Jeff Bernat - Cruel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Bernat - Cruel




Cruel
Жестокость
I ain't gonna lie
Не буду врать,
You've been on my mind
Ты не выходишь у меня из головы.
I know that it's gonna take some getting used to
Знаю, что к этому нужно будет привыкнуть.
And I ain't gonna front
И не буду притворяться,
Thought you were the one
Думал, что ты та самая.
Never would've guessed that you would fall through
Никогда бы не подумал, что ты меня подведёшь.
Baby cause
Детка, ведь
Each time I tried girl
Каждый раз, когда я пытался, девочка,
You made an excuse
Ты находила отговорку,
Just tryna avoid it
Просто пытаясь избежать этого
And hidin' the truth
И скрывая правду.
See you would rather run away from it
Видишь, ты предпочла бы сбежать от этого.
I just wanted you to say something
Я просто хотел, чтобы ты что-нибудь сказала.
Still can't believe you'd do me
До сих пор не могу поверить, что ты так поступила
Like this
Со мной.
How could you (take him to)
Как ты могла (повести его)
All the places I used to take (you to)
Во все те места, куда я водил (тебя)?
I thought you were (someone else)
Я думал, ты (другая).
Instead you leave me hanging alone (by myself)
Вместо этого ты оставляешь меня одного одиночестве).
I never thought I'd see the day that you'd be so cruel
Я никогда не думал, что увижу день, когда ты будешь такой жестокой.
Why you playin' games
Зачем ты играешь в игры?
Wish it was the same
Хотел бы, чтобы всё было как прежде.
Probably never gonna be what it used to
Наверное, уже никогда не будет так, как было.
But I am gonna stress
Но я буду переживать,
When there's nothin' left
Когда ничего не останется.
You gon' up and leave actin' all brand new
Ты уйдешь, притворяясь совершенно новой.
Lady cause
Девушка, ведь
Each time I tried girl
Каждый раз, когда я пытался, девочка,
You made an excuse
Ты находила отговорку,
Just tryna avoid it
Просто пытаясь избежать этого
And hidin' the truth
И скрывая правду.
See you would rather run away from it
Видишь, ты предпочла бы сбежать от этого.
I just wanted you to say something
Я просто хотел, чтобы ты что-нибудь сказала.
Still can't believe you'd do me
До сих пор не могу поверить, что ты так поступила
Like this
Со мной.
How could you (take him to)
Как ты могла (повести его)
All the places I used to take (you to)
Во все те места, куда я водил (тебя)?
I thought you were (someone else)
Я думал, ты (другая).
Instead you leave me hanging alone (by myself)
Вместо этого ты оставляешь меня одного одиночестве).
I never thought I'd see the day that you'd be so cruel
Я никогда не думал, что увижу день, когда ты будешь такой жестокой.
And I don't wanna make things complicated
И я не хочу всё усложнять,
Gotta let you know all of this time
Должен дать тебе знать, что всё это время
I can't get back from you
Я не могу вернуть от тебя.
I'm someone you'll just get over again
Я тот, кого ты просто забудешь снова.
I'm tryin' hard to move on
Я пытаюсь двигаться дальше,
But how could you
Но как ты могла?
How could you (take him to)
Как ты могла (повести его)
All the places I used to take (you to)
Во все те места, куда я водил (тебя)?
I thought you were (someone else)
Я думал, ты (другая).
Instead you leave me hanging alone (by myself)
Вместо этого ты оставляешь меня одного одиночестве).
I never thought I'd see the day that you'd be so cruel
Я никогда не думал, что увижу день, когда ты будешь такой жестокой.





Writer(s): JESSE PAUL BARRERA, JEFF BERNAT, TIMOTHY FERGUSON, NATE DAVEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.