Jeff Buckley & Gary Lucas - Cruel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Buckley & Gary Lucas - Cruel




Oh Yeah
О да
Born no longer just a baby
Родился уже не просто младенцем.
Always trying to keep in one place for long, oh long enough to sleep
Всегда пытаюсь продержаться на одном месте достаточно долго, о, достаточно долго, чтобы заснуть.
Oh sleep and dreams are here the same
О сон и сны здесь одни и те же
Got no rest they′ll no longer speak to you
Нет покоя, они больше не будут говорить с тобой.
Moving on again
Снова двигаемся дальше
I'm moving, moving on again
Я двигаюсь, снова двигаюсь вперед.
Well I′m moving, moving on again
Что ж, я двигаюсь, снова двигаюсь вперед.
Baby, you're so cruel
Детка, ты так жестока.
You're cruel to yourself, so you never understand
Ты жесток к самому себе, поэтому никогда не поймешь.
Boy′l never do ya no harm
Парень никогда не причинит тебе вреда.
For you to build the frame of the bed you sleep upon
Чтобы ты построил каркас кровати на которой спишь
So spill your milk and honey, get your kicks off your next man
Так что проливай свое молоко и мед, получай удовольствие от своего следующего мужчины.
Bigger than you think and make him go, go on
Больше, чем ты думаешь, и заставь его идти, идти дальше.
Make him move on, moving on again
Заставь его двигаться дальше, двигаться дальше.
Oh he′s moving, moving on again
О, он движется, снова движется вперед.
Baby, you're so cruel
Детка, ты так жестока.
They thought about the dream is so real now
Они думали о том, что сон теперь так реален.
These are dreams of mine
Это мои мечты.
You′re so aimless, so aimless
Ты такая бесцельная, такая бесцельная.
You baby, you're so cruel
Ты, детка, такая жестокая.
You′re so cruel
Ты такой жестокий.
Wonder what your gonna think of yourself when the phone calls fade away
Интересно, что ты будешь думать о себе, когда исчезнут телефонные звонки?
As you hold his shoulders
Ты держишь его за плечи.
Did you think it would come to this day?
Ты думал, что все дойдет до этого дня?
Ask yourself why he's off when others surround you
Спросите себя, почему он уходит, когда другие окружают вас.
He was one of many on the day he found you
Он был одним из многих в тот день, когда нашел тебя.
Uh huh, you′re moving, moving on again
Ага, ты двигаешься, снова двигаешься вперед.
Yeah, you're moving, moving on again
Да, ты двигаешься, снова двигаешься вперед.
Yeah, you're moving, moving on again
Да, ты двигаешься, снова двигаешься вперед.
Baby, you′re so cruel
Детка, ты так жестока.





Writer(s): Jeff Buckley, Gary Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.