Jefe - Bloklar Arasından - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jefe - Bloklar Arasından




Bloklar Arasından
Between the Blocks
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime
Our problem is with the upper class
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime bloklar arasından
Our problem is with the upper class, between the blocks
Yürüyo' kötü şöhret sirenlerle paralel
My bad reputation walks in parallel with the sirens
Peşimi bırakmaz her ikisi de
They both never leave me alone
Batı caddesinde dostlarım
My friends on the West Side
Mercedes mafya bi' model
A mafia-style Mercedes model
Bu Ghetto'da bakarız işimize
In this Ghetto, we mind our own business
Gözlerim kararıyo' koptu kayışlar
My eyes are getting blurry, my patience is wearing thin
Küçük bi' serseriydim arınmışken korkularımdan
I was a little hoodlum, but I've overcome my fears
Bugünüm zorlu yarından (dan-dan)
My today is difficult, my tomorrow uncertain
Yaşarım "hustler" bi' kurtuluşum var
I live as a "hustler," I have a way out
Köşeyi döndüğün gibi deparı bas ya!
When you turn the corner, hit the gas and go!
Keke paniklemeden asılır marşa
Keke doesn't panic, he steps on the gas
Soluklan yolun yanında
Catch your breath on the side of the road
Sekiz serseri arasında bölünüyor bütün pasta
The whole cake is divided among eight thugs
Bi' sorun yoktu şişeler yere doğru eğilmeden önce
There was no problem before the bottles started to lean towards the ground
Bütün melekler silahlanıp namluyu bize çevirmeden önce
Before all the angels armed themselves and turned their barrels on us
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime
Our problem is with the upper class
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime bloklar arasından
Our problem is with the upper class, between the blocks
Dostlarım "loco" değil "eşgal"
My friends aren't "loco," they're "wanted"
Yaparız otoyolda test-drive
We test-drive on the highway
Bugünkü andırıyo' Dej Loaf
Today reminds me of Dej Loaf
Kulaklarımda "Step Up" ediyor têk-têkrar
In my ears, "Step Up" plays on repeat
Ucuz rapçilere yeraltında son
The end of cheap rappers in the underground
Şimdi oluyorum züppelere yer üstünde problem
Now, I'm becoming a problem for snobs
Yok fark benim için beef ya da şov
There's no difference for me, beef or show
Çünkü tahtta değil mahallede imparator
Because I'm an emperor in the neighborhood, not on the throne
Hissedersin doruklarında
You can feel it in the peaks
Dostlarım yolun yanında
My friends are on the side of the road
Ve bayrak dalgalanırsa
And if the flag is waving
Zafer çanları çalıyorr batı taraflarında
The victory bells are ringing on the west side
Çekmeceden yıldızlara kanatlanırlar (vio!)
They fly from the drawer to the stars
Bi' sorun yoktu şişeler yere doğru eğilmeden önce
There was no problem before the bottles started to lean towards the ground
Bütün melekler silahlanıp namluyu bize çevirmeden önce
Before all the angels armed themselves and turned their barrels on us
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime
Our problem is with the upper class
Bloklar arasından düşeriz gündemine
We fall into the limelight between the blocks
Tanık olur düşlerime 212
My dreams are witnessed by 212
Mahalleden yükselen ses Jefe
Jefe, the voice rising from the neighborhood
Problemiz üst kesime bloklar arasından
Our problem is with the upper class, between the blocks





Writer(s): Uğur öztürk, Yakup Egemen Ateş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.