Paroles et traduction Jeff Carson - Get a Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Guitar
Возьми гитару
I
grew
up
out
on
the
rural
[Incomprehensible]
Я
вырос
в
сельской
[Непонятно]
There
was
one
road
there
and
there
was
one
road
out
Туда
вела
одна
дорога,
и
оттуда
вела
одна
дорога
From
the
very
first
time
he
set
me
on
his
knee
С
того
самого
момента,
как
он
впервые
усадил
меня
к
себе
на
колени
There
was
one
thing
daddy
always
said
to
me
Папа
всегда
говорил
мне
одну
вещь
Get
a
guitar,
start
a
band
Возьми
гитару,
собери
группу
It's
is
somethin'
worth
doin'
with
your
two
hands
Это
стоящее
дело
для
твоих
рук
If
you
wanna
get
ahead,
son,
here's
the
ticket
Сынок,
если
хочешь
преуспеть,
вот
тебе
билет
Get
a
guitar
and
learn
how
to
pick
it
Возьми
гитару
и
научись
на
ней
играть
Soon
as
I
was
old
enough
to
hold
my
own
Как
только
я
стал
достаточно
взрослым,
чтобы
самому
управляться
You
send
away
the
sears
for
a
silver
tone
Ты
заказал
по
почте
"Sears"
серебряного
цвета
I
played
for
the
cows,
played
for
the
chickens
Я
играл
для
коров,
играл
для
цыплят
I
could
hear
them
pickin'
will
I
was
a
kickin'
Я
слышал,
как
они
кудахчут,
пока
я
бренчал
He
said,
get
a
guitar,
start
a
band
Он
сказал:
"Возьми
гитару,
собери
группу
It's
somethin'
worth
doin'
with
your
two
hands
Это
стоящее
дело
для
твоих
рук
If
you
wanna
get
ahead,
son,
here's
the
ticket
Если
хочешь
преуспеть,
сынок,
вот
тебе
билет
Get
a
guitar
and
learn
how
to
pick
it
Возьми
гитару
и
научись
на
ней
играть"
Billy
got
some
drums
and
Bobby
got
the
bass
Билли
раздобыл
барабаны,
а
Бобби
- бас-гитару
I
got
a
used
spender
with
a
worn
out
case
У
меня
был
подержанный
"Fender"
с
потертым
чехлом
I
knew
just
as
soon
as
I
plugged
it
in
Как
только
я
подключил
ее,
я
понял
I'll
never
break
sweat
on
that
farm
again
Что
больше
никогда
не
буду
вкалывать
на
этой
ферме
Yeah,
I
played
it
out
of
bands
at
the
Silly
House
Goon
Да,
я
играл
на
ней
в
группах
в
"Silly
House
Saloon"
I
played
it
down
and
I
played
it
cool
Я
играл
на
ней
сдержанно
и
круто
I
saw
that
night
what'd
daddy
meant
В
ту
ночь
я
понял,
что
имел
в
виду
папа
And
I
ain't
quit
playin'
this
guitar
since
И
с
тех
пор
я
не
выпускаю
из
рук
эту
гитару
Yeah,
daddy
said,
get
a
guitar,
start
a
band
Да,
папа
говорил:
"Возьми
гитару,
собери
группу
It's
somethin'
worth
doin'
with
your
two
hands
Это
стоящее
дело
для
твоих
рук
If
you
gonna
get
ahead,
son,
here's
the
ticket
Если
хочешь
преуспеть,
сынок,
вот
тебе
билет
Get
a
guitar
and
learn
how
to
pick
it
Возьми
гитару
и
научись
на
ней
играть"
I
got
a
guitar
and
learned
how
to
pick
it,
oh
yeah
Я
взял
гитару
и
научился
на
ней
играть,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Sanders, Jeff Carson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.