Paroles et traduction Jeff Rosenstock - Get Old Forever
When
your
friends
are
buying
starter
homes
with
their
accomplishments
Когда
ваши
друзья
покупают
дома
для
начинающих
со
своими
достижениями
Drinking
at
a
house
show
can
feel
childish
and
embarrassing
Выпивка
на
домашнем
шоу
может
показаться
ребяческой
и
неловкой
With
people
glaring
because
despite
what
the
advertisements
said:
С
пристальными
взглядами
людей,
потому
что,
несмотря
на
то,
что
говорилось
в
рекламе:
Malt
liquor
doesn't
make
you
young.
Солодовый
ликер
не
делает
вас
молодым.
On
a
fancy
thing
into
the
future
На
модной
штуковине
в
будущее
Thumbing
through
a
raincloud
of
reminders.
Просматриваю
тучу
напоминаний.
And
"it's
a
death
trap"
so
I
wanna
get
smashed
before
we
get
an
inch
off
the
ground.
И
"это
смертельная
ловушка",
так
что
я
хочу
разбиться
вдребезги,
прежде
чем
мы
оторвемся
хоть
на
дюйм
от
земли.
I'm
not
so
sure
you
want
me
around.
Я
не
совсем
уверен,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
But
we
stepped
outside
and
I
realize
it's
been
a
while
Но
мы
вышли
на
улицу,
и
я
понимаю,
что
прошло
много
времени
Since
I've
seen
those
eyes.
С
тех
пор,
как
я
увидел
эти
глаза.
And
it
felt
so
nice
to
see
you
smile.
И
мне
было
так
приятно
видеть
твою
улыбку.
Breathe
in
deep
and
debride
your
life
Вдохните
поглубже
и
обдумайте
свою
жизнь
Stale
regrets
are
a
waste
of
time
Застарелые
сожаления
- пустая
трата
времени
Only
one
thing
remains
secure
Только
одна
вещь
остается
безопасной
That
we
all
get
old
together
Что
мы
все
состаримся
вместе
And
we
all
get
old
forever.
И
мы
все
стареем
навсегда.
Yeah,
I've
got
dreams.
Да,
у
меня
есть
мечты.
Big
stupid
dreams.
Большие
глупые
мечты.
Dumb
fucking
dreams.
Дурацкие
гребаные
сны.
But
Little
Chris
is
getting
married
Saturday.
Но
Маленький
Крис
женится
в
субботу.
I
need
to
get
unstuck
on
the
things
I
won't
achieve.
Мне
нужно
отвыкнуть
от
того,
чего
я
не
достигну.
I
need
to
let
it
go
and
just
Мне
нужно
отпустить
это
и
просто
Breathe
in
deep
and
debride
my
life
Вдохни
поглубже
и
разберись
с
моей
жизнью
Stale
regrets
are
a
waste
of
time
Застарелые
сожаления
- пустая
трата
времени
Only
one
thing
remains
for
sure
Только
одно
остается
достоверным
That
we
all
get
old
together
Что
мы
все
состаримся
вместе
And
we
all
get
old
forever
И
мы
все
стареем
навсегда
Yeah
we
all
get
old
together
Да,
мы
все
стареем
вместе
And
we
all
get
old
forever.
И
мы
все
стареем
навсегда.
We
had
the
time
so
we
watched
the
ocean
for
a
while.
У
нас
было
время,
поэтому
мы
некоторое
время
наблюдали
за
океаном.
And
it
felt
alright.
И
это
было
хорошо.
Was
it
kind
of
nice
to
see
me
smile?
Было
ли
приятно
видеть,
как
я
улыбаюсь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Rosenstock
Album
We Cool?
date de sortie
03-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.