Jeff Buckley - Unforgiven aka Last Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Buckley - Unforgiven aka Last Goodbye




Unforgiven aka Last Goodbye
Непрощённый aka Последнее прощай
Oh, this is my last goodbye
О, это моё последнее прощай,
I hate to feel the love between us die
Мне тяжело чувствовать, как умирает любовь между нами.
But it's over
Но всё кончено.
Just hear this and then I'll go
Просто послушай это, а потом я уйду.
You gave me more to live for
Ты дала мне больше смысла жить,
More than you'll ever know
Чем ты можешь себе представить.
Well, this is our last embrace
Что ж, это наши последние объятия,
Must I dream and always see your face?
Неужели мне суждено вечно видеть твоё лицо во снах?
Oh, why can't we overcome this wall?
О, почему мы не можем преодолеть эту стену?
Maybe it's just because you didn't know you at all
Может быть, просто потому, что ты совсем себя не знала.
Kiss me, please kiss me
Поцелуй меня, прошу, поцелуй,
Kiss me out of desire and not consolation
Поцелуй меня из желания, а не из жалости.
You know it makes me so angry
Знаешь, это приводит меня в бешенство,
'Cause I know that in time, I'll only make you cry
Потому что я знаю, что со временем я заставлю тебя плакать.
This is my last goodbye
Это моё последнее прощай.
And did you say, "No, this can't happen to me"
И ты сказала: "Нет, со мной этого не может случиться",
Did you rush to the phone to call
Ты бросилась к телефону, чтобы позвонить,
And there a voice unkind in the back of your mind
И там недобрый голос в глубине души
Saying maybe-e, oh, you didn't know him at all
Сказал, может быть, о, ты совсем его не знала.
Oh, eh-eh
О, э-э
Oh, goodbye, bye
О, прощай, прощай.
Won't you forgive me
Не простишь ли ты меня?
Oh, my last, my last
О, моё последнее, моё последнее,
My last goodbye
Моё последнее прощай.





Writer(s): Jeff Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.