Paroles et traduction Jeff Buckley - The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
Мужчина, который ушел (Живое выступление в театре King Cat, Сиэтл, штат Вашингтон - май 1995 г.)
Originally
performed
by
Judy
Garland.
Первоначально
исполняла
Джуди
Гарленд.
Jeff
performed
it
live
at
Botanique,
Brussels,
Джефф
исполнил
эту
песню
вживую
в
Ботаническом
саду,
Брюссель,
On
February
26
1995
and
at
Great
American
26
февраля
1995
года
и
в
Большом
американском
Music
Hall,
San
Francisco,
on
May
4 1995.
музыкальном
зале,
Сан-Франциско,
4 мая
1995
года.
The
night
is
bitter
Ночь
горька,
The
stars
have
lost
their
glitter
Звезды
утратили
свой
блеск,
The
winds
grow
colder
Ветер
становится
холоднее,
And
suddenly
you're
older
И
вдруг
ты
стала
старше,
And
all
because
of
The
Man
That
Got
Away.
И
все
из-за
мужчины,
который
ушел.
No
more
his
eager
call
Больше
нет
его
нетерпеливого
зова,
The
writing's
on
the
wall
Всё
предрешено,
The
dreams
you
dreamed
have
all
Все
мечты,
которые
ты
мечтала,
Gone
astray.
Рассыпались
в
прах.
The
man
that
won
you
Мужчина,
который
завоевал
тебя,
Has
gone
off
and
undone
you.
Ушел
и
разбил
тебе
сердце.
That
great
beginning
То
прекрасное
начало
Has
seen
the
final
inning.
Увидело
свой
финал.
Don't
know
what
happened.
It's
all
a
crazy
game!
Не
знаю,
что
случилось.
Это
всё
безумная
игра!
No
more
that
all
time
thrill
Больше
нет
былого
трепета,
For
you've
been
through
the
mill
Ведь
ты
прошла
через
многое,
And
never
a
new
love
will
И
никакая
новая
любовь
Be
the
same.
Не
будет
прежней.
Good
riddance,
goodbye!
Скатертью
дорога,
прощай!
Every
trick
of
his
you're
on
to
Ты
знаешь
все
его
уловки,
But
fools
will
be
fools
Но
дураки
остаются
дураками,
And
where's
he
gone
to?
И
куда
он
ушел?
The
road
gets
rougher
Дорога
становится
труднее,
It's
lonelier
and
tougher.
Она
более
одинока
и
сурова.
With
hope
you
burn
up
С
надеждой
ты
сгораешь,
Tomorrow
he
may
turn
up
Завтра
он
может
вернуться,
There's
just
no
let
up
the
live-long
night
and
day.
Нет
ни
минуты
покоя
ни
днем,
ни
ночью.
Ever
since
this
world
began
С
начала
времен
There
is
nothing
sadder
than
Нет
ничего
печальнее,
A
one-man
woman
looking
for
Чем
женщина,
преданная
одному
мужчине,
ищущая
The
Man
That
Got
Away...
Того,
кто
ушел...
The
Man
That
Got
Away.
Того,
кто
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Dream Brother (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
2
The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
3
Vancouver (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
4
Kick Out the Jams (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
5
What Will You Say (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
6
Kanga Roo (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
7
Lilac Wine (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
8
Last Goodbye (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
9
Mojo Pin (Tongue Version) (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
10
So Real (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
11
Grace (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
12
Introduction By Jeff (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
13
Happy Birthday, Mick/ Lover, You Should Have Come Over (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
14
Two Ninja (That's All I Ask) (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
15
Hallelujah/ I Know It's Over (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.