Jeff Buckley - Mama, You Been On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Buckley - Mama, You Been On My Mind




Perhaps it is the color of the sun cut flat
Возможно, это цвет плоского солнца
And covering the crossroads I'm standing at
И покрывая перекрестки, на которых я стою
Or maybe it's the weather or something like that
Или, может быть, это погода или что-то в этом роде
But Mama, you been on my mind
Но мама, ты был в моих мыслях
I don't mean trouble, please, don't put me down, don't get upset
Я не хочу неприятностей, пожалуйста, не подводи меня, не расстраивайся
I am not pleading or saying, "I can't forget you"
Я не умоляю и не говорю: Я не могу тебя забыть.
I do not pace the floor, bowed down and bent, but yet
Я не хожу по полу согнувшись и согнувшись, но все же
Well, Mama, you been on my mind
Но мама, ты был в моих мыслях
Even though my eyes are hazy
Хотя мои глаза туманны
And my thoughts, they might be narrow
И мои мысли могут быть узкими
Where you been don't bother me
Где ты был, не беспокой меня
Or bring me down in sorrow
Или сломить меня в печали
I don't even mind who you'll be waking with tomorrow
Я даже не против, с кем ты проснешься завтра
But then, Mama, you're just on my mind
Но потом, мама, ты просто в моих мыслях
I am not asking you to say words like yes or no
Я не прошу вас говорить такие слова, как да или нет.
Please understand me
Пожалуйста, поймите меня
I have no place I'm calling you to go
Мне некуда я зову тебя идти
I'm just whispering to myself, so I can pretend that I don't know
Я просто шепчу себе, чтобы притвориться, что не знаю
Mama, you're just on my mind
Мама, ты просто в моих мыслях
Mmm, mmm, mmm-mmm
Ммм, ммм, ммм-ммм
Well, Mama, you're just on my mind
Мама, ты просто в моих мыслях
When you wake up in the morning
Когда вы просыпаетесь утром
Baby, look inside your mirror
Детка, посмотри в свое зеркало
You know I won't be next to you
Ты знаешь, что меня не будет рядом с тобой
You know I won't be near
Ты знаешь, что меня не будет рядом
I'd just be curious to know if you can see yourself as clear
Мне просто было бы любопытно узнать, можете ли вы видеть себя ясным
As someone who has had you on his mind
Как тот, кто думал о тебе





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.