Jeff Buckley - Dream Brother (Live at Clob Logo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Buckley - Dream Brother (Live at Clob Logo)




Dream Brother (Live at Clob Logo)
Брат по мечте (Live at Clob Logo)
There is a child sleeping near his twin,
Ребенок спит рядом со своим близнецом,
The pictures go wild in a rush of wind.
Картины мелькают в порыве ветра.
That dark angel, he is shuffling in,
Темный ангел крадется,
Watching over them with his black feather wings unfurled.
Наблюдая за ними, расправив черные крылья.
The love you lost with her skin so fair,
Любовь, которую ты потерял с её светлой кожей,
Is free with the wind in her butterscotch hair.
Свободно реет на ветру в её волосах цвета ириски.
Her green eyes bloom goodbyes,
Её зеленые глаза цветут прощанием,
With her head in her hands and your kiss on the lips of another.
Она закрыла лицо руками, а твой поцелуй на губах другой.
Dream brother,
Брат по мечте,
With your tears scattered round the world.
Твои слезы разбросаны по всему миру.
Don′t be like the one who made me so old,
Не будь как тот, кто меня состарил,
Don't be like the one who left behind his name.
Не будь как тот, кто оставил после себя лишь имя.
′Cause they're waiting for you like I waited for mine
Ведь они ждут тебя, как я ждал своего,
And nobody ever came.
Но никто так и не пришел.
Don't be like the one who made me so old,
Не будь как тот, кто меня состарил,
Don′t be like the one who left behind his name.
Не будь как тот, кто оставил после себя лишь имя.
′Cause they're waiting for you like I waited for mine
Ведь они ждут тебя, как я ждал своего,
And nobody ever came.
Но никто так и не пришел.
Don′t be like the one who made me so old,
Не будь как тот, кто меня состарил,
Don't be like the one who left behind his name.
Не будь как тот, кто оставил после себя лишь имя.
′Cause they're waiting for you like I waited for mine
Ведь они ждут тебя, как я ждал своего,
And nobody ever came.
Но никто так и не пришел.
Nobody ever came.
Никто так и не пришел.
I feel afraid and I call your name,
Мне страшно, и я зову тебя по имени,
I love your voice and your dance insane,
Я люблю твой голос и твой безумный танец,
I hear your words and I know your pain,
Я слышу твои слова и знаю твою боль,
Your head in your hands and her kiss on the lips of another.
Ты закрыл лицо руками, а её поцелуй на губах другой.
Your eyes to the ground,
Твой взгляд опущен долу,
And the world spinning round forever.
А мир вечно кружится.
Asleep in the sand with the ocean washing over.
Ты спишь на песке, а океан омывает тебя.





Writer(s): Jeff Buckley, Mick Grondahl, Matthew Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.