Jeferson Pillar - E Se... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeferson Pillar - E Se...




E Se...
А Что, Если...
Eu não vi o mar se abrir
Я не видел, как море расступилось
Eu não vi o coxo andar
Я не видел, как хромой ходил
Também não vi gigante cair
Я также не видел, как пал великан
Mas escolhi confiar
Но я решил поверить
Eu não vi Jesus ressuscitar
Я не видел, как Иисус воскрес
Também não vi o pão multiplicar
Я также не видел, как хлеб преумножился
Mas pela que o justo viverá
Но верой праведный будет жить
Muitos duvidam e zombam de mim
Многие сомневаются и смеются надо мной
"Teu Deus não existe não vai te ouvir"
"Твоего Бога не существует, Он не услышит тебя"
Mas, isso não vai me abalar
Но это меня не поколебит
Pois a não consiste no que posso ver
Ибо вера не в том, что я могу видеть
Mas crer que o impossível vai acontecer
А в том, чтобы верить, что невозможное произойдет
Me ajude a crer
Помоги мне верить
E se o mar não abrir?
А что, если море не расступится?
E o Faraó me alcançar?
И фараон настигнет меня?
Eu não vou desistir, não vou duvidar
Я не сдамся, я не буду сомневаться
E se o gigante não cair?
А что, если великан не падёт?
Se a fornalha me queimar?
Если печь сожжет меня?
Mesmo que eu morra aqui
Даже если я умру здесь
Sei que amanhã vou acordar
Я знаю, что завтра я проснусь
Eu não vi o mar se abrir
Я не видел, как море расступилось
Eu não vi o coxo andar
Я не видел, как хромой ходил
Também não vi gigante cair
Я также не видел, как пал великан
Mas escolhi confiar
Но я решил поверить
Eu não vi Jesus ressuscitar
Я не видел, как Иисус воскрес
Também não vi o pão multiplicar
Я также не видел, как хлеб преумножился
Mas pela que o justo viverá
Но верой праведный будет жить
Muitos duvidam e zombam de mim
Многие сомневаются и смеются надо мной
"Teu Deus não existe não vai te ouvir"
"Твоего Бога не существует, Он не услышит тебя"
Mas, isso não vai me abalar
Но это меня не поколебит
Pois a não consiste no que posso ver
Ибо вера не в том, что я могу видеть
Mas crer que o impossível vai acontecer
А в том, чтобы верить, что невозможное произойдет
Bem aventurado quem crê sem ver!
Блажен, кто верит, не видя!
E se o mar não abrir?
А что, если море не расступится?
E o Faraó me alcançar?
И фараон настигнет меня?
Eu não vou desistir, não vou duvidar
Я не сдамся, я не буду сомневаться
E se o gigante não cair?
А что, если великан не падёт?
Se a fornalha me queimar?
Если печь сожжет меня?
Mesmo que eu morra aqui
Даже если я умру здесь
Sei que amanhã vou acordar
Я знаю, что завтра я проснусь
Vem me ajudar a confiar!
Помоги мне верить!
Eu não consigo, Senhor
Я не могу, Господи
Prometo e minto, Senhor
Я обещаю и лгу, Господи
Não aguento mais confiar em mim
Я больше не могу полагаться на себя
E se a doença não curar?
А что, если болезнь не пройдет?
E o emprego não vingar?
И работа не окупится?
E o filho não voltar?
И сын не вернется?
Mesmo se meu barco naufragar
Даже если мой корабль потерпит крушение
Mesmo se minha empresa afundar
Даже если моя компания рухнет
Mesmo que eu morra aqui
Даже если я умру здесь
Sei que amanhã vou acordar
Я знаю, что завтра я проснусь
E se o mar não abrir?
А что, если море не расступится?
E o Faraó me alcançar?
И фараон настигнет меня?
Eu não quero desistir Senhor
Господи, я не хочу сдаваться
Não quero mais duvidar
Я больше не хочу сомневаться
E se o gigante não cair?
А что, если великан не падёт?
Se a fornalha me queimar?
Если печь сожжет меня?
Mesmo que eu morra aqui
Даже если я умру здесь
Sei que amanhã vou acordar
Я знаю, что завтра я проснусь





Writer(s): Jeferson Pilar Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.