Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra feat. Sarah Silverman - Jeff Introduces Sarah Silverman - Live - traduction des paroles en allemand

Jeff Introduces Sarah Silverman - Live - Sarah Silverman , Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra traduction en allemand




Jeff Introduces Sarah Silverman - Live
Jeff stellt Sarah Silverman vor - Live
There she is, emerging from across. All I can see at this point is
Da ist sie, kommt von drüben. Alles, was ich jetzt sehe, ist
. Sarah, Sarah, I need you, very, come here immediately. Oh, mwah!
. Sarah, Sarah, ich brauche dich, komm sofort her. Oh, mwah!
Gee, you look beautiful, I haven't seen you... Thank you, John Story
Mensch, siehst du schön aus, ich habe dich nicht gesehen... Danke, John Story
I haven't seen you at all since you've come gussied up for the thing
Ich habe dich überhaupt nicht gesehen, seit du dich für die Sache herausgeputzt hast
Not that you always don't look spectacular. I look different from
Nicht, dass du nicht immer spektakulär aussiehst. Ich sehe anders aus als
Yesterday at rehearsal. Yeah, let me get, let me drink you in. Look
Gestern bei der Probe. Ja, lass mich, lass mich dich in mich aufnehmen. Schau
At you. I told you I was gonna dress like a lady. Every bit of a
Dir an. Ich habe dir gesagt, ich würde mich wie eine Dame anziehen. Eine
Lady, three times a lady. You know, she's on the cover, may I say
Dame, drei Mal eine Dame. Weißt du, sie ist auf dem Cover, darf ich sagen
Of GQ, currently. Is that correct? So we're not just a couple of Joe
Von GQ, zur Zeit. Stimmt das? Wir sind also nicht nur ein paar
Schmoes saying "Hey, nice lookin' gal!" She's recognized by the
Dahergelaufene, die sagen "Hey, nettes Mädel!" Sie wird von den
Cognoscenti as being one of the world's most beautiful women. Well
Eingeweihten als eine der schönsten Frauen der Welt anerkannt. Nun
It's the comedy issue, but... you know. I definitely don't look bad
Es ist die Comedy-Ausgabe, aber... na ja. Ich sehe definitiv nicht schlecht aus
Spectacular. Also, do you know who you look like? This is, you know
Spektakulär. Weißt du auch, wem du ähnlich siehst? Das ist, weißt du
I mean you look like yourself, you're Sarah Silverman, of course
Ich meine, du siehst aus wie du selbst, du bist Sarah Silverman, natürlich
People look like you, I thought she was you for a second, right
Leute sehen aus wie du, ich dachte für eine Sekunde, sie wäre du, genau
There. Yeah! You know, but, but I haven't seen you gussied up like
Dort. Ja! Aber ich habe dich nicht so herausgeputzt gesehen
That... Wait a minute, bear me out, Larry Klein. Does she not look
Warte eine Minute, hör mich an, Larry Klein. Sieht sie nicht aus
Like... I, I, this is part dark, part bittersweet. Do you not like
Wie... ich, ich, das ist teilweise dunkel, teilweise bittersüß. Magst du nicht
The most, look like the most beautiful Amy Winehouse? Uh, the lady I
Die schönste, siehst aus wie die schönste Amy Winehouse? Äh, die Dame, mit der
Was, uh, waiting in line, uh, uh, for the bathroom with, uh, just
Ich, äh, in der Schlange, äh, äh, für das Badezimmer gewartet habe, äh, gerade
Moments ago said the same thing. Oh my gosh, so I'm not completely
Vor Momenten, sagte dasselbe. Oh mein Gott, also bin ich nicht komplett
Crazy. Uh, Emily saw her at In-N-Out Burger once. Didn't speak to
Verrückt. Äh, Emily hat sie mal bei In-N-Out Burger gesehen. Hat nicht mit ihr
Her, but saw Amy Winehouse, yeah. I, you know, heh heh, this is
Gesprochen, aber Amy Winehouse gesehen, ja. Ich, weißt du, heh heh, das ist
Top entertainment, another, another fabulous story. Um... Give my
Top Unterhaltung, eine weitere, eine weitere fantastische Geschichte. Ähm... Zieh meine
Spanx a little tuggeroony. What happens is... Did you say Spanx?
Spanx ein bisschen. Was passiert ist... Hast du Spanx gesagt?
Yeah, I, when my thighs rub together, it's like fire. It's like
Ja, ich, wenn meine Oberschenkel aneinander reiben, ist es wie Feuer. Es ist wie
Actual fire. The exits are thisaway, that way, and that way
Tatsächliches Feuer. Die Ausgänge sind hier lang, da lang und da lang
Remember, if anything combustible happens, save yourselves, for
Denkt dran, wenn etwas Brennbares passiert, rettet euch, um
God's sake, first. You know. Let's get jazzy! Till, lookin' nice!
Gottes willen, zuerst. Weißt du. Lass uns jazzy werden! Bis dann, siehst gut aus!
Met him in an alley yesterday. You feel that beat, you feel that
Hab ihn gestern in einer Gasse getroffen. Spürst du den Beat, spürst du den
Beat? Wait, wait, let me get you something, wait a minute. I don't
Beat? Warte, warte, lass mich dir etwas holen, warte eine Minute. Ich will
Wanna put you out. Oh no. That was the most graceful thing I've
Dich nicht bemühen. Oh nein. Das war das Anmutigste, was ich je
Ever seen, machete, bear me out. Look at that, look at that. Every
Gesehen habe, Machete, hör mir zu. Sieh dir das an, sieh dir das an. Jede
Move a picture, like a... Ooh! Oh, huh. You look good. Is everything
Bewegung ein Bild, wie ein... Ooh! Oh, huh. Du siehst gut aus. Ist alles
Okay? You'll tell me if it's, like, a bad angle. Spectacular
In Ordnung? Du sagst mir, ob es ein schlechter Winkel ist. Spektakulär





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.