Jeferson Pillar feat. Vagner Dida - Quem Imaginou (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeferson Pillar feat. Vagner Dida - Quem Imaginou (Ao Vivo)




Quem Imaginou (Ao Vivo)
Кто бы мог подумать (концертная запись)
Quem imaginou um pobre carpinteiro
Кто бы мог подумать, что простой плотник
E uma jovem de Nazaré?
И юная девушка из Назарета?
Quem imaginou uma humilde manjedoura
Кто бы мог подумать, что скромные ясли
Acolhendo o autor da nossa fé?
Приютят создателя нашей веры?
Eu imaginei palácios, mais nem havia ali
Я представлял дворцы, но даже там не было
Uma caminha pro bebê
Кроватки для младенца.
Nasceu ali tão frágil desprovido de poder
Он родился таким хрупким, лишенным могущества,
Uma estrela apareceu, na cidade de Davi
Звезда засияла над городом Давида,
O milagre aconteceu, era Deus nascendo ali
Чудо свершилось родился Бог.
Não imaginei assim, agora entendi, foi por mim
Я не мог себе этого представить, лишь сейчас понял это всё ради меня.
Quem imaginou uma coroa de espinhos
Кто бы мог подумать о терновом венце
E pregos rasgando suas mãos?
И гвоздях, пронзивших его руки?
Quem imaginou o criador do universo
Кто бы мог подумать, что создатель вселенной
Ferido por sua própria criação?
Будет ранен своим же творением?
Quem imaginou um amor tão verdadeiro
Кто бы мог подумать о такой всеобъемлющей любви,
O nosso salvador morrendo no madeiro?
О нашем спасителе, умирающем на кресте?
Mas cristo escolheu o calvário
Христос избрал Голгофу,
E ninguém apareceu para salva-lo
И никто не пришел, чтобы спасти его.
Não imaginava assim, agora entendi, foi por mim
Я не мог себе этого представить, лишь сейчас понял это всё ради меня.
O calvário foi o palco da nossa redenção
Голгофа стала сценой нашего искупления,
O rei do universo ali em aflição
Царь вселенной в страданиях.
Fui eu que o deixei, fui eu que o preguei ali
Это я оставил его, это я распял его.
Mas cristo escolheu o calvário
Христос избрал Голгофу,
E ninguém apareceu para salvá-lo
И никто не пришел, чтобы спасти его.
Quem imaginou assim, agora descobri
Кто бы мог подумать? Лишь сейчас я понял,
Foi Deus por mim, por mim
Это был Бог ради меня, ради меня.
Foi Deus pra mim, por nós
Это был Бог ради меня, ради нас.





Writer(s): Jeferson Pilar Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.