Jeff Le Nerf - Les Chanceux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeff Le Nerf - Les Chanceux




Les Chanceux
The Lucky Ones
AD LIB:
AD LIB:
Voici ma plus simple façon de rapper
Here's my simplest way to rap
La plume en roue libre
The pen flows freely
Et voilà ce qui sort mec jeff le nerf mec
And this is what comes out, man, Jeff Le Nerf, man
J'te l'redis c'est urgent
I'm telling you again, it's urgent
J'ai pas pris le mic en dilettante non mec ma rime étrangle
I didn't grab the mic as a dilettante, no way, my rhymes strangle
Les p'tits m'écoutent mais à qui la faute si le deal les tentent
The youngsters listen to me, but whose fault is it if the deal tempts them
On n'a rien nous on baise la stéréo
We have nothing, we screw the stereo
J'me dois d'sortir d'la cave j'suis pas fait pour la spéléo
I have to get out of the basement, I'm not made for speleology
Logique de faire du bif tant qu'il est temps j'cogite
It's logical to make some dough while there's still time, I ponder
Ne fais confiance qu'au shit et l'flow gicle
Only trust the shit and the flow spurts
Si ta radio ne veut pas d'moi
If your radio doesn't want me
J'retourne à mes mixtapes et mes quelques euros par mois frère!
I'll go back to my mixtapes and my few euros per month, bro!
Pour gravir on salive demande à salif
To climb, we salivate, ask Salif
Si t'y arrives faudra t'nir demande à bravi
If you make it, you'll have to hold on, ask Bravi
ça tapine pas mal moi la déche m'assèche
It hustles quite a bit, the misery dries me up
Le bide banal t'inquiète j'garde la pèche tu piges ma life
The banal failure worries you, I keep the energy, you get my life
à un rap près ne rime à rien
one rap away from meaning nothing
J'ai attendu de l'aide seul le sheitan m'a pris la main
I waited for help, only the devil took my hand
Musique refuge le succès me refuse la chance m'a dit à plus
Music is a refuge, success refuses me, luck said goodbye
Jamais je ne l'ai revue
I never saw it again
Pour les gens heureux tout ça n'a pas de sens
For happy people, all this makes no sense
Mais est-ce avoir la poisse ne pas avoir de chance
But is having bad luck not having any luck?
Tu sais comment les gens sont si méchants
You know how mean people are
C'est con les chanceux ne comprendront pas mes chansons
It's stupid, the lucky ones won't understand my songs
J'n'ai jamais chanté la chance en faisant groové la poisse
I never sang about luck by making bad luck groove
Mais l'instrumental que mon couplet la froisse
But the instrumental that my verse crumples
Tier-quart dans l'âme
Tier-quart in the soul
Rêvant d'foutre à la vie des jantes larges
Dreaming of giving life wide rims
En recherchant l'argent comme tous les gens d'là
Searching for money like all the people from there
J'veux du beuz mais qui connaît grenoble
I want some weed, but who knows Grenoble
Les journalistes m'ignorent et m'interviewent par hotmail tocard
Journalists ignore me and interview me by hotmail, loser
La province je sais qu'tu la boycottes
The province, I know you boycott it
T'préfères parler d'roi heenok putain t'es sous ruypnol connard
You prefer talking about King Heenok, damn, you're on Rohypnol, asshole
La musique j'ai toujours eu besoin d'elle
Music, I always needed it
J'ai besoin d'scène comme le rap çais-fran a besoin d'Shen
I need the stage like French rap needs Shen
Un join d'zeb fera office de gar-ci
A joint of Zeb will serve as a gar-ci
Un coin d'tece en guise de tribune c'est parti
A corner of the building as a platform, let's go
J'étripe une prod de plus
I gut one more beat
à milles lieues de leur code je brusque
Miles away from their code, I rush
Ton poste et tous ces gosses de putes
Your station and all these sons of bitches
Postés pour me stopper veulent m'estropier
Posted to stop me, they want to cripple me
Mais je suis doppé j'reste OP ok!
But I'm doped up, I stay OP, okay!
écorché vif comme Kayna Samet
Skinned alive like Kayna Samet
ça met les falchs en fuite et mes cailles-ra s'arrêtent
It puts the fakes to flight and my quails stop
Avant les boeufs j'ai peut-être mis la charrette
Before the shows, I may have put the cart before the horse
Assez en chien pour arracher la chaîne à Pharell
Dog enough to snatch the chain from Pharell
Vas y j'passe à Paris j'trace voir ce qui s'passe
Come on, I'm going to Paris, I'm going to see what's up
S'ils me claquent la porte j'passerai par l'vasistas d'accord!
If they slam the door on me, I'll go through the window, okay!
La galère ne m'attriste pas elle m'assiste
Hardship doesn't sadden me, it assists me
Elle m'attise et la tise en est ma sister
It fuels me, and booze is my sister
Mon concert en direct du mitard c'est
My concert live from the slammer is
Le nerf au micro ma violence à la guitare sèche
Le Nerf on the mic, my violence on the acoustic guitar
Normal que les trous d'balle rappent de la merde
It's normal for bullet holes to rap crap
Que les guignards s'lèvent et me comprennent que les ignares saignent
For the idiots to get up and understand me, for the ignorant to bleed
Un spliff avec Bob et j'boxe avec Bruce Lee
A spliff with Bob and I box with Bruce Lee
Fuck les flics avec Joey Starr depuis tout p'tit
Fuck the cops with Joey Starr since I was little
Moisir en poissard boisson pour loisir
To chill like a fishmonger, drinks for leisure
Trop oisif du poison pour noyer l'poisson
Too idle, poison to drown the fish





Writer(s): Jeff Le Nerf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.