Jeff Mills - Utopia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Mills - Utopia




The burning desire
Жгучее желание
To live and roam free
Жить и бродить свободно
It shines in the dark
Он светится в темноте
And it grows within me
И это растет внутри меня
You're holding my hand but you don't understand
Ты держишь меня за руку, но ты не понимаешь
So where I am going, you wont be in the end
Так что там, куда я направляюсь, тебя в конце концов не будет
I'm dreaming in colors
Я вижу сны в красках
Of getting the chance
О том, чтобы получить шанс
Of dreaming of trying the perfect romance
О мечтах попробовать идеальный роман
The search of the door, to open your mind
Поиск двери, чтобы открыть свой разум
In search of the cure of mankind
В поисках исцеления человечества
Help us were drowning
Помогите нам, мы тонули
So close up inside
Так близко внутри
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь?
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Почему это должно убивать идеал того, кто мы есть?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь?
How will the lights die down, telling us who we are?
Как погаснет свет, рассказывающий нам, кто мы такие?
I'm searching for Answers, not given for free
Я ищу ответы, которые не даются бесплатно
Your hurting inside, is there life within me?
Твоя боль внутри, есть ли жизнь внутри меня?
You're holding my hand but you don't understand
Ты держишь меня за руку, но ты не понимаешь
So you're taking the road all alone in the end
Так что в конце концов ты отправляешься в путь в полном одиночестве
I'm dreaming in colors, no boundaries are there
Я мечтаю в красках, для меня нет границ.
I'm dreaming the dream, and I'll sing to share
Мне снится мечта, и я буду петь, чтобы поделиться
In search of the door, to open your mind
В поисках двери, чтобы открыть свой разум
In search of the cure of mankind
В поисках исцеления человечества
Help us were drowning
Помогите нам, мы тонули
So close up inside
Так близко внутри
Why does it rain, rain, rain down on utopia
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Почему это должно убивать идеал того, кто мы есть?
Why does it rain, rain, rain, down on utopia?
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь?
And when the lights die down, telling us who we are
И когда гаснет свет, он говорит нам, кто мы такие
Why does it rain, rain, rain down on utopia
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь
Why does it have to kill the ideal of who we are?
Почему это должно убивать идеал того, кто мы есть?
Why does it rain, rain, rain down on utopia
Почему на утопию льет дождь, дождь, дождь
And when the lights die down, telling us who we are
И когда гаснет свет, он говорит нам, кто мы такие
Why does it rain?
Почему идет дождь?





Writer(s): Jeffery Eugene Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.