Jefe de la M - ¿Quién Es el Jefe? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefe de la M - ¿Quién Es el Jefe?




¿Quién Es el Jefe?
Кто здесь босс?
¿Quién trajo?, ve y dilo, ¿Quién supo hacerlo así?
Кто принес это, скажи, кто смог так сделать?
¿Quién tuvo valor para resistir? Dilo fuerte
У кого хватило смелости устоять? Громче!
¿Quién lo merece? Di ¿Quién se parece?
Кто это заслуживает? Скажи, кто похож?
¿A quién conoces por el nombre de Jefe de la M?
Кого ты знаешь под именем Босс М?
Rappers no ceden, pocos se venden
Рэперы не сдаются, мало кто продается
Pero mi gente sigue al frente, ¡en pie!
Но мои люди остаются впереди, на ногах!
Jefe lo tiene, mis enemigos lo saben
У Босса это есть, мои враги знают
Por eso traje el rap de la M
Поэтому я принес рэп из М
De la M, La batalla no acaba no conviene
Из М, битва не заканчивается, не стоит
Mi afán de superación hizo de mi un renegado, ¿quienes?
Мое стремление к совершенству сделало меня отступником, кто?
Viene buscando guerras tienes
Ищет войны, у тебя есть
Serios problemas veo mas recomendables
Серьезные проблемы, вижу более подходящие
Saltar desde trenes, mejor que entrenes
Прыгать с поездов, лучше тренируйся
Mejor que no salga al escenario y que se queden
Лучше не выходить на сцену и оставаться
Jefe no quiere que se quemen
Босс не хочет, чтобы вы сгорели
No desesperen, no sigan este juego si no pueden
Не отчаивайтесь, не играйте в эту игру, если не можете
Ahora saben que el rap duele
Теперь вы знаете, что рэп болит
Tras años de mediocridad, de meditar
После лет посредственности, размышлений
De estudiar el rap y de no abandonar
Изучения рэпа и не сдаваясь
Me siento listo pa' atacar y resaltar
Я чувствую себя готовым атаковать и выделяться
Golpe a golpe, patada a patada
Удар за ударом, пинок за пинком
Voy luchando pa' no fallar
Я борюсь, чтобы не упасть
Pa' demostrar que Jefe sabe qué es lealtad
Чтобы доказать, что Босс знает, что такое верность
El tiempo en que la pasta significa mas que el Hip Hop
Время, когда деньги значат больше, чем хип-хоп
Vengo a recordaros como empezó nuestro sueño
Я пришел напомнить вам, как началась наша мечта
Escucha,cuando el espíritu era calle
Слушай, когда дух был улицей
Cuando no había envidia considerable
Когда не было значительной зависти
Ni rappers de mala sangre, yo traje, estilo por 4 costados
Ни рэперов с плохой кровью, я принес стиль со всех сторон
Baje al infierno y rete a Satanás, atraje a algún diablo más
Спустился в ад и бросил вызов Сатане, привлек еще парочку чертей
Escucha, nunca se rebajen al nivel de esa gente
Слушай, никогда не опускайся до уровня этих людей
¿Porque prender la mecha si después se arrepienten?
Зачем поджигать фитиль, если потом пожалеешь?
Sigo en mis 13 ¿tu que me ofreces?, ¿que mereces?
Я остаюсь на своих 13, что ты предлагаешь, что заслуживаешь?
Ni siquiera sabes lo que se cuece (Escucha)
Ты даже не знаешь, что происходит (Слушай)
Si quieres verme tendrás que aprender a mirar al frente
Если хочешь увидеть меня, тебе придется научиться смотреть вперед
Así por fin sabrás quien es el Jefe
Так ты наконец узнаешь, кто такой Босс
¡Tu grita!
Кричи!
¿Quién trajo?, ve y dilo, ¿Quién supo hacerlo así?
Кто принес это, скажи, кто смог так сделать?
¿Quién tuvo valor para resistir? Dilo fuerte
У кого хватило смелости устоять? Громче!
¿Quién lo merece? Di ¿Quién se parece?
Кто это заслуживает? Скажи, кто похож?
¿A quién conoces por el nombre de Jefe de la M?
Кого ты знаешь под именем Босс М?
Rappers no ceden, pocos se venden
Рэперы не сдаются, мало кто продается
Pero mi gente sigue al frente, ¡en pie!
Но мои люди остаются впереди, на ногах!
Jefe lo tiene, mis enemigos lo saben
У Босса это есть, мои враги знают
Por eso traje el rap de la M
Поэтому я принес рэп из М
(Cucha...) El tiempo pasó y mucho fue no yendo a peor
(Слушай...) Время шло, и многое не ухудшалось
Alerta roja dos haches, Jefe se reveló
Красная тревога, два хэ, Босс восстал
Déjenlo, mi rap cambió
Оставьте его, мой рэп изменился
Ahora llega la hora de hacer pasar dolor
Теперь пришло время причинить боль
Al invasor tu rap es pop, ¡hoe!
Захватчику, твой рэп - попса, hoe!
Mostré mis trucos al público, eni, vidi, vici
Я показал свои трюки публике, пришел, увидел, победил
Dejé de ser un hijo de puta mas sin skills, please
Я перестал быть очередным мудаком без навыков, please
Don't try to mess with me, don't try to test me
Не пытайся связываться со мной, не пытайся испытать меня
Sorpresa, todo cambio pero sigo estando aquí
Сюрприз, все изменилось, но я все еще здесь
Y busco sentido a la vida como John Cleese
И ищу смысл жизни, как Джон Клиз
Yla perfección de mi estilo como Bruce Lee
И совершенство моего стиля, как Брюс Ли
Verando me sobre mi beats
Проверяю себя на своих битах
Liberando mi fuerza por fin, dando a la si
Наконец-то высвобождаю свою силу, даю си
Rap de la M, Cream de la Colonia MC
Рэп из М, сливки колонии MC
Así que si crees que me caeré
Так что если ты думаешь, что я упаду
Veras que me levantare, Seguro fallaré
Ты увидишь, что я встану, конечно, я ошибусь
Pero te traeré de mi zumo, ten
Но я принесу тебе свой сок, держи
De barrio en barrio y de ciudad en ciudad
Из района в район и из города в город
Iré de rap en rap y de instrumental a instrumental
Я буду идти от рэпа к рэпу и от инструментала к инструменталу
¿Quien es el jefe?, Soy el ultimo dragón
Кто здесь босс? Я последний дракон
No de Shaolin, ni de Beijing, de Málaga ciudad del sol
Не из Шаолиня, ни из Пекина, из Малаги, города солнца
Por eso, se que es mi nombre ven acércate
Поэтому я знаю, что это мое имя, подойди ближе
Tengo muchos que ofrecer
Мне есть что предложить
Si estas preparado para ceder, ¿quién es?
Если ты готов уступить, кто это?
El Jefe, Entra El Dragón
Босс, входит Дракон
Quien el que trae el rap, quien eleva el Hip Hop al máximo
Кто приносит рэп, кто поднимает хип-хоп на максимум
Di quien es, el hijo de puta que te alumbro
Скажи, кто это, сукин сын, который тебя просветил
Grita, tu eres Jefe tío, quien su estilo perfecciono
Кричи, ты Босс, чувак, кто отточил свой стиль
¿Quién trajo?, ve y dilo, ¿Quién supo hacerlo así?
Кто принес это, скажи, кто смог так сделать?
¿Quién tuvo valor para resistir? Dilo fuerte
У кого хватило смелости устоять? Громче!
¿Quién lo merece? Di ¿Quién se parece?
Кто это заслуживает? Скажи, кто похож?
¿A quién conoces por el nombre de Jefe de la M?
Кого ты знаешь под именем Босс М?
Rappers no ceden, pocos se venden
Рэперы не сдаются, мало кто продается
Pero mi gente sigue al frente, ¡en pie!
Но мои люди остаются впереди, на ногах!
Jefe lo tiene, mis enemigos lo saben
У Босса это есть, мои враги знают
Por eso traje el rap de la M
Поэтому я принес рэп из М





Writer(s): Aitor Millan Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.