Paroles et traduction Jeff Hendrick, Katy McAllister, John Rotola & Eppic - Hey Carolina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Carolina
Привет, Каролина
I
say
hey
there
Carolina
I
will
fly
Эй,
Каролина,
я
полечу
All
the
way
to
China
На
другой
конец
света,
в
Китай,
Just
to
see
you
I
can't
Только
чтобы
увидеть
тебя.
Я
не
могу
Get
nothing
to
lose
Больше
ничего
терять.
(I
see
hey
Mr.
dictionary)
(Привет,
мистер
словарь)
(Brand
on
you
imaginary
have
you
heard)
(Воображаемый
ярлык
на
тебе,
слышала
ли
ты?)
(It
makes
me
feel
like
cure)
(Это
исцеляет
меня)
Hey
Carolina
Привет,
Каролина
(I
love
the
way
you
move
it,
move
it)
(Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
двигаешься)
Hey
Carolina
Привет,
Каролина
(Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
dancing)
(Продолжай,
продолжай,
продолжай,
продолжай
танцевать)
(I
love
the
way
you
move
it,
move
it)
(Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
двигаешься)
Hey
Carolina
Привет,
Каролина
(Take
me
dancing
anywhere)
(Потанцуй
со
мной
где
угодно)
I
say
hey
there
Carolina
Эй,
Каролина,
я
полечу
I
will
fly
all
the
way
to
China
На
другой
конец
света,
в
Китай,
Just
to
feel
you
Только
чтобы
почувствовать
тебя.
Your
body
makes
Твое
тело
заставляет
Me
move
when
you
thought
you
ought
to
Меня
двигаться,
когда
ты
думала,
что
должна
Roll
me
now
show
me,
call
me
crazy
Завести
меня.
Покажи
мне,
назови
меня
сумасшедшим,
By
having
a
new
heart
(having
a
new
heart)
Ведь
у
меня
новое
сердце
(новое
сердце).
You
know
she's
got
the
curves
Ты
знаешь,
у
нее
есть
изгибы.
Ok
today
was
Eppic,
was
counting
a
general
manner
Сегодня
был
эпичный
день,
я
размышлял
в
общем,
From
callin'
a
sweet
hot
cloth
to
my
heart
melted
for
a
vainer
От
звонка
милой
горячей
штучке
до
того,
как
мое
сердце
растаяло
для
более
тщеславной.
I
swept
the
way
you
turned
the
vibe
and
Я
был
поражен
тем,
как
ты
изменила
атмосферу,
и
Singing
here
cos
my
history
into
dying
Пою
здесь,
потому
что
моя
история
умирает.
And
I
should've
bought
and
had
carried
in
a
vanner
И
я
должен
был
купить
и
привезти
в
фургоне.
There
is
something
special
Есть
нечто
особенное,
That
could
be
perfect
we
run
on
it
but
Что
может
быть
идеальным,
мы
работаем
над
этим,
но
I
like
it
in
chemistry
so
I'm
going
to
bring
on
it
Мне
нравится
химия
между
нами,
поэтому
я
продолжу
в
том
же
духе.
Bring,
bring,
bring
on
it
my
name
spell
Продолжу,
продолжу,
продолжу.
Мое
имя
означает
"23th
century"
so
the
track
we
buzzin
"23-й
век",
так
что
трек
качает.
Add
a
game
and
provided
we
put
this
like
here
Добавь
игру,
и
если
мы
разместим
это
здесь,
You
must
add
a
pew
no
add
anything
Ты
должна
добавить
что-то
новое,
добавить
что
угодно,
Anything
like
hearin
a
crew
where
you
join
to
groove
Что
угодно,
например,
услышать
команду,
к
которой
ты
присоединяешься,
чтобы
двигаться,
For
problems
don't
false
too
Ведь
проблемы
не
лгут.
And
it'd
seem
to
mean
И
это,
кажется,
означает,
It
appear
like
the
best
profile
unless
and
provided
I
caught
Что
это
похоже
на
лучший
профиль,
если
только
я
не
поймаю
That
window
for
one
address
I'll
give
until
you
save
Это
окно
для
одного
адреса,
который
я
дам,
пока
ты
не
сохранишь
Like
a
memory
so
I
wish
you
let
me
rain
Как
воспоминание,
поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
позволила
мне
излиться
All
the
way
and
the
details
by
Полностью,
и
детали
к
The
time
isn't
a
game
and
have
you
stuck
the
story
like...
like
Тому
времени
не
игра,
и
ты
запомнила
историю,
как...
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.