Paroles et traduction Jeff Beck feat. Joss Stone - People Get Ready (Live)
People
get
ready
Люди,
приготовьтесь!
There′s
a
train
a-coming
Там
приближается
поезд.
You
don't
need
no
baggage
Тебе
не
нужен
багаж.
You
just
get
on
the
board
Ты
просто
встаешь
на
доску.
All
you
need
is
faith
Все
что
тебе
нужно
это
вера
To
hear
the
diesels
humming
Слышать
жужжание
дизелей.
Don′t
need
no
ticket
Мне
не
нужен
билет.
You
just
thank
the
Lord,
yeah
Ты
просто
благодаришь
Господа,
да
People
get
ready
Люди,
приготовьтесь!
There's
a
train
to
Jordan
Есть
поезд
на
Иордан.
Picking
up
passengers
Подбираем
пассажиров
From
coast
to
coast
От
побережья
к
побережью.
Faith
is
the
key
Вера-это
ключ.
Open
the
doors
and
board
them
Открой
двери
и
садись
в
них.
There's
room
for
all
Здесь
хватит
места
для
всех.
The
loved
and
the
most
Самый
любимый
и
самый
любимый
There
ain′t
no
room
Здесь
нет
места.
For
the
hopeless
sinner
Для
безнадежного
грешника
Oh,
there
ain′t
no
room,
no
no
no
see,
yeah
О,
Здесь
нет
места,
нет,
нет,
нет,
Видишь
ли,
да
Who
would
hurt
all
mankind
Кто
причинит
вред
всему
человечеству
Just
to
save
his
own
Просто
чтобы
спасти
своих.
I
pity
those
people,
yes
I
pity
those
people
now
Мне
жаль
этих
людей,
да,
мне
жаль
их
сейчас.
See
my
people
get
ready
Смотри
мои
люди
готовятся
There's
a
train
a-coming
Там
приближается
поезд.
You
don′t
need
no
baggage
no
Тебе
не
нужен
багаж
нет
You
just,
you
just
get
on
board
Ты
просто,
ты
просто
поднимаешься
на
борт.
All
you
need
is
faith
Все
что
тебе
нужно
это
вера
To
hear
the
diesels
humming
Слышать
жужжание
дизелей.
You
don't
need
no
ticket
no
Тебе
не
нужен
билет
нет
You
just
thank
the
Lord
Вы
просто
благодарите
Господа.
I′m
getting
ready
Я
готовлюсь.
I'm
getting
ready
Я
готовлюсь.
I
just
get
ready
Я
просто
готовлюсь.
I
just
get
ready
Я
просто
готовлюсь.
People
you′ve
to
get
ready
with
us
Люди
Вы
должны
быть
готовы
вместе
с
нами
People
get
ready
Люди,
приготовьтесь!
Oh
I'm
ready,
I'm
telling
you
I′m
ready
now
О,
я
готова,
говорю
тебе,
я
готова
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.