Paroles et traduction Jeff Carson - Yeah Buddy
Hello
boys,
I
bet
you're
wonderin'
where
I've
been
Привет,
мальчики,
держу
пари,
вам
интересно,
где
я
был
What
kind
of
fix
have
I
been
gettin'
my
fool
self
in
В
какую
переделку
я,
дурак,
вляпался
Have
I
been
hittin'
the
hard
stuff?
No
Я
что,
взялся
за
самое
сложное?
Нет
Locked
up?
Well,
that
ain't
so
Запертый?
Ну,
это
не
так
Am
I
in
love?
Влюблен
ли
я?
Yeah
buddy,
you
got
that
right
Да,
приятель,
ты
все
правильно
понял
She's
the
queen
of
my
Saturday
nights
Она
королева
моих
субботних
вечеров
No
ifs,
no
maybes,
I'm
her
Beau
and
she's
my
baby
Никаких
"если",
никаких
"может
быть",
я
ее
кавалер,
а
она
моя
малышка.
Is
Texas
wide?
Is
the
Mississippi
muddy?
Широк
ли
Техас?
Миссисипи
грязная?
Do
I
love
that
gal?
Yeah
buddy
Люблю
ли
я
эту
девушку?
Да,
приятель
Come
on
boys,
quit
lookin'
at
me
like
I
lost
my
mind
Давайте,
ребята,
перестаньте
смотреть
на
меня
так,
будто
я
сошел
с
ума
You'd
all
give
up
your
honky
tonkin'
for
a
gal
like
mine
Вы
бы
все
бросили
свои
хонки
ради
такой
девчонки,
как
моя
Is
she
a
looker?
I'd
say
so
Она
хорошенькая?
Я
бы
так
сказал
She
wrote
the
book
from
head
to
toe
Она
написала
книгу
с
головы
до
ног
Am
I
hooked?
Я
на
крючке?
Yeah
buddy,
you
got
that
right
Да,
приятель,
ты
все
правильно
понял
She's
the
queen
of
my
Saturday
nights
Она
королева
моих
субботних
вечеров
No
ifs,
no
maybes,
I'm
her
Beau
and
she's
my
baby
Никаких
"если",
никаких
"может
быть",
я
ее
кавалер,
а
она
моя
малышка.
Is
Texas
wide?
Is
the
Mississippi
muddy?
Широк
ли
Техас?
Миссисипи
грязная?
Do
I
love
that
gal?
Yeah
buddy
Люблю
ли
я
эту
девушку?
Да,
приятель
Met
her
momma?
No
not
yet
Встретил
ее
маму?
Нет,
еще
нет
Am
I
gonna?
Yeah,
you
bet
Собираюсь
ли
я?
Да,
еще
бы
Is
she
the
one?
Она
та
самая?
Yeah,
buddy,
you
got
that
right
Да,
приятель,
ты
все
правильно
понял
She's
the
queen
of
my
Saturday
nights
Она
королева
моих
субботних
вечеров
No
ifs,
no
maybes,
I'm
her
Beau
and
she's
my
baby
Никаких
"если",
никаких
"может
быть",
я
ее
кавалер,
а
она
моя
малышка.
Is
Texas
wide?
Is
the
Mississippi
muddy?
Широк
ли
Техас?
Миссисипи
грязная?
Do
I
love
that
gal?
Yeah
buddy
Люблю
ли
я
эту
девушку?
Да,
приятель
Do
I
love
that
gal?
Yeah
buddy
Люблю
ли
я
эту
девушку?
Да,
приятель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Daniel Sanders, Robert Joseph Regan
Album
448
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.