張信哲 - 一生所愛 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張信哲 - 一生所愛 (Live)




一生所愛 (Live)
Love of My Life (Live)
从前现在过去再不来
Those days are gone, they'll never come again
红红落叶长埋尘土内
Crimson leaves buried long ago in dust
开始终结总是没变改
Beginning and end, they're all the same
天边的你飘泊白云外
You're out there somewhere, far beyond the clouds
苦海翻起爱恨
Bitterness stirs up love and hate
在世间难逃避命运
In this world, it's hard to escape destiny
相亲竟不可接近
We're meant to be together, yet we can't be
或我应该相信是缘份
Or maybe I should just trust that it's fate
情人别后永远再不来
My love, you're gone, and you'll never come back
无言独坐放眼尘世外
I sit alone in silence, staring into the distance
鲜花虽会凋谢
Flowers may wither and die
但会再开
But they will always bloom again
一生所爱隐约
The love of my life is out of reach
在白云外
Somewhere beyond the clouds
苦海翻起爱恨
Bitterness stirs up love and hate
在世间难逃避命运
In this world, it's hard to escape destiny
相亲竟不可接近
We're meant to be together, yet we can't be
或我应该相信是缘份
Or maybe I should just trust that it's fate
苦海翻起爱恨
Bitterness stirs up love and hate
在世间难逃避命运
In this world, it's hard to escape destiny
相亲竟不可接近
We're meant to be together, yet we can't be
或我应该相信是缘份
Or maybe I should just trust that it's fate






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.