Jeff Buckley - The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Buckley - The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)




The Man That Got Away (Live at King Cat Theater, Seattle, WA - May 1995)
Мужчина, который ушел (Живое выступление в театре King Cat, Сиэтл, штат Вашингтон - май 1995 г.)
Originally performed by Judy Garland.
Первоначально исполняла Джуди Гарленд.
Jeff performed it live at Botanique, Brussels,
Джефф исполнил эту песню вживую в Ботаническом саду, Брюссель,
On February 26 1995 and at Great American
26 февраля 1995 года и в Большом американском
Music Hall, San Francisco, on May 4 1995.
музыкальном зале, Сан-Франциско, 4 мая 1995 года.
The night is bitter
Ночь горька,
The stars have lost their glitter
Звезды утратили свой блеск,
The winds grow colder
Ветер становится холоднее,
And suddenly you're older
И вдруг ты стала старше,
And all because of The Man That Got Away.
И все из-за мужчины, который ушел.
No more his eager call
Больше нет его нетерпеливого зова,
The writing's on the wall
Всё предрешено,
The dreams you dreamed have all
Все мечты, которые ты мечтала,
Gone astray.
Рассыпались в прах.
The man that won you
Мужчина, который завоевал тебя,
Has gone off and undone you.
Ушел и разбил тебе сердце.
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen the final inning.
Увидело свой финал.
Don't know what happened. It's all a crazy game!
Не знаю, что случилось. Это всё безумная игра!
No more that all time thrill
Больше нет былого трепета,
For you've been through the mill
Ведь ты прошла через многое,
And never a new love will
И никакая новая любовь
Be the same.
Не будет прежней.
Good riddance, goodbye!
Скатертью дорога, прощай!
Every trick of his you're on to
Ты знаешь все его уловки,
But fools will be fools
Но дураки остаются дураками,
And where's he gone to?
И куда он ушел?
The road gets rougher
Дорога становится труднее,
It's lonelier and tougher.
Она более одинока и сурова.
With hope you burn up
С надеждой ты сгораешь,
Tomorrow he may turn up
Завтра он может вернуться,
There's just no let up the live-long night and day.
Нет ни минуты покоя ни днем, ни ночью.
Ever since this world began
С начала времен
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman looking for
Чем женщина, преданная одному мужчине, ищущая
The Man That Got Away...
Того, кто ушел...
The Man That Got Away.
Того, кто ушел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.