Paroles et traduction Jeff Le Nerf - Elvira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[ Bi,
bi,
Biatch
]
[ Сука,
сука,
стерва
]
[ Elvira,
elle
est
bonne,
elle
sait
quand
se
taire,
elle
fréquente
les
[ Эльвира,
она
хороша,
она
знает,
когда
молчать,
она
тусуется
с
Gangsters
]
Гангстерами
]
Elle
n′est
pas
du
quartier/
Она
не
из
нашего
района/
Mais
elle
aime
les
gangsters/
Но
ей
нравятся
гангстеры/
Elle
connait
les
codes/
Она
знает
правила
игры/
Elle
est
forte,
elle
sait
quand
s'taire/
Она
сильная,
она
знает,
когда
держать
язык
за
зубами/
C′est
vrai
qu'elle
est
bonne
et
clinquante,
délinquante/
Это
правда,
что
она
хороша,
блестяща
и
дерзкая/
Elle
est
chaude,
elle
aime
quand
il
fait
50/
Она
горячая,
ей
нравится,
когда
жарко/
Elle
est
plus
que
pas
mal
dans
ses
jeans
Diesel/
Она
чертовски
хороша
в
своих
джинсах
Diesel/
Les
Hommes
lui
donne
du
taff
et
le
fric
desselle/
Мужчины
дают
ей
работу,
и
деньги
текут
рекой/
Les
sommes
c'est
ce
qu′elle
aime/
Бабки
— вот
что
она
любит/
Les
croume
cette
LM/
Эта
красотка
их
сметает/
Commercante,
mais
ce
qu′elle
vaut
au
keumé
c'est
elle-même/
Деловая,
но
её
главная
ценность
— она
сама/
Tu
voulais
la
ken,
mais
elle
te
la
mise/
Ты
хотел
её
трахнуть,
но
она
тебя
обвела
вокруг
пальца/
T′a
enlevé
la
ch'mise,
la
miss
à
raflée
la
mise/
Ты
снял
рубашку,
а
мисс
сорвала
куш/
Elle
aime
les
you-voi,
B.A.G
pas
U.2/
Она
любит
внедорожники,
дорогие
тачки,
а
не
метро/
On
la
vu
dans
le
Touareg,
Biatcher
sur
Youtube/
Мы
видели
её
в
Touareg,
стерва
на
Youtube/
Elle
à
tout
les
outils,
les
dessous
griffés
Gucci,
le
Boutch
Cerruti,
У
неё
есть
всё:
дизайнерское
белье
Gucci,
костюм
Cerruti,
La
Bouche
de
Belluci/
Губы
Беллуччи/
Non,
c′est
pas
un
rad
Elvira,
belle
Biatch,
elle
peut
te
faire
rater
Нет,
Эльвира
не
подарок,
красивая
стерва,
она
может
сбить
тебя
с
пути,
L'virage,
c′est
l'diha/
Это
дьяволица/
J'te
dis
même
pas
s′quelle
ose
elle,
prend
la
peau
si
elle
veut,
Я
тебе
даже
не
говорю,
осмелится
ли
она,
заберёт
всё,
если
захочет,
C′est
ton
oseille/
Это
твои
денежки/
J'te
dis
même
pas
s′quelle
ose
elle,
prend
la
peau
si
elle
veut,
Я
тебе
даже
не
говорю,
осмелится
ли
она,
заберёт
всё,
если
захочет,
C'est
ton
oseille/
Это
твои
денежки/
Elle
est
Och,
les
jalouses
elle
les
laisse
dire/
Она
шикарна,
пускает
завистниц
по
боку/
Elle
sort
avec
le
Boss,
elle
fera
bander
les
spiers/
Она
встречается
с
боссом,
она
заставит
шпионов
напрячься/
Pour
rester
en
pole,
elle
fait
de
l′exercice/
Чтобы
оставаться
на
высоте,
она
тренируется/
Elle
à
l'cul
monté
sport,
le
bas
de
caisse
d′un
VR6/
У
неё
спортивная
задница,
как
обвес
VR6/
Elle
brille,
elle
choque,
elle
est
unique/
Она
сияет,
она
шокирует,
она
уникальна/
Une
bête
de
par-choc,
c'est
plus
des
seins
c'est
du
Tuning/
Зверь
с
обалденным
бампером,
это
уже
не
грудь,
а
тюнинг/
Si
tu
souhaites
qu′elle
te
pompe
le
nud/
Если
ты
хочешь,
чтобы
она
отсосала
тебе/
Ramène
le
Cayenne
et
l′démonte
Pneus/
Пригони
Cayenne
и
разбей
покрышки/
C'est
Elvira,
la
Ferrari
des
Michtoneuse/
Это
Эльвира,
Ferrari
среди
шлюх/
Elle
veut
un
Caïd,
un
Tony,
pas
une
petite
Donneuse/
Она
хочет
авторитета,
Тони,
а
не
мелкого
донора/
Tu
la
crois
love
mais
la
miss
t′ENDORS/
Ты
думаешь,
что
она
влюблена,
но
мисс
тебя
УСЫПЛЯЕТ/
Elle
a
le
vice
elle
n'est
love
que
du
Chistian
DIOR/
Она
порочна,
она
любит
только
Christian
Dior/
Elle
aime
broyer
les
roses,
et
faire
kiffer
les
Rednoise/
Она
любит
давить
на
педали
и
радовать
тусовщиков/
Elle
à
touché
des
choses
à
faire
salivé
Ketmoss/
Она
трогала
вещи,
от
которых
слюнки
текут
даже
у
Кейт
Мосс/
Si
loin
d′être
moche
et
de
Virginie
Efira,
un
Saphir
à
l'annuaire
Так
далека
от
того,
чтобы
быть
уродиной,
как
Виржини
Эфира,
сапфир
в
телефонной
книге,
C′est
Elvira/
Это
Эльвира/
J'te
dis
même
pas
s'quelle
ose
elle,
prend
la
peau
si
elle
veut,
Я
тебе
даже
не
говорю,
осмелится
ли
она,
заберёт
всё,
если
захочет,
C′est
ton
oseille/
Это
твои
денежки/
J′te
dis
même
pas
s'quelle
ose
elle,
prend
la
peau
si
elle
veut,
Я
тебе
даже
не
говорю,
осмелится
ли
она,
заберёт
всё,
если
захочет,
C′est
ton
oseille/
Это
твои
денежки/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Le Nerf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.