Paroles et traduction Electric Light Orchestra - When I Was a Boy - Live at Wembley Stadium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was a Boy - Live at Wembley Stadium
Когда я был мальчиком - концерт на стадионе Уэмбли
This
was
off
the
last
album
"Alone
in
the
Universe"
Это
с
последнего
альбома
"Один
во
вселенной"
And
it's
called
"When
I
Was
a
Boy"
И
она
называется
"Когда
я
был
мальчиком"
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
all
about
the
things
I'd
like
to
be
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
обо
всём,
чем
я
хотел
бы
быть
Soon
as
I
was
in
my
bed,
music
played
inside
my
head
Как
только
я
оказывался
в
своей
кровати,
музыка
играла
у
меня
в
голове
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
When
I
was
a
boy,
I
learned
to
play
far
into
the
night
and
drift
away
Когда
я
был
мальчиком,
я
учился
играть
до
поздней
ночи
и
уплывать
Don't
want
to
work
on
the
milk
and
the
bread
Не
хочу
работать
ради
молока
и
хлеба
I
just
want
to
play
my
guitar
instead
Я
просто
хочу
играть
на
своей
гитаре
вместо
этого
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
And
radio
waves
kept
me
company
И
радиоволны
составляли
мне
компанию
In
those
beautiful
days
when
there
was
no
money
В
те
прекрасные
дни,
когда
не
было
денег
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
When
I
was
a
boy
Когда
я
был
мальчиком
I
had
a
dream
finding
out
what
life
could
really
mean
Мне
снилось,
как
я
узнаю,
что
на
самом
деле
может
значить
жизнь
Don't
want
a
job
cause
it
drives
me
crazy
Не
хочу
работу,
потому
что
она
сводит
меня
с
ума
Just
wanna
sing,
"Do
you
love
me,
baby?"
Просто
хочу
петь:
"Ты
любишь
меня,
детка?"
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
And
radio
waves
kept
me
company
И
радиоволны
составляли
мне
компанию
In
those
beautiful
days,
when
there
was
no
money
В
те
прекрасные
дни,
когда
не
было
денег
When
I
was
a
boy,
I
had
a
dream
Когда
я
был
мальчиком,
мне
снился
сон
When
I
was
a
boy
Когда
я
был
мальчиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.