Paroles et traduction Jeff Buckley - Mojo Pin (Live At Sin-é)
I′m
lying
in
my
bed,
the
blanket
is
warm
Я
лежу
в
своей
постели,
одеяло
теплое.
This
body
will
never
be
safe
from
harm
Это
тело
никогда
не
будет
защищено
от
вреда.
Still
feel
your
hair,
black
ribbons
of
coal
Все
еще
чувствую
твои
волосы,
черные
угольные
ленты.
Touch
my
skin
to
keep
me
whole
Прикоснись
к
моей
коже,
чтобы
сохранить
меня
целым.
If
only
you'd
come
back
to
me
Если
бы
ты
только
вернулась
ко
мне
...
If
you
laid
at
my
side
Если
бы
ты
лежал
рядом
со
мной
...
Wouldn′t
need
no
mojo
pin
Мне
не
нужна
булавка
Моджо.
To
keep
me
satisfied
Чтобы
я
был
доволен.
Don't
want
to
weep
for
you
Я
не
хочу
плакать
по
тебе.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
I′m
blind
and
tortured
Я
слеп
и
измучен.
The
white
horses
flow
Белые
лошади
текут
рекой.
The
memories
fire
Огонь
воспоминаний
The
rhythms
fall
slow
Ритмы
замедляются.
Black
beauty,
I
love
you
so
Черная
красавица,
я
так
люблю
тебя
Precious,
precious
silver
and
gold
Драгоценное,
драгоценное
серебро
и
золото
And
pearls
in
oyster′s
flesh
И
жемчуг
в
плоти
устрицы.
Drop
down
we
two
to
serve
and
pray
to
love
Падаем
мы
вдвоем,
чтобы
служить
и
молиться
любви.
Born
again
from
the
rhythm
Рожденный
заново
из
ритма
Screaming
down
from
heaven
Кричу
с
небес.
Ageless,
ageless
and
I'm
there
in
your
arms
Нестареющий,
нестареющий,
и
я
здесь,
в
твоих
объятиях.
Don′t
want
to
weep
for
you
Я
не
хочу
плакать
по
тебе.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
I′m
blind
and
tortured
Я
слеп
и
измучен.
The
white
horses
flow
Белые
лошади
текут
рекой.
The
memories
fire
Огонь
воспоминаний
The
rhythms
fall
slow
Ритмы
замедляются.
Black
beauty,
I
love
you
so
Черная
красавица,
я
так
люблю
тебя
The
welts
of
your
scorn,
my
love,
give
me
more
Рубцы
твоего
презрения,
любовь
моя,
дают
мне
больше.
Send
whips
of
opinion
down
my
back,
give
me
more
Посылай
хлысты
мнений
мне
по
спине,
дай
мне
больше.
Well
it's
you
I′ve
waited
my
life
to
see
Что
ж,
это
тебя
я
ждал
всю
свою
жизнь,
чтобы
увидеть.
It's
you
I've
searched
so
hard
for
Это
тебя
я
так
упорно
искал.
Don′t
want
to
weep
for
you
Я
не
хочу
плакать
по
тебе.
I
don′t
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
I'm
blind
and
tortured
Я
слеп
и
измучен.
The
white
horses
flow
Белые
лошади
текут
рекой.
The
memories
fire
Огонь
воспоминаний
The
rhythms
fall
slow
Ритмы
замедляются.
Black
beauty,
I
love
you
so
Черная
красавица,
я
так
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Lucas, Jeff Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.