Jeff Buckley - Kick Out the Jams (live, Columbia Radio Hour) - traduction des paroles en russe




Kick Out the Jams (live, Columbia Radio Hour)
Вышибаю пробки (живьём, Columbia Radio Hour)
I′m gonna kick 'em out
Я вышибу их
Well I feel pretty good
Чувствую себя отлично,
And I guess that I could get crazy now, baby
И, детка, думаю, сейчас могу сойти с ума,
′Cause we all got in tune
Ведь мы все настроены,
When the dress ing room got hazy now, baby
Когда гримерка наполнилась дымом, детка.
I know how you want it, child,
Я знаю, чего ты хочешь, милая:
Hot, sweet, and tight
Жарко, сладко и крепко.
When girls can't stand it
Когда девушки не могут устоять,
When you're doing it right
Когда я делаю всё правильно,
When they′re up on the stand
Когда они на сцене,
And then they kick out the jams, yes
И тогда они вышибают пробки, да.
Kick out the jams, I like to kick ′em out
Вышибаю пробки, люблю вышибать их.
Yes I'm startin′ to sweat
Да, я начинаю потеть,
You know my shirt's all wet
Знаешь, моя рубашка вся мокрая.
What a feelin′
Какое чувство!
And the sound that abounds and
И звук, который раздается,
Resounds and rebounds off the ceiling
Резонирует и отражается от потолка.
You gotta have it, baby
Ты должна это почувствовать, детка,
You can't do without
Ты не можешь без этого обойтись.
When you get the feelin′
Когда ты чувствуешь это,
You've got the sounds above
Ты слышишь звуки сверху.
Put that mic in my hand
Дай мне микрофон в руки,
And let me kick out the jams
И позволь мне вышибать пробки.
Yes, kick out the jams, got to kick 'em out
Да, вышибать пробки, должен вышибать их.
So you got to get it up
Так что ты должна завестись
And then can′t get enough
И потом не можешь насытиться.
That′s what ...
Вот что…
'Cause it gets in your brain
Потому что это проникает в твой мозг,
It drives you insane, makes you crazy
Сводит тебя с ума, делает тебя безумной.
The ... the faster you funk
Чем… чем быстрее ты фанкуешь,
If you wanna feed my rocket
Если хочешь заправить мою ракету
Till the morning comes
До самого утра,
Let me be who I am
Позволь мне быть собой
And let me kick out the jams
И позволь мне вышибать пробки.
Yes kick out the jams
Да, вышибать пробки.
I done kick ′em out
Я вышиб их.





Writer(s): Wayne Kramer, Rob Tyner, Dennis Tomich, Frederick Smith, Michael Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.