Paroles et traduction Jefe - Prens
...işte
bu
benim
doğam
...this
is
just
my
nature
...yeterince
su
yok
...not
enough
water
...ve
bu
seni
yorar
...and
it
tires
you
Nerdesin
pango!
Where
are
you
pango!
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Çözerim
victorianın
sırrını
I'll
solve
Victorian's
secret
Toplayamam
kızım
ben
kalp
kırıkları
I
can't
collect,
girl,
I
break
hearts
Manzara
ülkenin
iki
yanı
The
landscape
of
both
sides
country
Sheraton
terasta
bekliyorum
tüm
uyanıkları
I'm
waiting
for
all
the
alert
on
the
Sheraton
terrace
Henüz
tabuları
yıkmadım
I
have
not
yet
broken
the
taboos
Cebine
para
indirdiler
sanki
voodoo
kuklamın
They
they
put
money
in
your
pocket
as
if
it
were
my
voodoo
doll
Trambolin
gibi
nakit
hoplatır
Cash
bounces
like
a
trampoline
Benim
benim
ekibim
metropolde
otlanır
My
team
and
I
feed
on
the
metropolis
Prensiyim
beyaz
coupeların
aa
I'm
the
prince
of
white
coupes
aa
Sheratondan
uçuyorum
egede
bi
roofa
From
Sheraton
I
fly
to
a
roof
in
the
Aegean
Annemi
bile
alıştırdım
10
binlik
looka
I
even
got
my
mother
used
to
the
10
thousand
look
Bana
Jefe
de
bize
billionaire
boys
club
Call
me
Jefe,
for
us
the
billionaire
boys
club
Savana
safari
acıkınca
lootla
Savanna
safari
open
with
loot
Klüpte
tanıştım
tekinsiz
bi
hatunla
I
met
a
dodgy
chick
at
the
club
Ona
milyoner
olmak
istediğimi
söyledim
I
told
her
I
wanted
to
be
a
millionaire
Nasıldı
bi
milyonerle
misyoner
olmak
How
was
it
to
be
a
missionary
with
a
millionaire
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Şampiyon
döner
eve
her
iki
bilek
dolu
The
champion
returns
home
with
both
wrists
full
Bereket
bereket
ceplerim
ipek
yolu
Abundance,
abundance
my
pockets
the
silk
road
Hatun
için
terse
çeviririm
retroyu
I
reverse
the
retro
for
the
girl
Seni
git
ol
küçük
şehrilerin
badboyu
Go
on
and
be
the
bad
boy
of
the
small
city
Nasıl
tanımlarsın
beni
How
would
you
describe
me
Serseri
tavrıyla
gezen
centilmen
biri
A
gentleman
with
a
rogue's
attitude
Sanma
beni
piyasanın
yeni
transferi
Don't
think
of
me
as
the
new
transfer
on
the
market
İdol
aldım
5 sene
sonraki
kendimi
I
became
an
idol
of
my
future
self
in
5 years
Prensiyim
beyaz
coupeların
aa
I'm
the
prince
of
white
coupes
aa
Sheratondan
uçuyorum
egede
bi
roofa
From
Sheraton
I
fly
to
a
roof
in
the
Aegean
Annemi
bile
alıştırdım
10
binlik
looka
I
even
got
my
mother
used
to
the
10
thousand
look
Bana
Jefe
de
bize
billionaire
boys
club
Call
me
Jefe,
for
us
the
billionaire
boys
club
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Yüzümde
ice
dermal
icy
shake
Iced
dermal
icy
shake
on
my
face
Ediyor
cash
nasıl
takabilirim
durag
Making
cash
how
can
I
wear
a
durag
Burada
sadece
azalır
bitmez
bebek
It
only
diminishes
here
does
not
end
baby
Dün
geceden
kalan
bi
numara
bi
kesik
bilek
A
number
from
last
night,
a
cut
wrist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Egemen Ateş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.