Не возвращайся домой, принцесса, пусть эта история не кончается)
Şarkılar seni söyler hep
Все песни поют о тебе
Nasıl dinlemedin
Как ты могла их не слышать
(Şarkılar seni söyler hep nasıl dinlemedin)
(Все песни поют о тебе, как ты могла их не слышать)
Dönme eve prenses
Не возвращайся домой, принцесса
Bu hikaye bitmesin
Пусть эта история не кончается
(Dönme eve prenses bu hikaye bitmesin)
(Не возвращайся домой, принцесса, пусть эта история не кончается)
Şarkılar seni söyler hep
Все песни поют о тебе
Nasıl dinlemedin
Как ты могла их не слышать
(Şarkılar seni söyler hep nasıl dinlemedin)
(Все песни поют о тебе, как ты могла их не слышать)





Writer(s): Denizkan Boz, Yakup Egemen Ateş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.