Paroles et traduction Jeff Redd & Grand Puba Robert Ffrench - Cry No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
မင္းေျပာသမွ်အကုန္
နင္လုိခ်င္တာအကုန္ျဖည့္ဆည္းေပးခ်င္တယ္
but
girl.
You
said
you
needed
everything,
that
you
wanted
me
to
forgive
you,
but
girl...
ငါျဖည့္ဆည္းမေပးႏုိင္ဘူး
တကယ္ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္သူ
နင့္အနားရွိေနရင္
I
can't
forgive
you,
you
should
be
with
someone
who
truly
can.
ငါနင့္အတြက္မငုိေတာ့ဘူး...
It's
not
possible
for
me
anymore...
Baby
Girl!
i
need
you
to
understand,
this
ain′t
no
drama
Baby
Girl!
I
need
you
to
understand,
this
ain't
no
drama.
This
ain't
the
story′s
end,
you're
my
heaven
sent,
in
this
wonderland,
This
ain't
the
story's
end,
you're
my
heaven-sent,
in
this
wonderland,
Baby
you're
the
one,
the
best
i′ve
ever
had.
Baby,
you're
the
one,
the
best
I've
ever
had.
I
need
you
to
understand,
this
ain′t
no
drama,
I
need
you
to
understand,
this
ain't
no
drama,
This
ain't
the
story′s
end,
you're
my
heaven
sent,
in
this
wonderland,
This
ain't
the
story's
end,
you're
my
heaven-sent,
in
this
wonderland,
Hell
no.!
he
can
never
be
a
better
man...
Hell
no!
He
can
never
be
a
better
man...
အားလံုးစြန္႔လႊတ္လုိက္ပါတယ္
နင္ေျပာသမွ်စကားေတြလည္း
ေမွ်ာ္လင့္လုိ႔
Everything
has
changed,
I
even
forgot
your
words.
မထားမိခဲ့ဘူး
ဒီလုိမ်ိဳးေျပာငး္လဲလာမယ္
ေမ့ပစ္လုိက္ျပီတဲ့
ငါဘာမွမတတ္ႏုိင္ခဲ့
I
couldn't
believe
it
would
change
like
this,
I
forgot
what
I
couldn't
do.
ယံုစားမိခဲ့လုိ႔အခုငါ
အရူးတစ္ပုိင္းျဖစ္ေနခဲ့...
I
believed
you,
and
now
I've
become
a
fool...
ငါကုိယ္တုိင္မီးရိႈ႔ျပာခ်လုိက္တဲ့ငါရဲ႔မာန္မာနေတြ
Oh
Girl!
နင့္ရဲ႔စကားသံအခ်ိဳ႔
My
pride
that
told
me
to
pretend
not
to
care,
Oh
Girl!
And
the
sound
of
your
voice.
ငါျပန္ကာၾကားေန
ေပါက္တတ္ကရေတြစြပ္စြဲ
အတင္းရန္ရွာသမွ်ေတြ
I'm
still
picturing
the
laughter,
the
clinging
tears,
the
searches
for
answers.
အားလံုးခြင့္လႊတ္ပါတယ္ငါ့ရဲ႔
pink
panther
မေလး.
Baby
Listen
Up!.
Everything
has
changed,
my
pink
panther.
Baby,
Listen
Up!.
ငါေျပာတာအခုနင္ၾကားလား
ရဲရင့္ေအာင္လုိပဲလူတုိင္းကုိမထင္နဲ႔ကစားစရာ
Are
you
listening
to
me
now?
You're
just
a
plaything
for
everyone.
ခ်ဳပ္ခ်ယ္မႈေတြမ်ားစြာနဲ႔ငါ့ရဲ႔လက္ေတြၾကားက
ေပ်ာ္ရႊင္မႈေတြမေတြ႔ႏုိင္တဲ့အခါ
With
so
many
mistakes,
my
hands
are
tired,
when
things
can't
be
fixed.
ရပါတယ္ထြက္သြားပါ...
Just
leave...
မင္းေျပာသမွ်အကုန္
နင္လုိခ်င္တာအကုန္ျဖည့္ဆည္းေပးခ်င္တယ္
but
girl.
You
said
you
needed
everything,
that
you
wanted
me
to
forgive
you,
but
girl...
ငါျဖည့္ဆည္းမေပးႏုိင္ဘူး
တကယ္ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္သူ
နင့္အနားရွိေနရင္
I
can't
forgive
you,
you
should
be
with
someone
who
truly
can.
ငါနင့္အတြက္မငုိေတာ့ဘူး...
It's
not
possible
for
me
anymore...
ဟုိးအဆံုးသတ္လုိ႔ထားခဲ့
အားလံုးဆံုးရႈံးသြားတာငါပဲ
ဘာတစ္ခုမွဖမ္းဆုပ္မရခဲ့
Consider
it
finished,
I've
lost
everything,
I
couldn't
grasp
anything.
အရင္လုိ.(Oh.oh.)အတူေပ်ာ္ဖူးတဲ့ေန႔ညမ်ား
အကုန္ေပ်ာက္ဆံုးလုိ႔သြားျပီကြာ
The
old
days
(Oh,
oh)
The
nights
we
spent
together,
they're
all
gone
now.
အခ်စ္ေတြ
အနမ္းေတြ
အိပ္မက္ေတြျပာခ်ျပီး
နင္ထြက္ေျပး.
The
moments,
the
kisses,
the
dreams,
goodbye,
you're
leaving.
Honey!.ငါနဲ႔မေတြ႔ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္ေတြဆုိအိမ္မွာေနပါ
ငါခ်စ္လုိ႔ေျပာတာ
Honey!
When
we
weren't
together,
you
were
still
at
home,
I
started
saying.
နင့္အတြက္ေတာ့က်ိန္စာေတြလား
ငါတုိ႔ႏွစ္ေယာက္ရဲ႔ပတ္သက္မႈကတိမ္လႊာေတြၾကား
Is
it
food
for
you?
The
promises
of
our
relationship
are
like
jokes.
လြင့္ကာေပ်ာက္ကြယ္သြားလည္း
သူကငါ့ထက္ေကာင္းရင္လိမၼာေနပါဟာ
Even
if
they
fade
away,
he
seems
better
than
me.
ငါနဲ႔ပတ္သက္ေနလုိ႔ဘာမွမျဖစ္ထြန္းခဲ့
တန္ဖုိးရွိတဲ့နင့္ရဲ႔အခ်ိန္ေတြ
ငါ့ေၾကာင့္ပဲ
Nothing
significant
happened
during
our
relationship,
your
precious
time
because
of
me.
နစ္မြန္းတယ္
ကေလးဆန္လြန္းတဲ့အဲ့ဒီစိတ္ေၾကာင့္နင့္ဘဲကုိ
လုိခ်င္တာမရတဲ့
It's
wasted,
because
of
that
child-like
mind,
with
you.
အခါတုိင္းစိတ္ေကာက္မေနနဲ႔ဦး.
I
can't
get
what
I
want,
so
stop
being
angry.
မင္းေျပာသမွ်အကုန္
နင္လုိခ်င္တာအကုန္ျဖည့္ဆည္းေပးခ်င္တယ္
but
girl.
You
said
you
needed
everything,
that
you
wanted
me
to
forgive
you,
but
girl...
ငါျဖည့္ဆည္းမေပးႏုိင္ဘူး
တကယ္ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္သူ
နင့္အနားရွိေနရင္
I
can't
forgive
you,
you
should
be
with
someone
who
truly
can.
ငါနင့္အတြက္မငုိေတာ့ဘူး...
It's
not
possible
for
me
anymore...
မငုိေတာ့ဘူး
Girl.
ရင္ဘတ္ေတြနာေနလည္း
တစ္ေယာက္ထဲေခါင္းေတြျငိမ့္
It's
not
possible
anymore,
Girl.
My
eyes
hurt,
but
I'm
alone.
တစ္ေယာက္ထဲေခါင္းေတြခါေနခဲ့
နင္ေပ်ာ္ရႊင္စြာနဲ႔
အရာရာေမ့ျပီးအသက္ရွဴဖုိ႔
I've
been
alone,
I've
forgotten
everything
because
you
left,
I
can
live.
I
have
to
see
you
cry
baby.i
love
you
so.နင္အျမဲတမ္းေျပာခဲ့တာ
I
have
to
see
you
cry,
baby.
I
love
you
so.
You
said
it
forever.
Together
forever.but
now
but
now
but
now.forever
is
over.
Together
forever,
but
now,
but
now,
but
now,
forever
is
over.
(အားလံုးအဆံုးသတ္လုိက္ေတာ့တုိ႔
ႏွစ္ေယာက္အေၾကာင္း.)
(It
seems
like
everything
is
over
between
us.)
မင္းေျပာသမွ်အကုန္
နင္လုိခ်င္တာအကုန္ျဖည့္ဆည္းေပးခ်င္တယ္
but
girl.
You
said
you
needed
everything,
that
you
wanted
me
to
forgive
you,
but
girl...
ငါျဖည့္ဆည္းမေပးႏုိင္ဘူး
တကယ္ျဖည့္ဆည္းေပးႏုိင္သူ
နင့္အနားရွိေနရင္
I
can't
forgive
you,
you
should
be
with
someone
who
truly
can.
ငါနင့္အတြက္မငုိေတာ့ဘူး...
It's
not
possible
for
me
anymore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Richardo Ffrench
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.