Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What A Little Bit Of Love Can Do
Was ein bisschen Liebe tun kann
I
heard
that
you've
been
feeling
down
and
blue,
Ich
habe
gehört,
dass
du
dich
niedergeschlagen
und
traurig
fühlst,
But
there
ain't
nothing
really
wrong
with
you,
Aber
es
ist
wirklich
nichts
falsch
mit
dir,
You
just
need
a
little
tendin
to
Du
brauchst
nur
ein
wenig
Zuwendung,
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
It's
amazing
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Es
ist
erstaunlich,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
I've
been
told
someone
needs
a
little
help,
Mir
wurde
gesagt,
dass
jemand
ein
wenig
Hilfe
braucht,
Having
trouble
getting
on
with
someone
else
Hat
Schwierigkeiten,
mit
jemand
anderem
auszukommen,
I'm
here
to
tell
you
everything
is
gonna
be
fine!
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
sagen,
dass
alles
gut
wird!
Yeah
I
know
you're
hurtin,
cause
your
heart
is
breaking!
Ja,
ich
weiß,
du
leidest,
weil
dein
Herz
bricht!
I
think
that
I
can
alleviate
the
situation
Ich
denke,
ich
kann
die
Situation
erleichtern,
Look
in
my
eyes
and
listen
to
me
baby,
put
your
little
hand
in
mine
Schau
mir
in
die
Augen
und
hör
mir
zu,
Süße,
leg
deine
kleine
Hand
in
meine.
I
know
that
you've
been
feeling
down
and
blue,
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
und
traurig
gefühlt
hast,
But
there
ain't
nothing
really
wrong
with
you!
Aber
es
ist
wirklich
nichts
falsch
mit
dir!
You
just
need
a
little
tendin
to
Du
brauchst
nur
ein
wenig
Zuwendung.
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
Take
your
time,
listen
to
all
that
I'm
saying,
Nimm
dir
Zeit,
hör
dir
alles
an,
was
ich
sage,
I've
got
a
hunch
that
loving
you
is
worth
the
waiting
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
sich
lohnt,
auf
deine
Liebe
zu
warten,
I'm
gonna
prove
it
to
you
before
this
night
is
through
Ich
werde
es
dir
beweisen,
bevor
diese
Nacht
vorbei
ist.
There's
a
way,
to
turn
the
pain
right
into
pleasure,
Es
gibt
einen
Weg,
den
Schmerz
in
Freude
zu
verwandeln,
Drastic
times,
seem
to
call
for
drastic
measures,
Drastische
Zeiten
scheinen
drastische
Maßnahmen
zu
erfordern,
You
need
to
know,
girl
I
can
fix
you
if
the
remedy
is
tried
and
true.
Du
musst
wissen,
Mädchen,
ich
kann
dich
heilen,
wenn
das
Heilmittel
bewährt
ist.
I
know
that
you've
been
feeling
down
and
blue,
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
und
traurig
gefühlt
hast,
But
there
ain't
nothing
really
wrong
with
you
Aber
es
ist
wirklich
nichts
falsch
mit
dir,
You
just
need
a
little
tendin'
to
Du
brauchst
nur
ein
wenig
Zuwendung,
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
I
know
that
you've
been
feeling
down
and
blue,
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
und
traurig
gefühlt
hast,
But
there
ain't
nothing
really
wrong
with
you
Aber
es
ist
wirklich
nichts
falsch
mit
dir,
You
just
need
a
little
tendin'
to
Du
brauchst
nur
ein
wenig
Zuwendung,
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
I
know
that
you've
been
feeling
down
and
blue,
Ich
weiß,
dass
du
dich
niedergeschlagen
und
traurig
gefühlt
hast,
But
there
ain't
nothing
really
wrong
with
you
Aber
es
ist
wirklich
nichts
falsch
mit
dir,
You
just
need
a
little
tendin'
to
Du
brauchst
nur
ein
wenig
Zuwendung,
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
It's
amazing
what
a
little
bit
of
love
can
do,
Es
ist
erstaunlich,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann,
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
love
can
do!
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ein
bisschen
Liebe
tun
kann!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Tolbert Nicholson, Turner Stephen Bruton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.