Jeff Bernat - The Christmas Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Bernat - The Christmas Song




The Christmas Song
Рождественская песня
Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping at your nose (Yeah)
Мороз щиплет твой носик (Да),
Yuletide carols being sung by a choir
Рождественские гимны поет хор,
And folks dressed up like Eskimos
А люди одеты, как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают, что индейка и омела
Help to make the season bright
Помогают сделать праздник ярче.
Tiny tots with their eyes all aglow
Малыши, чьи глаза сияют,
Will find it hard to sleep tonight
Сегодня ночью не смогут уснуть.
They know that Santa's on his way
Они знают, что Санта в пути,
He's loaded lots of toys and many goodies on his sleigh
Его сани полны игрушек и разных сладостей.
And every mother's child is gonna spy
И каждый ребенок будет смотреть,
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so, I'm offering this simple phrase
И поэтому я дарю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от года до девяноста двух,
Although it's been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, по-разному,
Merry Christmas to you
С Рождеством тебя!
And so, I'm offering this simple phrase
И поэтому я дарю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от года до девяноста двух,
Although it's been said, many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, по-разному,
Merry Christmas, Merry Christmas, Merry Christmas
С Рождеством, С Рождеством, С Рождеством,
Merry Christmas to you!
С Рождеством тебя!





Writer(s): JEFF BLUE, ABE DERTNER, NEIL RICHARD ORMANDY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.