Jeff Carson - If I Ain't Got You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Carson - If I Ain't Got You




If I Ain't Got You
Если ты не со мной
Well, I've got a steady job that pays enough
У меня есть постоянная работа, которая достаточно оплачивается,
A pretty good car that don't break down much
довольно хороший автомобиль, который не часто ломается,
I've got a two-tone hound dog wagging his tail
у меня есть двухцветный гончий пес, виляющий хвостом,
Ed McMahon promising a million in the mail
Эд МакМахон обещает миллион по почте.
Ought to be enough to see me through
Должно быть достаточно, чтобы прожить,
But it don't mean nothing
но это ничего не значит,
If I ain't got you
если ты не со мной.
I've got every eight track that Elvis ever made
У меня есть все записи Элвиса на восьмидорожечных кассетах,
Crank it up loud and dance the night away
сделаем погромче и будем танцевать всю ночь напролет,
I've got Chardonnay chillin' in the Frigidaire
у меня есть охлажденное Шардоне в холодильнике,
A dozen ways of telling you how I care
десяток способов сказать тебе, как я забочусь.
Just out the window, there's a lover's moon
За окном луна для влюбленных,
But it don't mean nothing
но это ничего не значит,
If I ain't got you
если ты не со мной.
If I ain't got you
Если ты не со мной,
Baby, it's all in vain
детка, все напрасно,
If I ain't got you
если ты не со мной,
Oh, it's like a honeymoon without champagne
о, это как медовый месяц без шампанского,
A shiny set of rails without a train
блестящие рельсы без поезда.
Well, I've got a little dream about the rest of my life
У меня есть маленькая мечта об оставшейся жизни:
Find a good man and be the perfect wife
найти хорошего мужчину и стать идеальной женой,
Start a little family and watch it grow
создать маленькую семью и наблюдать, как она растет,
Visit on Sundays after we get old
ходить в гости по воскресеньям, когда мы станем старыми.
Make enough love to last a whole life through
Дарить достаточно любви, чтобы ее хватило на всю жизнь,
But it don't mean nothing
но это ничего не значит,
If I ain't got you
если ты не со мной.
If I ain't got you
Если ты не со мной,
Baby, it's all in vain
детка, все напрасно,
If I ain't got you
если ты не со мной,
Oh, it's like a honeymoon without champagne
о, это как медовый месяц без шампанского,
A shiny set of wheels without a train
блестящие колеса без поезда.
I've got a doublewide heart with room for two
У меня большое сердце, в котором хватит места для двоих,
But it don't mean nothing
но это ничего не значит,
If I ain't got you
если ты не со мной.
No it don't mean nothing
Нет, это ничего не значит,
If I ain't got you
если ты не со мной.





Writer(s): Trey Bruce, Craig Wiseman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.