Paroles et traduction Jeff Buckley - Everyday People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday People
Обычные люди
Sometimes
I'm
right
and
I
can
be
wrong
Бываю
прав,
бываю
неправ,
My
own
beliefs
are
in
my
song
В
песнях
моих
— моя
душа.
The
butcher,
the
banker,
the
drummer
and
then
Мясник,
банкир,
барабанщик
— все
равно,
Makes
no
difference
what
group
I'm
in
Кем
бы
ни
был
окружен.
I
am
everyday
people,
yeah
yeah
Я
обычный
человек,
да,
да.
There
is
a
blue
one
who
can't
accept
the
green
one
Вот
синий
не
принимает
зеленого,
For
living
with
a
fat
one
trying
to
be
a
skinny
one
За
то,
что
живет
с
толстым,
мечтающим
стать
худым.
And
different
strokes
for
different
folks
У
каждого
свой
путь,
And
so
on
and
so
on
and
scooby
dooby
doo-bee
И
так
далее,
и
так
далее,
и
скуби-дуби-ду.
Oh
sha
sha,
we
got
to
live
together
О,
ша-ша,
мы
должны
жить
вместе,
I
am
no
better
and
neither
are
you
Я
не
лучше,
и
ты
не
лучше,
We
are
the
same
whatever
we
do
Мы
одинаковы,
что
бы
мы
ни
делали.
You
love
me
you
hate
me
you
know
me
and
then
Ты
любишь
меня,
ненавидишь
меня,
знаешь
меня,
а
потом
You
can't
figure
out
the
bag
l'm
in
Не
можешь
понять,
что
у
меня
на
уме.
I
am
everyday
people,
yeah
yeah
Я
обычный
человек,
да,
да.
There
is
a
long
hair
that
doesn't
like
the
short
hair
Вот
длинноволосый
не
любит
коротко
стриженного,
For
bein'
such
a
rich
one
that
will
not
help
the
poor
one
За
то,
что
он
богатый
и
не
помогает
бедному.
And
different
strokes
for
different
folks
У
каждого
свой
путь,
And
so
on
and
so
on
and
scooby
dooby
doo-bee
И
так
далее,
и
так
далее,
и
скуби-дуби-ду.
Oh
sha
sha,
we
got
to
live
together
О,
ша-ша,
мы
должны
жить
вместе,
There
is
a
yellow
one
that
won't
accept
the
black
one
Вот
желтый
не
принимает
черного,
That
won't
accept
the
red
one
Который
не
принимает
красного,
That
won't
accept
the
white
one
Который
не
принимает
белого.
And
different
strokes
for
different
folks
У
каждого
свой
путь,
And
so
on
and
so
on
and
scooby
dooby
doo-bee
И
так
далее,
и
так
далее,
и
скуби-дуби-ду.
I
am
everyday
people
Я
обычный
человек,
We
got
to
live
together
Мы
должны
жить
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.