Paroles et traduction Jeff Healey - Stop Breaking Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Breaking Down
Перестань ломаться
Ev′ry
time
I'm
walking
all
down
the
street,
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
улице,
Some
pretty
mama
start
breaking
down
on
me
Какая-нибудь
красотка
начинает
ко
мне
приставать.
Stop
breaking
down,
baby,
please,
stop
breaking
down
Перестань
ломаться,
детка,
прошу,
перестань
ломаться,
Stuff
is
gonna
bust
you
brains
out,
baby,
Это
вынесет
тебе
мозг,
детка,
Gonna
make
you
lose
your
mind
Сведёт
тебя
с
ума.
You
Saturday
night
women,
now,
you
just
ape
and
clown,
Вы,
субботние
бабы,
только
строите
из
себя
дурочек,
You
don′t
do
nothing
but
tear
my
reputation
down
Вы
только
и
делаете,
что
портите
мою
репутацию.
Stop
breaking
down,
mama,
please,
stop
breaking
down
Перестань
ломаться,
малая,
прошу,
перестань
ломаться,
Stuff
is
gonna
bust
you
brains
out,
baby,
Это
вынесет
тебе
мозг,
детка,
Yeah,
it's
gonna
make
you
lose
your
mind
Да,
это
сведёт
тебя
с
ума.
I
love
my
baby
ninety
nine
degrees,
Я
люблю
свою
малышку
до
безумия,
But
that
mama
got
a
pistol,
laid
it
down
on
me
Но
эта
мадам
достала
пистолет
и
направила
его
на
меня.
Stop
breaking
down,
baby,
please,
stop
breaking
down
Перестань
ломаться,
детка,
прошу,
перестань
ломаться,
Stuff
is
gonna
bust
you
brains
out,
baby,
Это
вынесет
тебе
мозг,
детка,
Yeah,
gonna
make
you
lose
your
mind
Да,
сведёт
тебя
с
ума.
Ev'ry
time
I′m
walking
all
down
the
street,
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
улице,
Some
pretty
woman
start
breaking
down
on
me
Какая-нибудь
красотка
начинает
ко
мне
приставать.
Stop
breaking
down,
mama,
please,
stop
breaking
down
Перестань
ломаться,
малая,
прошу,
перестань
ломаться,
Stuff
is
gonna
bust
your
brains
out,
baby,
Это
вынесет
тебе
мозг,
детка,
Gonna
make
you
lose
your
mind
Сведёт
тебя
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Leroy Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.